[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Chu nghieng 90 do ben tay phai,Arial,15,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,90,1,0.5,0.5,3,10,3,140,1 Style: Center,Arial,16,&H00FA7F00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0,10,265,1 Style: Chu goc tren cung ben tay trai,Arial,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0,10,265,1 Style: Right_corner 1.0,Arial,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,9,10,10,10,1 Style: Right_corner 2,Arial,12,&H00F88300,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,9,10,10,10,1 Style: Right_corner 3,Arial,12,&H000C0DCA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,9,10,10,10,1 Style: Right_corner 1.1,Arial,12,&H00F88300,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,9,10,10,20,1 Style: Right_corner 1.3,Arial,12,&H000C0DCA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,9,10,10,35,1 Style: Right_corner 1.4,Arial,12,&H000C0DCA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,9,10,10,40,1 Style: Left corner,Arial,12,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,1,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Center,,0,0,0,,Tiền Đồn - The Outpost (2020) Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:15.00,Right_corner 1.0,,0,0,0,,Mua Fshare vip: {\c&H00FFFF&}vietkodi@gmail.com {\c&HFFFFFF&}(150k: 12 tháng|3 tháng: 45k) Dialogue: 0,0:00:37.70,0:00:42.70,Default,,0,0,0,,Subtitles by cựckỳgianác Dialogue: 0,0:01:56.54,0:01:59.64,Default,,0,0,0,,Ngoài đó tối chết mẹ đi được Dialogue: 0,0:01:59.67,0:02:02.44,Default,,0,0,0,,Phi công sẽ không đến đây\Ntrừ khi có đạn tracer (đạn sáng) Dialogue: 0,0:02:03.04,0:02:04.28,Default,,0,0,0,,Không có ánh trăng nào cả. Dialogue: 0,0:02:04.31,0:02:07.61,Default,,0,0,0,,Alisa sợ phát khiếp khi\Nmình nói với cổ là mình sẽ đến đây. Dialogue: 0,0:02:07.65,0:02:10.35,Default,,0,0,0,,Làm dùm 1 chuyện nhé, em trai\NĐừng có gọi về nhà. Dialogue: 0,0:02:11.42,0:02:13.45,Default,,0,0,0,,Như Trung sĩ Romesha đấy. Dialogue: 0,0:02:13.49,0:02:15.42,Default,,0,0,0,,Đầu óc để đâu mà nghĩ tới việc\Ngọi về nhà, phải không, Ro? Dialogue: 0,0:02:16.92,0:02:20.80,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ gọi liền về nhà khi ở trong\N1 trong những cái máy bay để té khỏi đây Dialogue: 0,0:02:20.83,0:02:23.33,Default,,0,0,0,,Tới lúc ấy, đừng có mà nghĩ tới\N"vợ viếc" gì cả. Dialogue: 0,0:02:33.44,0:02:34.88,Default,,0,0,0,,Cái địt cụ nó, Lìn. Dialogue: 0,0:02:36.04,0:02:38.45,Default,,0,0,0,,Sir, sir. Dialogue: 0,0:02:40.55,0:02:42.82,Default,,0,0,0,,Cậu ta lại hút nhựa cần sa nữa à? Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:44.69,Default,,0,0,0,,Thôi nào, Faulkner,\Nkệ mẹ đi. Dialogue: 0,0:02:44.72,0:02:46.89,Default,,0,0,0,,{\i1}Black night\NX-ray, Đây là Husky 2.{\i} Dialogue: 0,0:02:46.92,0:02:48.66,Default,,0,0,0,,{\i1}Khoảng 1 phút nữa\Nthì bọn tôi sẽ tới{\i} Dialogue: 0,0:02:48.69,0:02:49.92,Default,,0,0,0,,{\i1}hạ cánh cho các chàng trai.{\i} Dialogue: 0,0:02:49.96,0:02:51.03,Default,,0,0,0,,Đã rõ, Husky 2. Dialogue: 0,0:02:51.06,0:02:53.66,Default,,0,0,0,,Đây là X-ray.\NCám ơn đã gửi người đến. Dialogue: 0,0:03:06.04,0:03:07.41,Default,,0,0,0,,Xuống bên phải nhé. Dialogue: 0,0:03:07.44,0:03:09.38,Default,,0,0,0,,Ngôi nhà thân yêu , warriors. Dialogue: 0,0:03:09.41,0:03:10.48,Default,,0,0,0,,Được rồi, Sergeant. Dialogue: 0,0:03:12.11,0:03:14.31,Default,,0,0,0,,Địt cụ thật, guys, chúng ta tới nơi rồi. Dialogue: 0,0:03:16.88,0:03:18.55,Default,,0,0,0,,Hey, Mọi người thế nào hả? Dialogue: 0,0:03:18.59,0:03:21.62,Default,,0,0,0,,- Đội trưởng!\N- Ngài thấy thế nào, sir? Dialogue: 0,0:03:21.66,0:03:24.49,Default,,0,0,0,,Chào mừng đã đến với\Nphía tối của Mặt Trăng, các quý ông! Dialogue: 0,0:03:24.52,0:03:25.43,Default,,0,0,0,,Rất vui mừng, thưa sếp. Dialogue: 0,0:03:25.46,0:03:27.90,Default,,0,0,0,,Jesus, Yunger, bỏ\Ncái đó xuống dùm cái. Dialogue: 0,0:03:29.60,0:03:30.60,Default,,0,0,0,,Carter? Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:33.87,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ đi lấy đồ tiếp tế, sir. Dialogue: 0,0:03:37.57,0:03:39.94,Default,,0,0,0,,Được rồi, Các anh đẹp trai\Nđã tới rồi đây! Dialogue: 0,0:03:39.97,0:03:41.47,Default,,0,0,0,,Bơi ra đây mà giới thiệu cho anh nghe nào. Dialogue: 0,0:03:42.81,0:03:44.54,Default,,0,0,0,,Các chú tới trễ bữa tiệc rồi, man. Dialogue: 0,0:03:44.58,0:03:45.75,Default,,0,0,0,,Cái giương của bố đã chuẩn bị xong chưa hả? Dialogue: 0,0:03:45.78,0:03:47.78,Default,,0,0,0,,Hey, lính mới,\Ngiường và chăn đã được sắp xếp hết rồi. Dialogue: 0,0:03:47.82,0:03:48.92,Default,,0,0,0,,cứ thoải mái như ở nhà. Dialogue: 0,0:03:48.95,0:03:50.65,Default,,0,0,0,,Hey,\Nđồ ẻo lả. Dialogue: 0,0:03:50.69,0:03:51.92,Default,,0,0,0,,Chỗ anh năm ở đâu hả, cô nàng cao bồi? Dialogue: 0,0:03:53.45,0:03:54.69,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ không hỏi,\Nnếu anh không nói. Dialogue: 0,0:03:54.72,0:03:55.72,Default,,0,0,0,,Ah, shit. Dialogue: 0,0:03:55.76,0:03:57.69,Default,,0,0,0,,Lượm lặt mấy trò của\Ndân bản địa, huh? Dialogue: 0,0:03:57.73,0:03:59.53,Default,,0,0,0,,- Gặp cậu tôi mừng lắm, man.\N- Mình cũng vậy, bud. Dialogue: 0,0:03:59.56,0:04:01.86,Default,,0,0,0,,Chúa tôi, người chú ngửi\Nnhư vừa mới bị thông ấy Dialogue: 0,0:04:01.90,0:04:03.90,Default,,0,0,0,,Thì, tôi tưởng cậu thích\Nmùi dạ hương đó chứ Dialogue: 0,0:04:04.87,0:04:07.67,Default,,0,0,0,,Hey, không phải cái đó, Cherry.\NĐó là của Libert. Dialogue: 0,0:04:07.70,0:04:09.90,Default,,0,0,0,,- Kiếm cái khác đi nhé.\N- Ai là Libert cơ? Dialogue: 0,0:04:09.94,0:04:11.17,Default,,0,0,0,,Cái đéo gì thế, man. Dialogue: 0,0:04:11.21,0:04:13.01,Default,,0,0,0,,Hey, kính trọng 1 tí đi\Nmẹ nó chứ. Dialogue: 0,0:04:13.04,0:04:14.18,Default,,0,0,0,,Ai là Libert? Dialogue: 0,0:04:14.21,0:04:15.88,Default,,0,0,0,,Người mà thông chú đấy. Dialogue: 0,0:04:15.91,0:04:18.51,Default,,0,0,0,,Bỏ nó xuống.\NXuống kia mà vào giường của chú. Dialogue: 0,0:04:18.55,0:04:19.65,Default,,0,0,0,,xuống cmn giường của chú dùm. Dialogue: 0,0:04:19.68,0:04:21.02,Default,,0,0,0,,Này, rất vui được gặp\Nngài, trung sĩ Dialogue: 0,0:04:21.05,0:04:22.58,Default,,0,0,0,,Không đời nào mà tôi\Nsẽ nằm dưới cậu đâu nhé Dialogue: 0,0:04:22.62,0:04:24.75,Default,,0,0,0,,trừ khi cái giường đó làm từ titanium Dialogue: 0,0:04:24.79,0:04:26.12,Default,,0,0,0,,- Cậu hiểu chưa?\N- Cứ nói tiếp đi. Dialogue: 0,0:04:26.15,0:04:27.59,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ đá toét cmn\Nđít chú đấy Dialogue: 0,0:04:27.62,0:04:29.49,Default,,0,0,0,,Em trai hẳn chưa bao giờ\Nthấy cơ bắp thế này đâu. Dialogue: 0,0:04:29.52,0:04:31.83,Default,,0,0,0,,Yeah, đm chú\NLại đây nào, man. Dialogue: 0,0:04:31.86,0:04:32.96,Default,,0,0,0,,Cho xin cái ôm tí nào. Dialogue: 0,0:04:32.99,0:04:35.13,Default,,0,0,0,,Này, chú không thể di chuyển\Ncái lâu đài theo đường chéo. Dialogue: 0,0:04:35.16,0:04:38.40,Default,,0,0,0,,Tôi là người giám sát chú.\NTôi sẽ di chuyển kiểu đéo nào mà tôi thích ok. Dialogue: 0,0:04:40.60,0:04:42.87,Default,,0,0,0,,ý mình nói là vậy đấy.\NTôi nghĩ mình sẽ không đủ cửa đâu. Dialogue: 0,0:04:45.94,0:04:47.51,Default,,0,0,0,,ít nhất là chúng ta có 1 ngôi vườn. Dialogue: 0,0:04:47.54,0:04:50.58,Default,,0,0,0,,- Vườn của Eden thứ thiệt.\N- Đùa bố chắc Dialogue: 0,0:04:50.61,0:04:52.11,Default,,0,0,0,,Nhìn chỗ này xem Dialogue: 0,0:04:52.15,0:04:54.55,Default,,0,0,0,,Yeah, bọn Taliban có góc nhìn đẹp\Nchỗ chúng ta quá nhỉ? Dialogue: 0,0:04:57.79,0:05:00.62,Default,,0,0,0,,- Đụ má nó, man.\N- Thiểu năng quá nhỉ, tôi biết. Dialogue: 0,0:05:00.66,0:05:03.52,Default,,0,0,0,,Bọn chúng thường lộ ra chỗ đường ẻo đó\Nmặt phía sau Dialogue: 0,0:05:03.56,0:05:07.76,Default,,0,0,0,,bắn vài nhát, và địt mẹ sau đó\Nkiểu, té ngay lặp tức. Dialogue: 0,0:05:07.80,0:05:10.50,Default,,0,0,0,,Không phải ta phải ở trên đỉnh núi\Nđể chiếm lấy nó hả? Dialogue: 0,0:05:10.53,0:05:11.83,Default,,0,0,0,,Đừng có dùng logic ở đây, Scusa. Dialogue: 0,0:05:11.87,0:05:13.50,Default,,0,0,0,,Yeah, tiếp tục nào. Dialogue: 0,0:05:16.64,0:05:17.81,Default,,0,0,0,,Cái này là 1 trò đùa, phải không? Dialogue: 0,0:05:18.27,0:05:19.97,Default,,0,0,0,,Đéo vui tí nào cả - ha ha. Dialogue: 0,0:05:20.01,0:05:21.61,Default,,0,0,0,,Kiểu giống như hài kịch bi thảm thì có Dialogue: 0,0:05:21.64,0:05:24.08,Default,,0,0,0,,Mẹ nó. Tôi đéo đồng tình việc\Nbị chơi tứ phía như thế này Dialogue: 0,0:05:24.11,0:05:25.58,Default,,0,0,0,,Man, chúng ta không có bị chết dẫm ở đây đâu Dialogue: 0,0:05:25.61,0:05:27.75,Default,,0,0,0,,Chỗ này có thể là 1 cơ hội để kiểu\Nmọi người biết đó? Dialogue: 0,0:05:27.78,0:05:29.62,Default,,0,0,0,,Yeah, làm thế nào mà chúng ta\Ncó thể bảo vệ cái chỗ chó chết này? Dialogue: 0,0:05:29.65,0:05:30.89,Default,,0,0,0,,Câu hỏi hay hơn này\N"Tại sao phải bảo vệ?" Dialogue: 0,0:05:30.92,0:05:32.12,Default,,0,0,0,,ý các chú là gì, boys? Dialogue: 0,0:05:32.15,0:05:33.99,Default,,0,0,0,,Như người ta nói,\Ntự do không phải cho không. Dialogue: 0,0:05:34.02,0:05:36.72,Default,,0,0,0,,- Làm chặt vào nào.\N- Đm bà nó. Dialogue: 0,0:05:36.76,0:05:38.76,Default,,0,0,0,,- Chào buổi sáng.\N- Này, Martin. Dialogue: 0,0:05:38.79,0:05:40.83,Default,,0,0,0,,- Xin chào, người anh em Martin.\N- Heyyy, xin chào. Dialogue: 0,0:05:40.86,0:05:42.13,Default,,0,0,0,,Phải là người đáng kính lắm. Dialogue: 0,0:05:42.16,0:05:43.86,Default,,0,0,0,,nghe ai đó nói về sự tự do gì ấy Dialogue: 0,0:05:43.90,0:05:45.87,Default,,0,0,0,,Vừa mới nói về hài bi kịch... Dialogue: 0,0:05:45.90,0:05:48.80,Default,,0,0,0,,- Chưa gì đã dính rồi hả, huh?\N- Oh, yeah. Dialogue: 0,0:05:48.84,0:05:51.21,Default,,0,0,0,,ừm trùn tu lại con quái vật này,\Nbé bự này đây. Dialogue: 0,0:05:51.24,0:05:52.31,Default,,0,0,0,,Làm sao mà nó ra khỏi đây? Dialogue: 0,0:05:52.34,0:05:55.51,Default,,0,0,0,,Một số đại tá ở Jalalabad\Ncó một cái gì đó để chứng minh. Dialogue: 0,0:05:55.54,0:05:56.91,Default,,0,0,0,,Phải đem bé bự chết tiệt này\Ntới chỗ đó Dialogue: 0,0:05:56.94,0:05:59.15,Default,,0,0,0,,qua mấy cái con đường chết dẫm ở đây Dialogue: 0,0:05:59.18,0:06:01.15,Default,,0,0,0,,Yeah,nguy hiểm cho mọi người,\Nchứ đéo phải mạng của hắn. Dialogue: 0,0:06:01.18,0:06:02.55,Default,,0,0,0,,ĐM mấy thằng cán bộ. Dialogue: 0,0:06:02.58,0:06:03.85,Default,,0,0,0,,Yeah, tôi đã nghe vụ đó rồi. Dialogue: 0,0:06:03.88,0:06:06.52,Default,,0,0,0,,Yeah, đó là mục tiêu ưa thích của bọn Taliban Dialogue: 0,0:06:06.55,0:06:08.66,Default,,0,0,0,,Một ngày không bắn cái đó bọn nó chịu không được Dialogue: 0,0:06:11.69,0:06:13.66,Default,,0,0,0,,Hey, để con cẩu đó yên coi! Dialogue: 0,0:06:14.83,0:06:16.66,Default,,0,0,0,,Anh làm cái đéo gì thế hả? Dialogue: 0,0:06:16.70,0:06:18.00,Default,,0,0,0,,Hey, hey, ổn rồi. Dialogue: 0,0:06:18.03,0:06:20.13,Default,,0,0,0,,Cái đéo gì thế hả? Dialogue: 0,0:06:20.17,0:06:22.64,Default,,0,0,0,,Con chó, nó bị, uh, bọ chét. Dialogue: 0,0:06:22.67,0:06:24.24,Default,,0,0,0,,Yeah, Chúng ta ai mà địt mẹ\Nchả bị bọ chét Dialogue: 0,0:06:24.27,0:06:26.24,Default,,0,0,0,,Đéo có nghĩa là anh phải giết nó, địt mẹ thiệt chứ! Dialogue: 0,0:06:32.75,0:06:33.95,Default,,0,0,0,,Field to Red Dragon,\Ncó nổ súng. Dialogue: 0,0:06:33.98,0:06:35.92,Default,,0,0,0,,Taliban nổ súng từ\Nchỗ vườn Olvie! Dialogue: 0,0:06:35.95,0:06:37.15,Default,,0,0,0,,Đã rõ! Dialogue: 0,0:06:42.76,0:06:44.59,Default,,0,0,0,,Tôi thấy nó rồi người anh em, tôi thấy rồi. Dialogue: 0,0:06:44.63,0:06:46.56,Default,,0,0,0,,- Fuck.\N- Whoo-hoo! Dialogue: 0,0:06:47.66,0:06:49.06,Default,,0,0,0,,Come on, you motherfuckers! Dialogue: 0,0:06:50.10,0:06:51.17,Default,,0,0,0,,Asshole! Dialogue: 0,0:06:51.20,0:06:52.83,Default,,0,0,0,,Đụ má nhìn kỹ vào,\NĐM Yunger! Dialogue: 0,0:06:56.84,0:06:57.77,Default,,0,0,0,,Chúng ta có gì nào? Dialogue: 0,0:06:57.81,0:06:59.87,Default,,0,0,0,,Sir, Chúng ta có vài tiếng RPGs\Ntừ khu vực vườn Olive Dialogue: 0,0:06:59.91,0:07:01.31,Default,,0,0,0,,và rất nhiều tiếng súng trường. Dialogue: 0,0:07:02.84,0:07:04.31,Default,,0,0,0,,Địt cụ nó. Dialogue: 0,0:07:04.35,0:07:05.88,Default,,0,0,0,,Bundy lại thằng nữa, huh? Dialogue: 0,0:07:05.91,0:07:07.78,Default,,0,0,0,,- Mình hết đạn rồi, Ro.\N- Cái gì? Dialogue: 0,0:07:07.82,0:07:09.05,Default,,0,0,0,,Ugh, mình chỉ đem theo\Nstarter belt! Dialogue: 0,0:07:09.08,0:07:11.05,Default,,0,0,0,,Mace, Mace, bọn tôi cần đạn 240! Dialogue: 0,0:07:11.09,0:07:13.02,Default,,0,0,0,,Đem thêm đạn\N2-fucking-40, Mace! Dialogue: 0,0:07:13.05,0:07:15.69,Default,,0,0,0,,Đây là LRAS 2,\NBọn tôi cần thêm đạn dược. Hết! Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:17.86,Default,,0,0,0,,Cho bọn chúng vài cái tát nhẹ nhàng\Nvới súng cối 1-20s nào Dialogue: 0,0:07:17.89,0:07:18.93,Default,,0,0,0,,Willie và Pete. Dialogue: 0,0:07:18.96,0:07:20.96,Default,,0,0,0,,Carter! Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:26.73,Default,,0,0,0,,Tôi giúp gì được cậu, Carter? Dialogue: 0,0:07:26.77,0:07:28.27,Default,,0,0,0,,Đm chú đã làm gì với\Nđạn 240 của tôi? Dialogue: 0,0:07:28.30,0:07:31.21,Default,,0,0,0,,- Cái đéo gì thế hả?\N- Đm đạn 240 của bố đâu hả, man? Dialogue: 0,0:07:31.24,0:07:33.31,Default,,0,0,0,,Mace nói là LRAS 2,\Ncó nghĩa là đạn 50 cal... Dialogue: 0,0:07:33.34,0:07:34.94,Default,,0,0,0,,Địt mẹ nhảm nhí. Tôi đã nói là 240! Dialogue: 0,0:07:34.98,0:07:36.08,Default,,0,0,0,,Đụ móa đi lấy đạn dùm cái, man! Dialogue: 0,0:07:36.11,0:07:37.81,Default,,0,0,0,,- Ơ, vậy tao sao anh không nói...\N- Tôi đã nói rồi cơ mà! Dialogue: 0,0:07:37.85,0:07:41.35,Default,,0,0,0,,Ngậm mồm lại, và đi lấy\Nđúng loại đạn nào. Đi, đi mau! Dialogue: 0,0:07:41.38,0:07:43.78,Default,,0,0,0,,- Đm thằng Carter.\N- Bà mẹ nó, tập trung mà làm việc của chú đi! Dialogue: 0,0:07:43.82,0:07:44.85,Default,,0,0,0,,Súng Cối, đây là X-ray. Dialogue: 0,0:07:44.89,0:07:47.02,Default,,0,0,0,,Sĩ quan chỉ huy muốn anh dùng\N1-20s ở khu vực vường Olive. Dialogue: 0,0:07:47.05,0:07:49.36,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ nhắc lại, 1-20s\Nkhu vực vườn Olive . Xin hết. Dialogue: 0,0:07:49.39,0:07:50.96,Default,,0,0,0,,Thomson, bọn tôi đã rõ\NOlive Garden, em tôi. Dialogue: 0,0:07:50.99,0:07:52.03,Default,,0,0,0,,Lại thế nữa rồi! Dialogue: 0,0:07:52.06,0:07:53.79,Default,,0,0,0,,Sáng lên em yêu bay lên trời cao nào! Dialogue: 0,0:07:58.10,0:07:59.90,Default,,0,0,0,,Whoa, ngừng bắn. Dialogue: 0,0:07:59.93,0:08:02.07,Default,,0,0,0,,Mace, ngừng bắn! Dialogue: 0,0:08:02.10,0:08:03.30,Default,,0,0,0,,- Dính chúng nó rồi.\N- Whoo! Dialogue: 0,0:08:03.34,0:08:05.67,Default,,0,0,0,,- Hay lắm, fellas.\N- Oh, tụi nó ngủm rồi. Dialogue: 0,0:08:05.71,0:08:07.78,Default,,0,0,0,,- Hey, bé yêu!\N- Well, đúng là thổi bay não thật. Dialogue: 0,0:08:07.81,0:08:09.28,Default,,0,0,0,,Địt,\Nvô tình quá, người anh em. Dialogue: 0,0:08:09.31,0:08:12.18,Default,,0,0,0,,- Qúa sớm ư?\N- Đội súng cối lại có mặt đúng lúc lần nữa. Dialogue: 0,0:08:12.21,0:08:13.68,Default,,0,0,0,,Đây là Red 2. Dialogue: 0,0:08:13.71,0:08:15.35,Default,,0,0,0,,Nhiệm vụ kết thúc.\NMục tiêu đã bị tiêu diệt. Dialogue: 0,0:08:15.38,0:08:18.82,Default,,0,0,0,,Cám ơn các cậu đã phục vụ cho đất nước,\ND-Rod và Thomson. Dialogue: 0,0:08:18.85,0:08:22.16,Default,,0,0,0,,Oh, người anh em, cái đó chuẩn phết.\NLà tôi hết đấy. Dialogue: 0,0:08:22.19,0:08:23.99,Default,,0,0,0,,- Đợi mà xem cái mà tôi đã quay lại nhé, boys.\N- Yunger. Dialogue: 0,0:08:25.19,0:08:26.69,Default,,0,0,0,,Yunger, thằng chó chết! Dialogue: 0,0:08:26.73,0:08:28.13,Default,,0,0,0,,Uh-oh. Dialogue: 0,0:08:28.16,0:08:31.20,Default,,0,0,0,,- Chào mừng về nhà, Cherry.\N- Nghe cho kỹ đây, Yunger. Dialogue: 0,0:08:31.23,0:08:34.10,Default,,0,0,0,,Mày mà nổ súng sát bên cạnh\Ntao như thế nãy nữa, Dialogue: 0,0:08:34.14,0:08:36.04,Default,,0,0,0,,là tao sự tự tay\Ngiết mày đấy. Dialogue: 0,0:08:36.07,0:08:37.94,Default,,0,0,0,,- Gallegos, dừng lại nào.\N- Địt mẹ mày hiểu không hả? Dialogue: 0,0:08:37.97,0:08:40.24,Default,,0,0,0,,- Gallegos!\N- Địt mẹ mày, Yunger. Dialogue: 0,0:08:42.48,0:08:43.88,Default,,0,0,0,,- ổn chứ, Yunger?\N- Tôi ổn. Dialogue: 0,0:08:43.91,0:08:46.71,Default,,0,0,0,,- ổn chứ, man?\N- Địt mẹ thằng Cherry bắn sượt qua đầu tôi. Dialogue: 0,0:08:46.75,0:08:48.12,Default,,0,0,0,,- Này, Yunger.\N- Được rồi, mọi người. Dialogue: 0,0:08:48.15,0:08:49.68,Default,,0,0,0,,Cái gì? Anh ta đã có thể\Ngiết chết tôi đấy! Dialogue: 0,0:08:49.72,0:08:50.89,Default,,0,0,0,,Đứng lên nào, lên nào Dialogue: 0,0:08:52.42,0:08:53.95,Default,,0,0,0,,Cái gì? giờ anh là mẹ của\Nnó à, Ro? Dialogue: 0,0:08:53.99,0:08:55.36,Default,,0,0,0,,Tất cả chúng ta đều học\Nthêm điều gì đó khi ở đây. Dialogue: 0,0:08:55.39,0:08:56.89,Default,,0,0,0,,- Cho thằng chó đó tự xử đi.\N- Nhóc đang làm tốt lắm. Dialogue: 0,0:08:56.92,0:08:58.43,Default,,0,0,0,,Tôi hiểu,\Nthưa trung sĩ. Tôi ổn. Dialogue: 0,0:08:58.46,0:08:59.76,Default,,0,0,0,,Cậu ổn mà, Yunger. Dialogue: 0,0:08:59.79,0:09:00.93,Default,,0,0,0,,Ah,\Nxem này, Mace. Dialogue: 0,0:09:00.96,0:09:03.03,Default,,0,0,0,,ĐM nó chứ đạn 240 của tôi đây này. Dialogue: 0,0:09:03.06,0:09:04.13,Default,,0,0,0,,Điển hình Carter. Dialogue: 0,0:09:04.17,0:09:06.03,Default,,0,0,0,,- Ngày chết tiệt thật\N- Thế thôi hả? Dialogue: 0,0:09:08.34,0:09:10.70,Default,,0,0,0,,Đó là tất cả? Dialogue: 0,0:09:12.81,0:09:15.21,Default,,0,0,0,,Cậu không thể tranh cãi và chiến đấu\Ntrong cùng 1 lúc Dialogue: 0,0:09:15.24,0:09:18.48,Default,,0,0,0,,- Cái gì cơ?\N- Không thể tranh cãi và chiến đấu\Ntrong cùng 1 lúc Dialogue: 0,0:09:18.51,0:09:19.78,Default,,0,0,0,,Đừng có lặp lại điều đó nữa. Dialogue: 0,0:09:22.08,0:09:23.08,Default,,0,0,0,,Tiếp tục nào. Dialogue: 0,0:09:26.15,0:09:27.29,Default,,0,0,0,,Sao chả được. Dialogue: 0,0:09:27.32,0:09:28.72,Default,,0,0,0,,Không, nó không phải như vậy đâu. Dialogue: 0,0:09:28.76,0:09:29.76,Default,,0,0,0,,Quay lại đây. Dialogue: 0,0:09:36.26,0:09:37.33,Default,,0,0,0,,Vào tư thế nghỉ nào Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:44.21,Default,,0,0,0,,Nhắc lại lời tôi nói. Dialogue: 0,0:09:44.24,0:09:46.84,Default,,0,0,0,,"Tôi sẽ không tranh cãi và chiến đấu\Ntrong cùng 1 lúc" Dialogue: 0,0:09:46.87,0:09:49.88,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ không tranh cãi và chiến đấu\Ntrong cùng 1 lúc. Dialogue: 0,0:09:49.91,0:09:51.11,Default,,0,0,0,,Nghe không rõ lắm Dialogue: 0,0:09:51.15,0:09:52.38,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ không tranh cãi. Dialogue: 0,0:09:52.41,0:09:54.08,Default,,0,0,0,,- Không nghe rõ!\N- Tôi sẽ không tranh cãi... Dialogue: 0,0:09:54.11,0:09:55.92,Default,,0,0,0,,Đừng làm mất đi 1 buổi\Nsáng đẹp trời nào các quý ông. Dialogue: 0,0:09:55.95,0:09:57.25,Default,,0,0,0,,...và chiến đấu... Dialogue: 0,0:09:57.28,0:09:58.49,Default,,0,0,0,,- Cám ơn vì sự phục vụ của cậu.\N- Cám ơn vì sự phục vụ của cậu. Dialogue: 0,0:09:58.52,0:10:00.52,Default,,0,0,0,,- ...trong cùng 1 lúc.\N- Medic chúng ta cần 1 cái cáng! Dialogue: 0,0:10:00.55,0:10:02.99,Default,,0,0,0,,- Aw, con mẹ nó!\N- Né ra chỗ khác! Dialogue: 0,0:10:03.02,0:10:05.16,Default,,0,0,0,,Cậu sẽ ổn mà, man.\NCậu sẽ ổn mà. Dialogue: 0,0:10:05.19,0:10:06.89,Default,,0,0,0,,Jacobs, cố lên nào. Dialogue: 0,0:10:06.93,0:10:08.20,Default,,0,0,0,,ở lại với chúng tôi, pal. Dialogue: 0,0:10:08.23,0:10:09.26,Default,,0,0,0,,Bác sĩ, cậu cần gì? Dialogue: 0,0:10:09.30,0:10:10.16,Default,,0,0,0,,giữ mọi người lùi phía sau. Dialogue: 0,0:10:10.20,0:10:11.43,Default,,0,0,0,,Jacobs,\Ncậu sẽ ổn thôi. Dialogue: 0,0:10:11.47,0:10:13.80,Default,,0,0,0,,Tôi đang cần 1 cái\Ncáng ngay đây mẹ nó chứ! Dialogue: 0,0:10:13.83,0:10:15.77,Default,,0,0,0,,Tôi đã mất 2 người anh em ở quê nhà Dialogue: 0,0:10:15.80,0:10:17.27,Default,,0,0,0,,mẹ nó bọn băng đảng. Dialogue: 0,0:10:17.30,0:10:19.11,Default,,0,0,0,,Họ nhìn y chang như vậy đéo khác gì cả. Dialogue: 0,0:10:21.04,0:10:22.51,Default,,0,0,0,,Tôi đã nói với cậu là chỗ này\Nlà chỗ chết dẫm mà Dialogue: 0,0:10:22.54,0:10:24.95,Default,,0,0,0,,Yeah. Well, là của chúng ta đấy. Dialogue: 0,0:10:24.98,0:10:26.08,Default,,0,0,0,,Tôi tới đây, Tôi tới đây. Dialogue: 0,0:10:26.11,0:10:28.22,Default,,0,0,0,,- Jesus, chuyện gì đã xả ra?\N- The motherfuckers. Dialogue: 0,0:10:28.25,0:10:29.38,Default,,0,0,0,,All right, cậu cần gì? Dialogue: 0,0:10:30.48,0:10:31.85,Default,,0,0,0,,thế thôi, lối này. Dialogue: 0,0:10:35.86,0:10:36.96,Default,,0,0,0,,Tất lượt cậu, Larson. Dialogue: 0,0:10:37.26,0:10:39.49,Default,,0,0,0,,Lỗi tôi. Dialogue: 0,0:10:39.53,0:10:42.00,Default,,0,0,0,,{\i1}Jacobs phẩu thuật diễn\Nra tốt đẹp.{\i} Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:44.23,Default,,0,0,0,,{\i1}Họ thấm chí nói là cậu ta\Nsẽ quay lại hú hí nữa.{\i} Dialogue: 0,0:10:44.27,0:10:47.13,Default,,0,0,0,,{\i1}Bà mẹ nó, man.\NCậu ta mất nửa khuôn mặt đấy.{\i} Dialogue: 0,0:10:47.17,0:10:49.50,Default,,0,0,0,,- {\i1}Hết.{\i}\N- Đéo thể nào tin được. Dialogue: 0,0:10:49.54,0:10:52.27,Default,,0,0,0,,Không đời nào mà tôi nghĩ rằng cậu ta ấy sẽ\Ntrở lại đây sau pha đó cả Dialogue: 0,0:10:52.31,0:10:54.48,Default,,0,0,0,,Jacobs anh ta là\Nrất quyết tâm, man. Dialogue: 0,0:10:54.51,0:10:56.44,Default,,0,0,0,,Quyết tâm đéo có liên quan gì\Ntới cái thứ này cả, em trai à Dialogue: 0,0:10:56.48,0:10:57.98,Default,,0,0,0,,Cậu là 1 cái cherry.\NCậu là 1 binh nhì Dialogue: 0,0:10:58.01,0:10:59.85,Default,,0,0,0,,Cậu không biết gì cả\NFenty đã rất quyết tâm Dialogue: 0,0:10:59.88,0:11:01.22,Default,,0,0,0,,Fritchy quyết tâm Dialogue: 0,0:11:01.25,0:11:04.02,Default,,0,0,0,,- Snail.\N- Ai là Snail? Dialogue: 0,0:11:04.05,0:11:06.85,Default,,0,0,0,,Snail là một trong những người lính giỏi nhất\Nmà tôi từng biết Dialogue: 0,0:11:06.89,0:11:09.96,Default,,0,0,0,,và cứ như thế, anh ta từ đâu xuất hiện bị bắn\Nthằng vào mặt ở Iraq Dialogue: 0,0:11:09.99,0:11:11.49,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:11:11.53,0:11:13.26,Default,,0,0,0,,Vấn để không phải là cậu\Nlà kiểu lính như thế nào Dialogue: 0,0:11:14.86,0:11:17.00,Default,,0,0,0,,Tốt, xấu. Dialogue: 0,0:11:17.03,0:11:20.93,Default,,0,0,0,,Những gì mà tôi quan tâm nhất,\Ntất cả chúng ta sống sót ngoài đó, là chúng ta thắng rồi. Dialogue: 0,0:11:20.97,0:11:24.10,Default,,0,0,0,,Các cậu có còn ngòi lửa để\Nđốt phân trong phòng toilet không? Dialogue: 0,0:11:24.14,0:11:26.07,Default,,0,0,0,,Bà mẹ nó man.\NCó đầy ngoài đó mà. Dialogue: 0,0:11:26.11,0:11:27.94,Default,,0,0,0,,Lấy hết đi. Dialogue: 0,0:11:30.88,0:11:32.85,Default,,0,0,0,,Jesus, call to prayer. Dialogue: 0,0:11:32.88,0:11:34.25,Default,,0,0,0,,5 lần 1 ngày man, man. Dialogue: 0,0:11:34.28,0:11:36.85,Default,,0,0,0,,Ro, câu tiếp hay không? Dialogue: 0,0:11:36.88,0:11:38.99,Default,,0,0,0,,- Tôi sẽ chơi thay cậu ta.\N- Tôi lấy 2. Dialogue: 0,0:11:39.02,0:11:40.89,Default,,0,0,0,,Ngồi đây,\NNhìn xem này. Dialogue: 0,0:11:47.63,0:11:49.43,Default,,0,0,0,,Hút nhựa cần sa không phải là lời giải cho mọi chuyện. Dialogue: 0,0:11:50.60,0:11:52.53,Default,,0,0,0,,Chúng ta chỉ có 54 người.\NNhiêu đó thôi. Dialogue: 0,0:11:52.57,0:11:54.07,Default,,0,0,0,,và chúng ta đều dựa vào nhau. Dialogue: 0,0:11:55.40,0:11:58.51,Default,,0,0,0,,Cậu ở ngoài đó và phê cần\Nlà gây nguy hiểm cho tất cả mọi người Dialogue: 0,0:11:58.54,0:12:01.34,Default,,0,0,0,,Nó sẽ không bao giờ\Nxả ra lần nữa, sir. Dialogue: 0,0:12:01.38,0:12:04.11,Default,,0,0,0,,Cậu không phải là người duy nhất đến\Nở đây với các vấn đề lạm dụng chất nghiện. Dialogue: 0,0:12:05.68,0:12:07.48,Default,,0,0,0,,Nhưng cậu là người duy nhất\Ncố chấp mọi thứ Dialogue: 0,0:12:08.95,0:12:10.08,Default,,0,0,0,,I should kick you out of here... Dialogue: 0,0:12:10.12,0:12:12.05,Default,,0,0,0,,- Tôi không có vấn đề lạm dụng chất gây nghiện.\N- Không, cậu có đấy Dialogue: 0,0:12:12.99,0:12:14.05,Default,,0,0,0,,Cậu có đấy. Dialogue: 0,0:12:14.99,0:12:16.16,Default,,0,0,0,,Mmm-hmm. Dialogue: 0,0:12:18.59,0:12:21.96,Default,,0,0,0,,Tôi hạ bậc cậu xuống binh nhì, và cậu sẽ\Nđốt hết mọi thứ cho đến khi tôi nói cậu dừng Dialogue: 0,0:12:26.33,0:12:27.50,Default,,0,0,0,,1 cơ hội nữa, okay? Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:30.94,Default,,0,0,0,,- Sir.\N- giải tán.. Dialogue: 0,0:12:31.64,0:12:32.91,Default,,0,0,0,,Cám ơn, sir. Dialogue: 0,0:12:34.07,0:12:35.14,Default,,0,0,0,,Chúc buổi tối, sir. Dialogue: 0,0:12:37.24,0:12:39.61,Default,,0,0,0,,Có lẽ cậu ta nên bị giảm trả tiền Dialogue: 0,0:12:39.65,0:12:41.58,Default,,0,0,0,,Tiền bạc không có nghĩa lý gì\Nvới những người ở ngoài đó Dialogue: 0,0:12:45.59,0:12:48.22,Default,,0,0,0,,Cậu lấy đi thời gian rảnh của họ,\Nnó giống như ở trong tù Dialogue: 0,0:12:53.09,0:12:54.26,Default,,0,0,0,,Chào nọi người. Dialogue: 0,0:12:55.40,0:12:56.96,Default,,0,0,0,,Hey, hey, nghe này. Dialogue: 0,0:12:58.00,0:12:59.10,Default,,0,0,0,,Xin chào! Dialogue: 0,0:13:01.34,0:13:03.14,Default,,0,0,0,,- Cái này hoạt động chứ?\N- Yes, sir. Dialogue: 0,0:13:03.17,0:13:04.97,Default,,0,0,0,,To vầ rõ. Dialogue: 0,0:13:05.01,0:13:06.37,Default,,0,0,0,,Quân đội làm nó đấy, nope. Dialogue: 0,0:13:07.71,0:13:09.24,Default,,0,0,0,,- Mọi người có mặt?\N- Yes, sir. Dialogue: 0,0:13:09.54,0:13:10.54,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:13:12.61,0:13:13.68,Default,,0,0,0,,Xem này, Dialogue: 0,0:13:15.05,0:13:17.35,Default,,0,0,0,,Chúng ta đang làm rất tốt ở Kamdesh, Dialogue: 0,0:13:18.42,0:13:20.15,Default,,0,0,0,,nhưng chúng ta còn có rất nhiều việc phải làm Dialogue: 0,0:13:22.09,0:13:25.96,Default,,0,0,0,,Tiền đồn của chúng ta vẫn còn\Nlà mục tiêu của quân nổi dậy Dialogue: 0,0:13:25.99,0:13:28.23,Default,,0,0,0,,- trong trường hợp mọi người không để ý.\N- Hmm, oh, right. Dialogue: 0,0:13:29.76,0:13:33.30,Default,,0,0,0,,vậy làm thế nào để ta vẫn\Nhoàn thành nhiệm vụ trong sự an toàn? Dialogue: 0,0:13:36.10,0:13:38.51,Default,,0,0,0,,Chúng ta cần phải giữ thiện cảm\Nvới dân bản địa Dialogue: 0,0:13:39.31,0:13:40.44,Default,,0,0,0,,Hmm? Dialogue: 0,0:13:41.64,0:13:44.18,Default,,0,0,0,,Sự tôn trọng giữ cho chúng ta an toàn. Dialogue: 0,0:13:46.45,0:13:48.32,Default,,0,0,0,,Vì thế chúng ta sẽ gọi thêm {\i1}shura.{\i} Dialogue: 0,0:13:49.65,0:13:52.42,Default,,0,0,0,,Các trưởng lão\Ntrong thung lũng sẽ tham dự Dialogue: 0,0:13:52.45,0:13:54.72,Default,,0,0,0,,Họ sẽ đem theo những người trẻ với họ Dialogue: 0,0:13:56.52,0:13:58.63,Default,,0,0,0,,Có thể là một trong những thằng chó\Nđã bắn chúng ta Dialogue: 0,0:13:58.66,0:13:59.69,Default,,0,0,0,,Đúng rồi. Dialogue: 0,0:13:59.73,0:14:01.13,Default,,0,0,0,,Mọi người biết rồi đấy Dialogue: 0,0:14:03.77,0:14:07.64,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ tiếp tục nói\Nnhẹ nhàng với bọn thung lũng, Dialogue: 0,0:14:07.67,0:14:10.37,Default,,0,0,0,,ra vẻ thiện cảm với bắt tay này nọ Dialogue: 0,0:14:13.71,0:14:17.28,Default,,0,0,0,,Nhưng mặt khác,\NTôi sẽ mang tất cả các bạn Dialogue: 0,0:14:17.31,0:14:18.78,Default,,0,0,0,,như một thanh sắt sẵn sàng vả vào mặt bọn chúng. Dialogue: 0,0:14:18.81,0:14:20.38,Default,,0,0,0,,- Fuck, yeah, sir.\N- Sir. Dialogue: 0,0:14:20.41,0:14:21.68,Default,,0,0,0,,Chí có cách đó mới được Dialogue: 0,0:14:21.72,0:14:23.15,Default,,0,0,0,,Tôi sợ là ngài không có thanh sắt đủ dài thôi Dialogue: 0,0:14:24.15,0:14:25.19,Default,,0,0,0,,Đúng rồi Dialogue: 0,0:14:25.22,0:14:26.22,Default,,0,0,0,,Thôi được rồi Dialogue: 0,0:14:29.06,0:14:30.39,Default,,0,0,0,,chiến đấu trên cây súng của mình hay\Nnằm trên cây súng của mình Dialogue: 0,0:14:30.42,0:14:32.26,Default,,0,0,0,,cho tới khi nằm xuống, sir. Dialogue: 0,0:14:32.29,0:14:33.43,Default,,0,0,0,,- Let's go.\N- Yes, sir. Dialogue: 0,0:14:33.46,0:14:34.46,Default,,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:14:35.33,0:14:36.56,Default,,0,0,0,,{\i1}Salam alaikum.{\i} Dialogue: 0,0:14:36.60,0:14:37.73,Default,,0,0,0,,{\i1}Salam alaikum.{\i} Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:39.23,Default,,0,0,0,,{\i1}Salam alaikum.{\i} Dialogue: 0,0:14:52.38,0:14:53.55,Default,,0,0,0,,Carter, Griffin. Dialogue: 0,0:14:54.58,0:14:55.75,Default,,0,0,0,,- Sir.\N- Sir. Dialogue: 0,0:14:58.29,0:14:59.35,Default,,0,0,0,,Các chàng trai sẽ tham gia với tôi Dialogue: 0,0:15:02.82,0:15:06.36,Default,,0,0,0,,- Sir, vài đứa có súng đấy.\N- Tôi thấy rồi. Dialogue: 0,0:15:06.39,0:15:08.23,Default,,0,0,0,,Sir, đầu của ngài đang\Ncó giá đấy Dialogue: 0,0:15:09.46,0:15:11.20,Default,,0,0,0,,đó là lý do các cậu tham gia với tôi Dialogue: 0,0:15:11.23,0:15:13.17,Default,,0,0,0,,Giữ nguyên người bộ đồ\Nngoài hành tinh của mình nhé Dialogue: 0,0:15:14.23,0:15:15.57,Default,,0,0,0,,Mẹ nó hút thuốc chứ Dialogue: 0,0:15:16.37,0:15:17.37,Default,,0,0,0,,Con xin lỗi, cha ơi Dialogue: 0,0:15:28.82,0:15:30.35,Default,,0,0,0,,Ông ta nói,\N"Tại sao anh lại đến đây?" Dialogue: 0,0:15:34.35,0:15:36.46,Default,,0,0,0,,Ông ấy nói, Anh đã không ở\Nđây trong vòng 40 năm. Dialogue: 0,0:15:36.49,0:15:37.83,Default,,0,0,0,,Không không. Dialogue: 0,0:15:39.19,0:15:40.23,Default,,0,0,0,,Đó là bọn người Nga Dialogue: 0,0:15:41.13,0:15:43.23,Default,,0,0,0,,Bọn tôi là người Mỹ Dialogue: 0,0:15:43.26,0:15:44.33,Default,,0,0,0,,người Mỹ Dialogue: 0,0:15:45.67,0:15:47.67,Default,,0,0,0,,Mẹ nó chứ là họ cố tình không hiểu\Nhay là ngu thật vậy? Dialogue: 0,0:15:49.27,0:15:50.87,Default,,0,0,0,,Sir, đó là đạn 556. Dialogue: 0,0:15:50.91,0:15:52.11,Default,,0,0,0,,Là đạn của chúng ta Dialogue: 0,0:15:54.41,0:15:57.58,Default,,0,0,0,,Công việc của chúng tôi là\Ntách Taliban Dialogue: 0,0:15:57.61,0:15:58.85,Default,,0,0,0,,khỏi những người dân thường. Dialogue: 0,0:16:00.15,0:16:01.42,Default,,0,0,0,,Chúng tôi làm việc đó cho những dân thường Dialogue: 0,0:16:01.45,0:16:02.78,Default,,0,0,0,,để họ không bị vô tình dính đạn lạc Dialogue: 0,0:16:05.55,0:16:08.29,Default,,0,0,0,,Tôi có thể cho các ngài\Ntiền, hợp đồng, Dialogue: 0,0:16:10.26,0:16:14.19,Default,,0,0,0,,dự án, nếu các ngài giúp. Dialogue: 0,0:16:22.70,0:16:23.84,Default,,0,0,0,,Các ngài hiểu cái này là gì không? Dialogue: 0,0:16:26.31,0:16:28.18,Default,,0,0,0,,Người đàn ông này đã nổ súng\Nvào ngày hôm qua. Dialogue: 0,0:16:29.61,0:16:30.85,Default,,0,0,0,,Bọn tôi đã bị tấn công vào hôm qua Dialogue: 0,0:16:32.88,0:16:35.18,Default,,0,0,0,,Tôi phải báo cáo\Ncuộc tấn công vào tiền đồn của tôi. Dialogue: 0,0:16:37.82,0:16:39.59,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ mất đi danh dự của mình Dialogue: 0,0:16:39.62,0:16:41.42,Default,,0,0,0,,với những " bô lão " của tôi Dialogue: 0,0:16:43.42,0:16:46.53,Default,,0,0,0,,Tôi có thể lấy lại\Ndanh dự của tôi theo hai cách. Dialogue: 0,0:16:47.63,0:16:50.77,Default,,0,0,0,,Cách thứ nhất là tôi yêu cầu mọi người hãy\Nbỏ xuống súng Dialogue: 0,0:16:52.67,0:16:55.67,Default,,0,0,0,,...và hãy cùng xem sự khởi sắc lên hương\Ntrong cộng động này với sự giúp đỡ Dialogue: 0,0:16:55.70,0:16:57.91,Default,,0,0,0,,của nước Mỹ và\Ncủa thánh Allah. Dialogue: 0,0:17:03.51,0:17:04.95,Default,,0,0,0,,thế còn cách còn lại? Dialogue: 0,0:17:07.28,0:17:08.72,Default,,0,0,0,,Tại sao mọi thứ lại trở nên xấu đến vậy? Dialogue: 0,0:17:11.42,0:17:15.82,Default,,0,0,0,,và đương nhiên, nước Mỹ sẽ bồi thường\Nxứng đáng cho tất cả những ai... Dialogue: 0,0:17:16.99,0:17:18.49,Default,,0,0,0,,...từ bỏ vũ khí của mình Dialogue: 0,0:17:20.56,0:17:22.93,Default,,0,0,0,,Thưa ngài, những tên này đã bắn chúng ta vào hôm qua.\NNgài muốn để chúng đi sao Dialogue: 0,0:17:23.56,0:17:25.23,Default,,0,0,0,,Đúng là vậy Dialogue: 0,0:18:05.84,0:18:06.97,Default,,0,0,0,,Anh là một người khách tốt. Dialogue: 0,0:18:09.54,0:18:11.71,Default,,0,0,0,,Chúng tôi sẽ gọi cậu là {\i1}"Amat."{\i} Dialogue: 0,0:18:15.68,0:18:17.22,Default,,0,0,0,,"Một người được đánh giá cao." Dialogue: 0,0:18:22.36,0:18:24.56,Default,,0,0,0,,- I love you.\N- I love you. Dialogue: 0,0:18:25.96,0:18:27.83,Default,,0,0,0,,- I love you.\N- I love you! Dialogue: 0,0:18:27.86,0:18:30.30,Default,,0,0,0,,- I love you.\N- Đụ mẹ đừng có nói khi mà mày đéo có ý thế, Dialogue: 0,0:18:30.33,0:18:32.33,Default,,0,0,0,,- không là ở đó cả ngày đấy.\N- I love you! Dialogue: 0,0:18:32.37,0:18:33.53,Default,,0,0,0,,- To lên!\N- I love you! Dialogue: 0,0:18:33.57,0:18:35.80,Default,,0,0,0,,Holy shit, mate. Cái đéo gì thế? Dialogue: 0,0:18:41.01,0:18:42.24,Default,,0,0,0,,Fuck. Dialogue: 0,0:18:44.34,0:18:46.28,Default,,0,0,0,,Đm làm cái này\Nsớm muộn gì cũng bị ung thứ Dialogue: 0,0:18:46.31,0:18:48.72,Default,,0,0,0,,Ung thư?\NĐm nghiêm túc chứ? Dialogue: 0,0:18:48.75,0:18:51.38,Default,,0,0,0,,Well, mẹ nó, biết thế đéo nào\Nmấy thằng này nó ị ra cái gì Dialogue: 0,0:18:51.42,0:18:53.99,Default,,0,0,0,,Đm cậu có ngừng lại được không khi\Nmặt tôi đang nhìn chằm chằm vào nó này Dialogue: 0,0:18:55.76,0:18:58.93,Default,,0,0,0,,Đm mấy cái họa tiết này là\Nchất độc màu da cam thời nay. Dialogue: 0,0:18:58.96,0:19:00.56,Default,,0,0,0,,im mẹ đi man Dialogue: 0,0:19:01.96,0:19:04.93,Default,,0,0,0,,làm này là trái với UCMJ. Dialogue: 0,0:19:04.97,0:19:07.30,Default,,0,0,0,,Mẹ nó ung thư tới nơi rồi. Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:09.60,Default,,0,0,0,,Chết là chắc. Dialogue: 0,0:19:14.34,0:19:15.38,Default,,0,0,0,,Cái gì vui thế, Carter? Dialogue: 0,0:19:15.41,0:19:18.75,Default,,0,0,0,,Hey, cái này không co vui gì\Nđâu nhé, man. Dialogue: 0,0:19:18.78,0:19:22.92,Default,,0,0,0,,là cậu nghĩ rằng ung thư\Nsẽ giết chết cậu Dialogue: 0,0:19:22.95,0:19:24.55,Default,,0,0,0,,Yeah, anh ta bắt lỏm\Nđược cậu rồi, Mace. Dialogue: 0,0:19:24.58,0:19:25.99,Default,,0,0,0,,Dù sao thì cũng tới nơi, Faulkner. Dialogue: 0,0:19:26.92,0:19:28.69,Default,,0,0,0,,Cái gì cơ? Dialogue: 0,0:19:29.16,0:19:30.52,Default,,0,0,0,,Chậm chạp như mọi lần. Dialogue: 0,0:19:32.03,0:19:34.76,Default,,0,0,0,,Tôi đã đi lấy cối cho\Nbọn Mortaritaville đó, đồ khốn. Dialogue: 0,0:19:36.56,0:19:38.80,Default,,0,0,0,,Địt, bố mày xong rồi đấy. Dialogue: 0,0:19:38.83,0:19:41.33,Default,,0,0,0,,Tôi thấy hình rồi, bro.\NCô ấy là một quý cô sang trọng. Dialogue: 0,0:19:41.37,0:19:43.37,Default,,0,0,0,,- Đúng là như vậy mà\N- Sang trọng? Dialogue: 0,0:19:44.97,0:19:47.37,Default,,0,0,0,,Cái đéo?\NNó tốt mà, man. Shit. Dialogue: 0,0:19:47.41,0:19:49.11,Default,,0,0,0,,Look, kệ nó đi, tiện thể. Dialogue: 0,0:19:49.14,0:19:51.08,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ cưới lại người con gái tôi đã ly hôn Dialogue: 0,0:19:51.11,0:19:53.08,Default,,0,0,0,,và cô ta đang mang thai con của thằng đéo nào ấy Dialogue: 0,0:19:53.11,0:19:55.62,Default,,0,0,0,,Yeah, đệt, cứ từ từ tận hưởng, buddy. Dialogue: 0,0:19:55.65,0:19:57.42,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ nuôi đứa bé\Nnhư con của chính mình Dialogue: 0,0:19:57.45,0:19:58.85,Default,,0,0,0,,- Nghĩ hay lắm\N- Huh! Dialogue: 0,0:19:58.89,0:20:02.39,Default,,0,0,0,,Tôi chưa bao giờ xem cậu\Nlà loại thánh đấy, Gallegos. Dialogue: 0,0:20:02.42,0:20:03.79,Default,,0,0,0,,Yêu là Yêu, Hardt. Dialogue: 0,0:20:03.83,0:20:05.39,Default,,0,0,0,,Đm là tình yêu đấy. Dialogue: 0,0:20:05.43,0:20:06.83,Default,,0,0,0,,Đã rõ. Dialogue: 0,0:20:06.86,0:20:08.70,Default,,0,0,0,,- Anh ta đây ra.\N- Camel Lights, phải không? Dialogue: 0,0:20:09.40,0:20:10.90,Default,,0,0,0,,Cám ơn. Dialogue: 0,0:20:10.93,0:20:12.60,Default,,0,0,0,,đây không phải diêm Camel Lights. Dialogue: 0,0:20:18.77,0:20:22.71,Default,,0,0,0,,Này, Taliban motherfuckers! Dialogue: 0,0:20:22.74,0:20:24.98,Default,,0,0,0,,Đéo cứng rắn tí nào khi không\Ncó kính nhìn ban đêm, huh? Dialogue: 0,0:20:27.95,0:20:30.48,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Party every day ♪{\i} Dialogue: 0,0:20:34.45,0:20:36.02,Default,,0,0,0,,I love you. Dialogue: 0,0:20:36.06,0:20:37.86,Default,,0,0,0,,- Hey, Mace.\N- Vâng, Trung sĩ? Dialogue: 0,0:20:37.89,0:20:40.49,Default,,0,0,0,,Định đánh thức tất cả mấy cô\Ny tá Nuristan ở đây hả? Dialogue: 0,0:20:40.53,0:20:42.06,Default,,0,0,0,,Xin lỗi, trung sĩ. Dialogue: 0,0:20:42.10,0:20:43.87,Default,,0,0,0,,Cậu ngửi như cứt chó ấy, Mace. Dialogue: 0,0:20:43.90,0:20:45.83,Default,,0,0,0,,Cám ơn, trung sĩ. Dialogue: 0,0:20:45.87,0:20:47.43,Default,,0,0,0,,- I love you.\N- I love you. Dialogue: 0,0:20:47.47,0:20:49.67,Default,,0,0,0,,- I love you.\N- Tình yêu đang tràn ngập. Dialogue: 0,0:20:49.70,0:20:50.81,Default,,0,0,0,,Tốt lắm Dialogue: 0,0:20:53.01,0:20:54.51,Default,,0,0,0,,Oh, mệ nó Dialogue: 0,0:20:54.54,0:20:56.54,Default,,0,0,0,,Thiệt chứ, Mace. Dialogue: 0,0:20:56.58,0:20:59.05,Default,,0,0,0,,Tôi hình dung cậu kiểu người\Nbiết qua bằng việc nhìn vào bản tên Dialogue: 0,0:20:59.08,0:21:00.11,Default,,0,0,0,,như bồi bàn vậy Dialogue: 0,0:21:00.15,0:21:02.65,Default,,0,0,0,,Tôi là 1 người bán hàng ở Home Depot. Dialogue: 0,0:21:02.68,0:21:04.89,Default,,0,0,0,,Đó là trước đó hay sau khi cậu bị\Nđá ra khỏi Marine hả? Dialogue: 0,0:21:04.92,0:21:05.95,Default,,0,0,0,,- Đây.\N- Oh, cám ơn. Dialogue: 0,0:21:05.99,0:21:08.46,Default,,0,0,0,,Tôi không bị đá ra khỏi Marines, Trung sĩ. Dialogue: 0,0:21:09.46,0:21:13.63,Default,,0,0,0,,Tôi bị giáng chức vì đánh nhau Dialogue: 0,0:21:13.66,0:21:16.93,Default,,0,0,0,,Hồi trước tôi đã có một chút nóng nảy\Nnên tôi rút ra Dialogue: 0,0:21:16.96,0:21:19.43,Default,,0,0,0,,vậu cậu đem mọi huấn luyện của mình\Nđể hành sự ở Home Depot? Dialogue: 0,0:21:19.47,0:21:23.44,Default,,0,0,0,,Không, sau đó tôi trở thành đầu bếp ở Denny Dialogue: 0,0:21:23.47,0:21:25.97,Default,,0,0,0,,Tôi là một người đốn gỗ,\Nthằng quản lý máy chiếu chỗ rạp phim thành phố. Dialogue: 0,0:21:26.01,0:21:29.18,Default,,0,0,0,,và sau đó tôi trở thành thằng\Nphú trách mua bán Home Depot, Dialogue: 0,0:21:29.21,0:21:31.65,Default,,0,0,0,,chỉ trong thời gian nghĩ giáng sinh\Nthôi ngen, trung sĩ. Dialogue: 0,0:21:31.68,0:21:34.72,Default,,0,0,0,,Và sau đó, Tôi đã trong sạch, giúp đỡ\Nnhững người lớn tuổi, Dialogue: 0,0:21:34.75,0:21:38.12,Default,,0,0,0,,làm việc như 1 thợ máy xe. Dialogue: 0,0:21:38.15,0:21:40.89,Default,,0,0,0,,không bằng,nhưng vẫn được tính là\N1 thợ mấy nhé Dialogue: 0,0:21:40.92,0:21:43.62,Default,,0,0,0,,Tôi cũng là một người quét rác\Ntrong một khoảng thời gian. Dialogue: 0,0:21:43.66,0:21:47.63,Default,,0,0,0,,Sau đó nữa, tôi đi vòng vòng\Nlàm bình nước nóng trong các nhà, Dialogue: 0,0:21:47.66,0:21:49.90,Default,,0,0,0,,như chúng ta gọi là vận chuyển bồn nước nóng Dialogue: 0,0:21:49.93,0:21:52.63,Default,,0,0,0,,sau đó Quân Đội hú tôi lại. Dialogue: 0,0:21:52.67,0:21:55.00,Default,,0,0,0,,- I love you.\N- Nghe thằng này chứ? Dialogue: 0,0:21:55.04,0:21:57.24,Default,,0,0,0,,ĐM nhắc mình là đừng có đứng sát nó\Nkhi đang bắn lộn nhé Dialogue: 0,0:21:57.27,0:21:59.94,Default,,0,0,0,,- Xin thứ lỗi, trung sĩ?\N- Cậu nghe tôi rồi, Carter. Dialogue: 0,0:21:59.97,0:22:04.01,Default,,0,0,0,,Okay, chúng ta sẽ làm 1 lần cho xong cái Mini-Me và\NGary Coleman giọng này 1 lần cho xong nhé Dialogue: 0,0:22:04.71,0:22:07.72,Default,,0,0,0,,And, uh,\Nkhông có vấn đề giận dữ chứ Dialogue: 0,0:22:09.62,0:22:11.52,Default,,0,0,0,,Carter? Dialogue: 0,0:22:11.55,0:22:13.65,Default,,0,0,0,,Oh, I love you. Dialogue: 0,0:22:14.55,0:22:16.19,Default,,0,0,0,,Touch glove, make love. Dialogue: 0,0:22:16.22,0:22:18.23,Default,,0,0,0,,Come on, boys! Dialogue: 0,0:22:20.56,0:22:23.53,Default,,0,0,0,,Nhìn cách chú bình tĩnh lắm để xem thế nào\Nkhi mà cái vài mảnh đạn dính vào đít nhé Dialogue: 0,0:22:23.56,0:22:24.90,Default,,0,0,0,,Phải đợi bao lâu nữa chứ Dialogue: 0,0:22:24.93,0:22:26.63,Default,,0,0,0,,- Scusa, lẹ lên trước khi bà tôi xuống lỗ, man.\N- Hey, Scusa. Dialogue: 0,0:22:26.67,0:22:27.74,Default,,0,0,0,,2 phút, man. Dialogue: 0,0:22:27.77,0:22:28.90,Default,,0,0,0,,Những cái ôm và những nụ hôn\Nđến sai lầm. Dialogue: 0,0:22:28.94,0:22:30.14,Default,,0,0,0,,- Thôi nào.\N- Không,Không,Không. Dialogue: 0,0:22:30.17,0:22:31.74,Default,,0,0,0,,- They love it. They love it.\N- Hey, Scusa. Dialogue: 0,0:22:31.77,0:22:34.24,Default,,0,0,0,,Yo, Tôi muốn nhìn thấy\Nvợ cậu trong mấy bộ costume, man. Dialogue: 0,0:22:34.28,0:22:35.88,Default,,0,0,0,,Hey, cậu biết gì không? Dialogue: 0,0:22:37.04,0:22:38.11,Default,,0,0,0,,Jesus! fuck! Dialogue: 0,0:22:38.15,0:22:39.55,Default,,0,0,0,,Hey, tới chỗ núp mau. Dialogue: 0,0:22:39.58,0:22:42.05,Default,,0,0,0,,- Gallegos, lấy vị trí.\N- Cây cao, cây cao. Dialogue: 0,0:22:42.08,0:22:43.25,Default,,0,0,0,,Shit, shit, shit. Dialogue: 0,0:22:44.79,0:22:46.02,Default,,0,0,0,,Theo tôi, theo tôi! Dialogue: 0,0:22:47.89,0:22:50.89,Default,,0,0,0,,Thằng khốn đó đâu rồi? Yunger?\NChuyện này tốt nhất là 1 trò đùa! Dialogue: 0,0:22:50.93,0:22:52.03,Default,,0,0,0,,Sir? Dialogue: 0,0:22:52.06,0:22:54.23,Default,,0,0,0,,Đưa bố mày tấm hình màu,\Nđịt con mẹ thằng bệnh hoạn! Dialogue: 0,0:22:54.26,0:22:56.10,Default,,0,0,0,,- Ra đây!\N- Thằng khốn bẩn thiểu. Dialogue: 0,0:22:56.13,0:22:58.20,Default,,0,0,0,,Mày nhìn vợ tao tự sướng hả? Dialogue: 0,0:22:58.23,0:22:59.97,Default,,0,0,0,,Mày ra đây! Dialogue: 0,0:23:00.00,0:23:01.67,Default,,0,0,0,,Mày đùa tao à? Dialogue: 0,0:23:01.70,0:23:04.04,Default,,0,0,0,,- Tôi xin lỗi, okay? Cô ấy rất đẹp.\N- Đm nằm xuống! Dialogue: 0,0:23:04.07,0:23:06.77,Default,,0,0,0,,Yunger, cậu tự va chạm bản thân\Nvì vợ cậu ta à? Dialogue: 0,0:23:06.81,0:23:08.61,Default,,0,0,0,,nói là mày xin lỗi mau.\NĐịt mẹ bắt đầu hít đất ngay! Dialogue: 0,0:23:08.64,0:23:10.64,Default,,0,0,0,,Tôi xin lỗi, Olivia.\NTôi xin lỗi, Olivia. Dialogue: 0,0:23:10.68,0:23:12.01,Default,,0,0,0,,- Huh?\N- Tôi xin lỗi. Dialogue: 0,0:23:12.05,0:23:14.08,Default,,0,0,0,,Không mà là "Mrs. Hardt." Dialogue: 0,0:23:14.12,0:23:15.92,Default,,0,0,0,,Tôi xin lỗi, Mrs. Hardt. Dialogue: 0,0:23:15.95,0:23:18.09,Default,,0,0,0,,- Đùa bố hả mày?\N- Ow! Dialogue: 0,0:23:18.12,0:23:19.82,Default,,0,0,0,,To và rõ. Dialogue: 0,0:23:21.72,0:23:23.99,Default,,0,0,0,,- To và rõ lắm.\N- Có chuyện gì thế, sir? Dialogue: 0,0:23:25.66,0:23:28.86,Default,,0,0,0,,Sếp muốn ta di chuyển cái xe tải LMTV\Ntrở lại bên Naray. Dialogue: 0,0:23:28.90,0:23:30.20,Default,,0,0,0,,Thật sao? Tại sao chứ? Dialogue: 0,0:23:30.23,0:23:31.60,Default,,0,0,0,,Tôi nghĩ là họ cần nó. Dialogue: 0,0:23:31.63,0:23:32.97,Default,,0,0,0,,Nó thật là nhảm nhí Dialogue: 0,0:23:33.00,0:23:36.07,Default,,0,0,0,,Sir, nó quá to để xoay xở\Ntrên mấy con đường chết tiết này. Dialogue: 0,0:23:36.10,0:23:37.44,Default,,0,0,0,,Bằng cách nào đó nó đã tới đây Dialogue: 0,0:23:37.47,0:23:40.98,Default,,0,0,0,,Tất cả mọi người đem cái thứ chết tiệt\Nđó tới đấy đều xém bị giết Dialogue: 0,0:23:41.01,0:23:42.74,Default,,0,0,0,,Con đường quá nhỏ Dialogue: 0,0:23:42.78,0:23:44.75,Default,,0,0,0,,Nó còn nguye hiểm hơn là\Nbọn chó Taliban, Dialogue: 0,0:23:44.78,0:23:46.15,Default,,0,0,0,,nhất là sau cơn mưa, sir. Dialogue: 0,0:23:46.18,0:23:48.25,Default,,0,0,0,,Ngài biết,là tôi rất gần gũi với\NCSM bên đó Dialogue: 0,0:23:48.28,0:23:50.02,Default,,0,0,0,,Tôi có thể liên lạc Dialogue: 0,0:23:50.05,0:23:53.69,Default,,0,0,0,,Guys, Dialogue: 0,0:23:53.72,0:23:55.69,Default,,0,0,0,,Chúng ta sẽ thành công\Nnhư mọi lần Dialogue: 0,0:23:56.96,0:23:58.86,Default,,0,0,0,,Được rồi. Dialogue: 0,0:23:58.89,0:24:00.96,Default,,0,0,0,,Ai sẽ là người lái nó? Dialogue: 0,0:24:01.00,0:24:01.96,Default,,0,0,0,,Sếp, ngài có muốn Dialogue: 0,0:24:02.00,0:24:04.03,Default,,0,0,0,,có một trong những người nhập ngũ\Nngồi sau tay lái không? Dialogue: 0,0:24:04.07,0:24:05.87,Default,,0,0,0,,Không phải lúc nào cũng tự vui hết mình, Bundy. Dialogue: 0,0:24:08.34,0:24:10.70,Default,,0,0,0,,Cậu là chỉ huy bây giờ. Dialogue: 0,0:24:10.74,0:24:14.38,Default,,0,0,0,,Làm ơn, đừng có xâm lược\NPakistan hay làm gì đó nhe Dialogue: 0,0:24:14.41,0:24:15.88,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ cố gắng hết sức, sir. Dialogue: 0,0:24:15.91,0:24:17.28,Default,,0,0,0,,Làm ơn cẩn thận, sir. Dialogue: 0,0:24:19.88,0:24:21.35,Default,,0,0,0,,{\i1}Captain Keating, sir.{\i} Dialogue: 0,0:24:21.38,0:24:23.25,Default,,0,0,0,,Chúng tôi là, Red 5 Delta.\NĐang di chuyển. Dialogue: 0,0:24:23.28,0:24:24.69,Default,,0,0,0,,Xê ra tí chỗ nhé, trung sĩ? Dialogue: 0,0:24:24.72,0:24:26.29,Default,,0,0,0,,{\i1}Đây là Red 5 Delta.{\i} Dialogue: 0,0:24:26.32,0:24:28.29,Default,,0,0,0,,{\i1}Sir,Tôi vừa nghĩ rằng.{\i} Dialogue: 0,0:24:28.32,0:24:30.93,Default,,0,0,0,,{\i1}sao Gallegos\Nkhông phải là người lái cái xe?{\i} Dialogue: 0,0:24:30.96,0:24:33.83,Default,,0,0,0,,ý tôi là, đó là cách mà\Ncả gia đình cậu ta vượt biên. Dialogue: 0,0:24:33.86,0:24:34.83,Default,,0,0,0,,Xin hết. Dialogue: 0,0:24:34.86,0:24:36.80,Default,,0,0,0,,{\i1}Oh, boy. Lại nữa rồi.{\i} Dialogue: 0,0:24:36.83,0:24:37.83,Default,,0,0,0,,Bà mẹ mày! Dialogue: 0,0:24:40.07,0:24:42.84,Default,,0,0,0,,Tao có thể thông mày chết đó, white boy, Dialogue: 0,0:24:42.87,0:24:44.37,Default,,0,0,0,,coi chừng anh tôi lại yêu mình không chừng. Dialogue: 0,0:25:03.92,0:25:06.76,Default,,0,0,0,,Sẽ tốn họ cả đểm chỉ để di chuyển\N13 dặm, man. Dialogue: 0,0:25:07.19,0:25:08.90,Default,,0,0,0,,Bệnh vãi lìn, sir. Dialogue: 0,0:25:08.93,0:25:10.90,Default,,0,0,0,,Yes, Đúng là vậy, Kirk.\NYes, bệnh quá bệnh. Dialogue: 0,0:25:24.45,0:25:27.05,Default,,0,0,0,,Chỉ huy, những con ong có thể ăn qua\Nđường chỉ trong vòng vài ngày Dialogue: 0,0:25:27.08,0:25:29.68,Default,,0,0,0,,Và tới lúc xõa, những con ong Dialogue: 0,0:25:29.72,0:25:32.35,Default,,0,0,0,,đã quen với pheromones của con ong chúa\Nvà sẽ không giết nó. Dialogue: 0,0:25:32.39,0:25:36.22,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ không chạm vào mật ông của người khác\Nngoại trừ của tôi. Dialogue: 0,0:25:36.26,0:25:38.69,Default,,0,0,0,,mẹ nó tôi cư tưởng là chúng\Nta sẽ hết chuyện để tám Dialogue: 0,0:25:42.20,0:25:44.03,Default,,0,0,0,,Đừng lo lắnG\NTôi làm được, Trung sĩ Dialogue: 0,0:25:44.06,0:25:46.33,Default,,0,0,0,,- Tôi tin ngài, sir.\N- cứ bám vào tường. Dialogue: 0,0:25:46.37,0:25:48.04,Default,,0,0,0,,ý tưởng hay lắm, sir. Dialogue: 0,0:25:49.37,0:25:52.14,Default,,0,0,0,,có lẽ giờ là lúc để gọi về nhà đó, Ro. Dialogue: 0,0:25:53.27,0:25:54.41,Default,,0,0,0,,Không , không Dialogue: 0,0:25:54.44,0:25:57.71,Default,,0,0,0,,Khi tôi gọi về nhà,\Nvà lúc nào cũng là toàn nói dối. Dialogue: 0,0:25:57.75,0:25:58.91,Default,,0,0,0,,thế thì có ý nghĩa gì cơ chứ? Dialogue: 0,0:26:01.35,0:26:03.32,Default,,0,0,0,,Thế còn sếp, sir?\NNgài gọi về nhàchứ? Dialogue: 0,0:26:03.35,0:26:06.35,Default,,0,0,0,,Cha mẹ và hôn phu của tôi,\Nyeah, lúc nào cũng vậy Dialogue: 0,0:26:07.76,0:26:08.82,Default,,0,0,0,,Thế còn cậu, Carter? Dialogue: 0,0:26:10.76,0:26:12.76,Default,,0,0,0,,Oh, chả ai muốn nói chuyện\Nvới tôi cả, sir. Dialogue: 0,0:26:14.23,0:26:16.06,Default,,0,0,0,,Oh, tôi nghi ngờ đó là sự thật Dialogue: 0,0:26:16.10,0:26:18.20,Default,,0,0,0,,cậu không biết vợ cũ - cũ của tôi. Dialogue: 0,0:26:22.54,0:26:24.34,Default,,0,0,0,,Look, tôi rất tự hào khi ở đây Dialogue: 0,0:26:26.27,0:26:27.37,Default,,0,0,0,,Tôi hiểu Dialogue: 0,0:26:28.11,0:26:30.18,Default,,0,0,0,,Tôi thấy Dialogue: 0,0:26:30.21,0:26:33.18,Default,,0,0,0,,Chúng ta sẽ chiến thắng bằng cách có được\Ntrái tim và tâm trí của họ. Dialogue: 0,0:26:33.21,0:26:35.25,Default,,0,0,0,,Vâng, chúng ta muốn trái tim và tâm trí\Ncủa họ Dialogue: 0,0:26:35.28,0:26:37.32,Default,,0,0,0,,và họ thì muốn máu và ruột của chúng ta, phải không? Dialogue: 0,0:26:37.35,0:26:38.92,Default,,0,0,0,,{\i1}Red 2, đây là X-ray.{\i} Dialogue: 0,0:26:38.95,0:26:40.85,Default,,0,0,0,,{\i1}Bọn tôi có một reaper\Nở trạm trong vùng lân cận của bạn{\i} Dialogue: 0,0:26:40.89,0:26:43.42,Default,,0,0,0,,{\i1}phát hiện một điểm nóng không xác định\N200 mét phía trước.{\i} Dialogue: 0,0:26:43.46,0:26:45.33,Default,,0,0,0,,{\i1}Xin tư vấn, tiến hành thận trọng.{\i} Dialogue: 0,0:26:48.03,0:26:49.96,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ đi kiểm tra xem sao, sir Dialogue: 0,0:26:56.37,0:26:57.87,Default,,0,0,0,,Cái gì thế? Dialogue: 0,0:26:57.91,0:27:00.98,Default,,0,0,0,,Nhìn như, như là 1 con gà. Dialogue: 0,0:27:01.01,0:27:02.91,Default,,0,0,0,,1 con gà chết Dialogue: 0,0:27:02.94,0:27:04.85,Default,,0,0,0,,Chỉ là 1 con gà chết,\Nđi tiếp nào Dialogue: 0,0:27:09.45,0:27:13.25,Default,,0,0,0,,Cậu biết đó, Trung,\NTôi từng là một Mormon Dialogue: 0,0:27:13.29,0:27:14.76,Default,,0,0,0,,Được nuôi nấng lên từ đó, anyways. Dialogue: 0,0:27:15.79,0:27:17.83,Default,,0,0,0,,Tôi không biết điều đó\Nsẽ làm chúng ta thành bạn bè, Carter. Dialogue: 0,0:27:21.56,0:27:23.26,Default,,0,0,0,,Tôi không cần bạn bè, trung sĩ. Dialogue: 0,0:27:23.83,0:27:25.37,Default,,0,0,0,,ít nhất là không phải với những người này Dialogue: 0,0:27:26.93,0:27:28.07,Default,,0,0,0,,Tôi có tin cho cậu đây. Dialogue: 0,0:27:28.10,0:27:30.34,Default,,0,0,0,,Những người này có thể là những\Nngười giỏi nhất cậu có cơ hội chiến đấu cùng. Dialogue: 0,0:27:32.44,0:27:33.87,Default,,0,0,0,,Yeah, tôi không, uh... Dialogue: 0,0:27:34.84,0:27:37.08,Default,,0,0,0,,Tôi không biết về điều đó. Dialogue: 0,0:27:37.11,0:27:40.45,Default,,0,0,0,,Mọi bọn đựa rựa ở đây lúc nào cũng đùa giỡn vớ vẩn Dialogue: 0,0:27:40.48,0:27:42.35,Default,,0,0,0,,tự sướng tinh thần... Dialogue: 0,0:27:43.25,0:27:46.15,Default,,0,0,0,,Đây không phải là nơi để nói chuyện đó, trung sĩ Dialogue: 0,0:27:46.19,0:27:48.22,Default,,0,0,0,,Marines sẽ không từ bỏ\Nvì mấy chuyện như vậy Dialogue: 0,0:27:48.26,0:27:50.29,Default,,0,0,0,,- Cậu biết điều đó\N- Yeah, yeah,Tôi nhớ. Dialogue: 0,0:27:50.32,0:27:51.59,Default,,0,0,0,,- Cậu là một Marine.\N- Yeah. Dialogue: 0,0:27:51.63,0:27:54.33,Default,,0,0,0,,Guys, Có chuyện gì thế, huh? Dialogue: 0,0:27:54.36,0:27:56.20,Default,,0,0,0,,- Đi tiếp nào\N- {\i1}What, cái gì? I needed a leak.{\i} Dialogue: 0,0:27:56.23,0:27:58.33,Default,,0,0,0,,Này, Tôi chán với cái chuyện\Nvớ vẩn của cậu rồi, okay? Dialogue: 0,0:27:58.37,0:28:00.23,Default,,0,0,0,,Cậu có biết vì sao ai cũng ghét cậu không? Dialogue: 0,0:28:00.27,0:28:01.90,Default,,0,0,0,,Đó là bởi vì cậu\Nluôn luôn là đưa khác người Dialogue: 0,0:28:01.94,0:28:03.34,Default,,0,0,0,,Lúc nào cũng bị cho ra rìa Dialogue: 0,0:28:03.37,0:28:06.97,Default,,0,0,0,,cho dù có là "frat boy\Nshit," Larson đã đúng. Dialogue: 0,0:28:07.01,0:28:08.81,Default,,0,0,0,,Không có ai biết chắc là họ có thể\Nđặt niềm tin vào cậu Dialogue: 0,0:28:10.65,0:28:12.25,Default,,0,0,0,,Thôi nào. Di chuyển nào Dialogue: 0,0:28:16.52,0:28:17.58,Default,,0,0,0,,Coi chừng, các em. Dialogue: 0,0:28:18.32,0:28:19.59,Default,,0,0,0,,Shit. Dialogue: 0,0:28:19.62,0:28:21.92,Default,,0,0,0,,Thôi nào, Carter. Dialogue: 0,0:28:21.96,0:28:23.56,Default,,0,0,0,,- Có chuyện gì với cậu hả?\N- Tôi ổn mà Dialogue: 0,0:28:24.36,0:28:26.19,Default,,0,0,0,,Mẹ nó chứ! Dialogue: 0,0:28:26.23,0:28:27.59,Default,,0,0,0,,Cậu biết không, trung sĩ? Dialogue: 0,0:28:27.63,0:28:29.16,Default,,0,0,0,,Tôi không quan tâm\Nnếu tôi là một chuyên gia Dialogue: 0,0:28:29.96,0:28:30.96,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,0:28:37.50,0:28:38.51,Default,,0,0,0,,Oh, God. Dialogue: 0,0:28:42.41,0:28:45.08,Default,,0,0,0,,- {\i1}Guys, chuyện quái gì thế hả, man?{\i}\N- Six is down. Dialogue: 0,0:28:45.11,0:28:47.05,Default,,0,0,0,,Chúng tôi cần dây thừng và cáng càng sớm càng tốt Dialogue: 0,0:28:47.08,0:28:49.15,Default,,0,0,0,,{\i1}Chúng tôi cần di chuyển ngay lập tức.{\i} Dialogue: 0,0:28:49.18,0:28:52.15,Default,,0,0,0,,{\i1}Six is down.\NCái xe đã trượt khỏi vách đá.{\i} Dialogue: 0,0:28:52.95,0:28:54.42,Default,,0,0,0,,{\i1}Fuck.{\i} Dialogue: 0,0:28:54.46,0:28:55.72,Default,,0,0,0,,{\i1}Đã rõ.\NĐã ra lệnh.{\i} Dialogue: 0,0:28:55.76,0:28:58.99,Default,,0,0,0,,{\i1}Trực thăng sẽ tới trong vòng 40 mikes\NĐề nghị tọa độ hạ cánh. Xin hết.{\i} Dialogue: 0,0:29:15.21,0:29:18.25,Default,,0,0,0,,Sẵn sàng,ngắm, bắn Dialogue: 0,0:29:18.68,0:29:21.15,Default,,0,0,0,,Sẵn sàng,ngắm, bắn Dialogue: 0,0:29:21.68,0:29:24.05,Default,,0,0,0,,Sẵn sàng,ngắm, bắn Dialogue: 0,0:29:49.74,0:29:52.15,Default,,0,0,0,,Thưa chúa,\Nxin hãy theo bước anh ấy Dialogue: 0,0:29:52.18,0:29:55.02,Default,,0,0,0,,và cho anh ta đi qua\Nvào kiếp sau. Amen. Dialogue: 0,0:30:09.03,0:30:10.33,Default,,0,0,0,,Được rồi, guys. Dialogue: 0,0:30:10.36,0:30:11.53,Default,,0,0,0,,Trở lại làm việc nào Dialogue: 0,0:30:23.41,0:30:26.35,Default,,0,0,0,,Tôi cam kết trung thành\Nvới âm đạo của em Dialogue: 0,0:30:26.38,0:30:27.98,Default,,0,0,0,,Tới giờ rồi, Griff. Dialogue: 0,0:30:28.02,0:30:29.18,Default,,0,0,0,,Chuyên gia. Dialogue: 0,0:30:31.02,0:30:33.05,Default,,0,0,0,,Có phải đó là cách mẹ cậu dạy\Ncậu làm thế nào để mặc quần lót không? Dialogue: 0,0:30:33.09,0:30:36.19,Default,,0,0,0,,Griffin, đây là chỉ huy mới của\Ncậu, Captain Yllescas. Dialogue: 0,0:30:37.19,0:30:38.36,Default,,0,0,0,,Ngài thấy thế nào, sir? Dialogue: 0,0:30:40.19,0:30:43.03,Default,,0,0,0,,Sir, Đó là của Maria Kirilenko.\NVận động viên nổi tiếng tennis. Dialogue: 0,0:30:43.06,0:30:46.07,Default,,0,0,0,,- Cô ấy gửi đến như 1 món quà,nếu ngài có thể tin vào điều đó.\N- Thật sao Dialogue: 0,0:30:46.10,0:30:47.30,Default,,0,0,0,,Ah, well, ai cần\NToby Keith, Dialogue: 0,0:30:47.33,0:30:48.74,Default,,0,0,0,,khi chúng ta có thể\Nngửi nó cho đến chết. Dialogue: 0,0:30:48.77,0:30:51.00,Default,,0,0,0,,Yeah, chúng ta hơi thiếu việc\Ngiải trí xung quanh đây. Chris Cordova. Dialogue: 0,0:30:51.04,0:30:52.21,Default,,0,0,0,,- Hey, Rob Yllescas.\N- Rất vui được gặp cậu. Dialogue: 0,0:30:52.24,0:30:54.54,Default,,0,0,0,,- và đây là Dr. Courville.\N- Ah, good to meet you, sir. Dialogue: 0,0:30:54.58,0:30:56.51,Default,,0,0,0,,Griffin, giúp ngài ấy\Nvới hành lý Dialogue: 0,0:30:56.54,0:30:58.25,Default,,0,0,0,,- Uh, yes, sir.\N- Thanks. Dialogue: 0,0:31:00.65,0:31:03.28,Default,,0,0,0,,Làm thế quái nào mà chúng ta đã từng là\Nkẻ thù với người Nga nhỉ Dialogue: 0,0:31:03.32,0:31:05.09,Default,,0,0,0,,Tôi đoán mọi người ở đây nhiều\Nvì những điều này, huh? Dialogue: 0,0:31:05.12,0:31:07.55,Default,,0,0,0,,Nó và internet sống thỉnh thoảng Dialogue: 0,0:31:07.59,0:31:08.72,Default,,0,0,0,,Mọi người làm gì nhiều nhất ở đây? Dialogue: 0,0:31:08.76,0:31:10.76,Default,,0,0,0,,Ah, chủ yếu là cấp cứu\Ncho người dân địa phương. Dialogue: 0,0:31:10.79,0:31:13.29,Default,,0,0,0,,Vết thương do đạn bắn trong khi\Nbọn chó ở ngoài đó bắn vào Dialogue: 0,0:31:14.50,0:31:16.16,Default,,0,0,0,,Các cậu có trong MASCAL plan không? Dialogue: 0,0:31:16.20,0:31:17.33,Default,,0,0,0,,Nó không có gì tốt cả. Dialogue: 0,0:31:17.36,0:31:20.43,Default,,0,0,0,,Chúng tôi dành phòng này cho 2 người\Nchỗ cafe ở ngoài dành cho 2 nữa Dialogue: 0,0:31:20.47,0:31:21.74,Default,,0,0,0,,Chúng tôi không thể bảo quản máu Dialogue: 0,0:31:21.77,0:31:23.34,Default,,0,0,0,,Khi mà có báo cáo bị thương vong,\Ngần như lúc nào cũng tốn 2 tiếng để Dialogue: 0,0:31:23.37,0:31:25.31,Default,,0,0,0,,bất kỳ trực thằng tới nơi chuyển đi. Dialogue: 0,0:31:26.74,0:31:28.61,Default,,0,0,0,,Được rồi, vậy tôi có thể làm gì nào? Dialogue: 0,0:31:28.64,0:31:30.04,Default,,0,0,0,,Ngài có thể dẹp\Ncái tồn điền chết tiệt này đi. Dialogue: 0,0:31:30.44,0:31:32.18,Default,,0,0,0,,Amen vì điều đó. Dialogue: 0,0:31:32.21,0:31:34.48,Default,,0,0,0,,bên đó là lính quân đội Afghanistan (ANA) Dialogue: 0,0:31:34.52,0:31:36.72,Default,,0,0,0,,phía sau là hố súng cối của chúng ta. Dialogue: 0,0:31:36.75,0:31:38.62,Default,,0,0,0,,- Sir.\N- Oh, Lakis. Dialogue: 0,0:31:39.45,0:31:40.52,Default,,0,0,0,,Đây là người huấn luyện lính Afghanistan. Dialogue: 0,0:31:40.55,0:31:41.59,Default,,0,0,0,,- Rất vui được gặp cậu.\N- Rất mừng được gặp ngài. Dialogue: 0,0:31:41.62,0:31:43.83,Default,,0,0,0,,Tôi là, uh, lực lượng\Nliên minh từ Latvia, sir. Dialogue: 0,0:31:43.86,0:31:46.26,Default,,0,0,0,,Tuyệt lắm. Mấy người lính Afghanistan thế nào? Dialogue: 0,0:31:46.29,0:31:48.06,Default,,0,0,0,,Vài người trong số họ ok Dialogue: 0,0:31:48.10,0:31:50.26,Default,,0,0,0,,khi mà tôi có thể bảo họ\Nlê đít lên mà tập luyện Dialogue: 0,0:31:50.30,0:31:53.37,Default,,0,0,0,,Đội 6th Kandek không phải đội có\Ndanh tiếng tốt cho lắm, sir. Dialogue: 0,0:31:53.40,0:31:56.40,Default,,0,0,0,,Này, đây là cơ hội cho cậu\Nđể khẳng định tài lãnh đạo của mình. Dialogue: 0,0:31:56.44,0:31:57.71,Default,,0,0,0,,siết chặt (embrace) mà mút. Dialogue: 0,0:31:57.74,0:31:59.71,Default,,0,0,0,,xấu hổ(embarrass) mà mút? Dialogue: 0,0:31:59.74,0:32:02.18,Default,,0,0,0,,như tôi đã nói,\Nđội súng cối của ta. Dialogue: 0,0:32:02.21,0:32:04.75,Default,,0,0,0,,Các cậu ấy, Thomson,\NRodriguez, Breeding, Dialogue: 0,0:32:04.78,0:32:06.41,Default,,0,0,0,,họ thật sự gánh cái đội này, thưa sếp. Dialogue: 0,0:32:06.45,0:32:08.42,Default,,0,0,0,,- Thật vậy sao?\N- Yeah. Dialogue: 0,0:32:08.45,0:32:10.35,Default,,0,0,0,,Yeah, tất cả đều là\Nsố má vá góc tọa độ này nọ. Dialogue: 0,0:32:10.38,0:32:13.09,Default,,0,0,0,,Súng cối là thứ duy nhất có\Nthể đánh trúng vào mấy sườn núi đó. Dialogue: 0,0:32:13.12,0:32:14.56,Default,,0,0,0,,không có họ, chúng ta chết bầm. Dialogue: 0,0:32:14.59,0:32:16.39,Default,,0,0,0,,- Hey, người anh em Ro.\N- Oh, Hoàn hảo. Dialogue: 0,0:32:16.42,0:32:17.79,Default,,0,0,0,,- Kirk.\N- Yeah. Dialogue: 0,0:32:17.83,0:32:19.53,Default,,0,0,0,,Anh ấy là một trong\Nnhững người giỏi nhất của đội, sir. Dialogue: 0,0:32:21.26,0:32:22.46,Default,,0,0,0,,Đây là Captain Yllescas. Dialogue: 0,0:32:22.50,0:32:23.80,Default,,0,0,0,,- Rất vui được gặp ngài.\N- Sir. Dialogue: 0,0:32:23.83,0:32:25.13,Default,,0,0,0,,Tôi ước là chúng tôi đã không\Nphải gặp ngài ở đây. Dialogue: 0,0:32:25.17,0:32:26.43,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ cố gắng sống\Nsốt để xứng đáng với điều đó. Dialogue: 0,0:32:26.47,0:32:27.80,Default,,0,0,0,,Rất vui khi có ngài ở đây, sir. Dialogue: 0,0:32:27.84,0:32:29.57,Default,,0,0,0,,Đưa cho anh cái bông tắm nào.\NGãi lưng anh đi chú em. Dialogue: 0,0:32:29.60,0:32:31.24,Default,,0,0,0,,Yeah, đm chú. Dialogue: 0,0:32:31.81,0:32:33.41,Default,,0,0,0,,phía kia là nhà thờ Hồi Giaso của chúng ta. Dialogue: 0,0:32:36.81,0:32:38.71,Default,,0,0,0,,Tiếng súng! Dialogue: 0,0:32:38.75,0:32:41.35,Default,,0,0,0,,- Địt mẹ bọn chết dầm!\N- Con mẹ nó, shit! Dialogue: 0,0:32:41.38,0:32:42.65,Default,,0,0,0,,Treetops! Dialogue: 0,0:32:42.68,0:32:44.38,Default,,0,0,0,,Phải! bên phải! Dialogue: 0,0:32:45.75,0:32:47.45,Default,,0,0,0,,chuẩn bị tư thế đi, boys! Dialogue: 0,0:32:47.49,0:32:48.49,Default,,0,0,0,,Dính rồi! Dialogue: 0,0:32:48.92,0:32:50.12,Default,,0,0,0,,Dính rồi! Dialogue: 0,0:32:56.16,0:32:57.30,Default,,0,0,0,,Hey, này cậu nghĩ gì? Dialogue: 0,0:32:58.63,0:32:59.83,Default,,0,0,0,,Cậu có nghĩ là ông chủ mới của chúng ta Dialogue: 0,0:32:59.87,0:33:02.70,Default,,0,0,0,,sẽ bắt làm 1 vòng tuần tra mỗi lần\Nbọn trẻ trâu khạc đạn vào ta nhỉ? Dialogue: 0,0:33:02.74,0:33:04.61,Default,,0,0,0,,Đừng có cố gắng\Nhiểu mấy anh ở trên, Mace. Dialogue: 0,0:33:04.64,0:33:06.37,Default,,0,0,0,,Đó là thuộc 1 giống khác mẹ rồi. Dialogue: 0,0:33:06.41,0:33:07.61,Default,,0,0,0,,Mẹ mấy chả làm tình\Nmà vẫn bật đèn đấy. Dialogue: 0,0:33:07.64,0:33:09.71,Default,,0,0,0,,Bà mẹ, đừng có than vãn\Nmãi nữa, man. Dialogue: 0,0:33:09.74,0:33:11.11,Default,,0,0,0,,Cái này có tệ lắm đâu. Dialogue: 0,0:33:12.35,0:33:14.38,Default,,0,0,0,,Chỉ là đi dạo thiên nhiên\Nvới đấng Chúa, phải không, boys? Dialogue: 0,0:33:14.41,0:33:16.75,Default,,0,0,0,,Nếu Chúa mà có thật,\Nthì mấy chú em này Dialogue: 0,0:33:16.78,0:33:18.82,Default,,0,0,0,,đã không cố gắng\Nlàm thịt ta mỗi ngày rồi hen Dialogue: 0,0:33:18.85,0:33:20.35,Default,,0,0,0,,và Keating vẫn sẽ\Ncòn ở xung quanh đây Dialogue: 0,0:33:20.39,0:33:22.16,Default,,0,0,0,,Chúa làm việc 1 cách rất\Nlà bí ẩn, thưa Trung Sĩ. Dialogue: 0,0:33:22.19,0:33:25.56,Default,,0,0,0,,Yeah, vậy tôi nghĩ kế hoạch của Chúa\Nlà sự hỗn loạn dưới này ha, huh? Dialogue: 0,0:33:25.59,0:33:27.23,Default,,0,0,0,,Bà mẹ nó thật chứ, man. Dialogue: 0,0:33:27.26,0:33:29.23,Default,,0,0,0,,Anh đang nhìn gì thế, trung sĩ? Dialogue: 0,0:33:29.26,0:33:30.77,Default,,0,0,0,,Nhìn cái mà bọn chúng lúc nào cũng nhìn đấy. Dialogue: 0,0:33:30.80,0:33:31.87,Default,,0,0,0,,Gì cơ, Ro? Dialogue: 0,0:33:33.30,0:33:35.50,Default,,0,0,0,,Mấy thằng Mỹ bị thịt. Dialogue: 0,0:33:35.54,0:33:37.47,Default,,0,0,0,,Goddamn, anh đúng là làm mất vui, man. Dialogue: 0,0:33:39.47,0:33:41.44,Default,,0,0,0,,Mỗi lần chúng khạc đạn\Nvào chúng ta, Dialogue: 0,0:33:41.48,0:33:43.31,Default,,0,0,0,,là mỗi lần bọn chúng rút kinh nghiệm. Dialogue: 0,0:33:43.34,0:33:44.48,Default,,0,0,0,,và một khi thực sự bắt đầu, Dialogue: 0,0:33:45.41,0:33:46.71,Default,,0,0,0,,họ sẽ lùa ta như lùa vịt Dialogue: 0,0:33:46.75,0:33:48.48,Default,,0,0,0,,nếu cậu là họ,\Ncậu sẽ làm thế nào? Dialogue: 0,0:33:48.52,0:33:49.92,Default,,0,0,0,,Cái gì? Dialogue: 0,0:33:49.95,0:33:51.55,Default,,0,0,0,,Cậu sẽ làm thế nào,\Nnếu là họ? Dialogue: 0,0:33:53.52,0:33:54.86,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ làm thế nào á? Dialogue: 0,0:33:57.83,0:34:00.23,Default,,0,0,0,,Ừ thì, đầu tiên tôi sẽ\Nxử lý chỗ súng cối trước. Dialogue: 0,0:34:00.26,0:34:02.23,Default,,0,0,0,,Không có nó, Chúng ta chết chắc. Dialogue: 0,0:34:02.26,0:34:04.26,Default,,0,0,0,,sau đó tôi sẽ tập trung vào xe thiết giáp,\Nxe truck súng đại liên Dialogue: 0,0:34:04.30,0:34:07.43,Default,,0,0,0,,giáp Humvees,\Nđặc biệt là LRAS 2. Dialogue: 0,0:34:07.47,0:34:09.24,Default,,0,0,0,,mà chúng ta dùng để bảo vệ súng cối. Dialogue: 0,0:34:09.27,0:34:12.24,Default,,0,0,0,,Xử lý kho đạn,\Nđể chúng ta không thể tiếp tế. Dialogue: 0,0:34:13.91,0:34:15.51,Default,,0,0,0,,và sau đó\Ntôi sẽ phá hủy máy phát điện, Dialogue: 0,0:34:16.78,0:34:18.38,Default,,0,0,0,,làm cho chúng ta không thể liên lạc được. Dialogue: 0,0:34:21.48,0:34:24.62,Default,,0,0,0,,và sau đó tôi sẽ gửi lính tới\Nđánh chiếm từ trên đồi núi. Dialogue: 0,0:34:24.65,0:34:27.86,Default,,0,0,0,,Đó là một cuộc đua để vào bên trong\Nhàng rào trước khi hỗ trợ trên không tới Dialogue: 0,0:34:27.89,0:34:29.99,Default,,0,0,0,,Yeah, nhưng mặc dù vậy\Nnó cũng sẽ kéo ít nhất vài tiếng Dialogue: 0,0:34:30.02,0:34:32.46,Default,,0,0,0,,Máy bay thả bom B1s tới từ\Ntự bên Qatar Dialogue: 0,0:34:32.49,0:34:34.39,Default,,0,0,0,,Yeah, đúng là vậy, Carter. Dialogue: 0,0:34:34.43,0:34:36.96,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:34:37.00,0:34:40.74,Default,,0,0,0,,Chúng ta sẽ vào trong trại của mình,\Ntrấn thủ, chia thành 2 đội. Dialogue: 0,0:34:41.80,0:34:43.34,Default,,0,0,0,,khoảng sau đó thì chúng ta coi như ăn hành. Dialogue: 0,0:34:44.94,0:34:47.54,Default,,0,0,0,,Mẹ nó thiệt chứ, Ro. Dialogue: 0,0:34:47.57,0:34:49.44,Default,,0,0,0,,Thằng đéo nào đã tè lên\NCheerios của cậu vậy? Dialogue: 0,0:34:51.28,0:34:52.55,Default,,0,0,0,,ừ thì... Dialogue: 0,0:34:52.58,0:34:54.98,Default,,0,0,0,,Xin lỗi, người anh em.\NChỉ là cuộc sống thường ngày ở trại Keating. Dialogue: 0,0:34:55.85,0:34:57.82,Default,,0,0,0,,có suy nghĩ gì\Nđể dừng chúng lại không, Sarge? Dialogue: 0,0:34:59.99,0:35:01.29,Default,,0,0,0,,Không có. Dialogue: 0,0:35:05.79,0:35:07.03,Default,,0,0,0,,- Là vậy đấy.\N- Tôi ổn. Dialogue: 0,0:35:07.06,0:35:08.13,Default,,0,0,0,,Hey, các cậu. Dialogue: 0,0:35:08.16,0:35:09.86,Default,,0,0,0,,Cậu cậu nghĩ chuyện gì\Nđã xảy ra với Captain Keating Dialogue: 0,0:35:09.90,0:35:11.73,Default,,0,0,0,,khi mà tin được báo tới\Nnước Mỹ hả? Dialogue: 0,0:35:11.77,0:35:13.97,Default,,0,0,0,,Cái tin tức duy nhất mà thiên hạ quan tâm Dialogue: 0,0:35:14.00,0:35:15.50,Default,,0,0,0,,là con đéo nào là Paris Hilton. Dialogue: 0,0:35:15.54,0:35:17.67,Default,,0,0,0,,Ai mà không cơ chứ? Dialogue: 0,0:35:17.71,0:35:20.04,Default,,0,0,0,,Tôi đã thấy hình của cô ấy\Nra khỏi xe hơi Dialogue: 0,0:35:20.07,0:35:23.01,Default,,0,0,0,,Mẹ nó, thậm chí bọn Hồi Gíao\Ncũng đã thấy cái lìn của chị ấy rồi Dialogue: 0,0:35:23.04,0:35:25.75,Default,,0,0,0,,Yeah, {\i1}một đêm ở Paris,{\i}\NTaliban tuyển tập bán chạy nhất. Dialogue: 0,0:35:25.78,0:35:27.65,Default,,0,0,0,,Ah, được rồi đó. Dialogue: 0,0:35:28.08,0:35:29.62,Default,,0,0,0,,Goddamn it. Dialogue: 0,0:35:29.65,0:35:32.45,Default,,0,0,0,,Đúng là một ngày lành khi Chúa\Nquyết định tạo tôi ra,phải không nào, sếp? Dialogue: 0,0:35:32.49,0:35:33.96,Default,,0,0,0,,Chú biết không?\NPhải có ai đó đủ cơ bắp xung quanh đây Dialogue: 0,0:35:33.99,0:35:35.92,Default,,0,0,0,,để khi mà tay đối tay với bọn lìn này Dialogue: 0,0:35:35.96,0:35:37.89,Default,,0,0,0,,- Chú hiểu ý tôi chứ?\N- nếu cậu chơi miệng đối miệng, Dialogue: 0,0:35:37.93,0:35:39.49,Default,,0,0,0,,cuộc chiến đã tàn con mẹ nó rồi. Dialogue: 0,0:35:39.53,0:35:41.33,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ thông anh cho tới\Nkhi anh thật sự yêu tôi, chàng trai. Dialogue: 0,0:35:41.36,0:35:44.36,Default,,0,0,0,,Cứ tiếp tục mà gồng mình\Nvới cái bộ ngực đàn ông đó đi nhé, Gallegos. Dialogue: 0,0:35:44.40,0:35:45.67,Default,,0,0,0,,Bọn nó sợ con mẹ vãi ra rồi. Dialogue: 0,0:35:45.70,0:35:47.47,Default,,0,0,0,,Phải có ai đó là kẻ\Nchiến thắng trong cuộc chiến này, man. Dialogue: 0,0:35:48.47,0:35:49.67,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:35:49.70,0:35:51.04,Default,,0,0,0,,Đi nào. Để tôi xem cậu có gì nào, boy. Dialogue: 0,0:35:51.07,0:35:52.97,Default,,0,0,0,,Hey, Ro. coi nào, coi nào. Dialogue: 0,0:35:53.01,0:35:54.04,Default,,0,0,0,,- Hey, Ro.\N- coi nào. Dialogue: 0,0:35:54.08,0:35:55.34,Default,,0,0,0,,Có chuyện gì thế? Dialogue: 0,0:36:03.62,0:36:05.85,Default,,0,0,0,,Hey, Có chuyện gì thế, man? Dialogue: 0,0:36:05.89,0:36:08.72,Default,,0,0,0,,Ê chú mày làm gì đấy?\NQuay lại đây. Quay lại mau! Dialogue: 0,0:36:09.42,0:36:10.49,Default,,0,0,0,,Con mẹ nó! Dialogue: 0,0:36:11.93,0:36:12.99,Default,,0,0,0,,Chó chết. Dialogue: 0,0:36:15.46,0:36:16.50,Default,,0,0,0,,Bắn cảnh cáo! Dialogue: 0,0:36:16.53,0:36:17.80,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,0:36:20.40,0:36:21.50,Default,,0,0,0,,Bà mẹ mày. Dialogue: 0,0:36:21.54,0:36:24.07,Default,,0,0,0,,Jesus Christ! Để ý để tứ\Nchỗ mày lượn nhé, thằng chó Hồi Gíao! Dialogue: 0,0:36:24.11,0:36:26.41,Default,,0,0,0,,Địt mẹ mày.\NTao nên giã mày cho ra bã rồi. Dialogue: 0,0:36:26.44,0:36:28.44,Default,,0,0,0,,- Cái đéo gì thế, thằng này bị mù à?\N- Có chuyện gì thế, Trung Sĩ? Dialogue: 0,0:36:28.48,0:36:30.88,Default,,0,0,0,,Cái này là gì?\NCái này là gì, huh? Dialogue: 0,0:36:30.91,0:36:32.81,Default,,0,0,0,,Cái này là gì? Dialogue: 0,0:36:32.85,0:36:35.85,Default,,0,0,0,,Hắn đang chụp hình chỗ doanh trại ta, sir.\NTôi sẽ giết chết mẹ nó. Dialogue: 0,0:36:35.88,0:36:37.12,Default,,0,0,0,,Thằng chó nó chụp hình. Dialogue: 0,0:36:38.29,0:36:40.52,Default,,0,0,0,,Để cho bọn địch xem hình\Nchúng ta có cứt gì ở đây. Dialogue: 0,0:36:41.89,0:36:43.09,Default,,0,0,0,,Huh, cái gì đây? Dialogue: 0,0:36:44.39,0:36:46.86,Default,,0,0,0,,cái gì đây?\NLà quà à? Dialogue: 0,0:36:46.89,0:36:48.06,Default,,0,0,0,,Là quà từ bọn chó Taliban? Dialogue: 0,0:36:50.63,0:36:52.43,Default,,0,0,0,,vậy, mày muốn 1 cái không? Dialogue: 0,0:36:55.10,0:36:56.60,Default,,0,0,0,,Mày đang nhìn vào sẹo của bố à? Dialogue: 0,0:36:56.64,0:36:59.91,Default,,0,0,0,,Yeah, mày cũng sẽ như thế thôi, nếu mày\Ncó 1 thằng cha bạo hành như tao. Dialogue: 0,0:36:59.94,0:37:01.01,Default,,0,0,0,,và ông ta là 1 cảnh sát. Dialogue: 0,0:37:04.78,0:37:06.68,Default,,0,0,0,,Người Mỹ bọn tao\Ncũng bệnh hoạn giống mày thôi Dialogue: 0,0:37:07.68,0:37:09.75,Default,,0,0,0,,Tao đã từng nốc nguyên 1 chai\Nnước lau sàn nhà 1 lần Dialogue: 0,0:37:10.89,0:37:12.15,Default,,0,0,0,,Tao mửa nó ra. Dialogue: 0,0:37:12.19,0:37:13.55,Default,,0,0,0,,Chịu đéo nổi. Dialogue: 0,0:37:16.62,0:37:19.13,Default,,0,0,0,,Nhưng mà tao đã 1 người mẹ rất tốt Dialogue: 0,0:37:19.16,0:37:20.76,Default,,0,0,0,,Tao nên gọi cho bả bây giờ... Dialogue: 0,0:37:22.76,0:37:26.77,Default,,0,0,0,,Mày đã bao giờ thấy mẹ mày chưa hả,\Nbởi vì cái đồ che mặt... Dialogue: 0,0:37:26.80,0:37:28.47,Default,,0,0,0,,không có đăng ký {\i1}Jeopardy!,{\i}\NThomson. Dialogue: 0,0:37:28.50,0:37:31.40,Default,,0,0,0,,Bà mẹ nó. Uh, Trung sĩ. Dialogue: 0,0:37:31.44,0:37:32.77,Default,,0,0,0,,Cái đó gọi là burqa. Dialogue: 0,0:37:32.81,0:37:35.41,Default,,0,0,0,,cái burqa, yeah. Dialogue: 0,0:37:37.08,0:37:38.71,Default,,0,0,0,,Um, nó đã làm gì? Dialogue: 0,0:37:41.02,0:37:43.02,Default,,0,0,0,,Hắn khai là bọn tù trưởng\Ntừ Kamu trả tiền cho hắn Dialogue: 0,0:37:43.05,0:37:44.62,Default,,0,0,0,,để chụp hình doanh trại chúng ta Dialogue: 0,0:37:45.42,0:37:48.69,Default,,0,0,0,,Chắc là để cho bọn chó Talibans. Dialogue: 0,0:37:48.72,0:37:50.83,Default,,0,0,0,,Chúng ta sẽ gọi 1 cuộc gặp thương nghị {\i1}shura,{\i}\Nđể tìm hiểu xem cái chó gì đang xảy ra. Dialogue: 0,0:37:52.83,0:37:56.13,Default,,0,0,0,,Quan trọng là chúng ta phải tìm ra\Ntù trưởng nào ở Kamu đã trả tiền cho Nasir. Dialogue: 0,0:38:00.50,0:38:03.54,Default,,0,0,0,,Nó tốt,\NNó tốt, không phải xấu. Dialogue: 0,0:38:03.57,0:38:05.74,Default,,0,0,0,,Cái mà cậu ta làm\Nlà red flag ( dấu hiệu cảnh báo) Dialogue: 0,0:38:05.77,0:38:07.61,Default,,0,0,0,,Cờ đỏ? Cờ Cộng Sản à? Dialogue: 0,0:38:07.64,0:38:08.81,Default,,0,0,0,,- Một dấu hiệu cảnh báo.\N- Oh. Dialogue: 0,0:38:11.68,0:38:13.18,Default,,0,0,0,,Nó cực kỳ quan trọng\Nchúng ta phải điều tra Dialogue: 0,0:38:14.68,0:38:17.08,Default,,0,0,0,,Con của ngài sẽ không bị gì cả Dialogue: 0,0:38:17.12,0:38:19.65,Default,,0,0,0,,Nếu cậu ta vô tội,\NCậu ta sẽ quay về trong 2-3 ngày. Dialogue: 0,0:38:27.93,0:38:29.93,Default,,0,0,0,,Ông ta nói, anh đã phá vỡ lời thề\Ncủa chỉ huy Keating. Dialogue: 0,0:38:29.96,0:38:32.47,Default,,0,0,0,,anh chưa bồi thường cho họ, và bây giờ\Nanh đang giữ con trai của ông ta. Dialogue: 0,0:38:33.70,0:38:35.14,Default,,0,0,0,,Đống tiền này? Dialogue: 0,0:38:35.17,0:38:36.20,Default,,0,0,0,,Nó dành để xây dựng trường học. Dialogue: 0,0:38:38.01,0:38:39.91,Default,,0,0,0,,Để đem tới điện và nước tới Dialogue: 0,0:38:39.94,0:38:41.08,Default,,0,0,0,,Chỗ đó gọi là gì? Dialogue: 0,0:38:41.11,0:38:42.54,Default,,0,0,0,,- Urmul, sir.\N- Urmul. Dialogue: 0,0:38:44.25,0:38:45.91,Default,,0,0,0,,nhưng bây giờ\Ntôi phải dừng lại bây giờ. Dialogue: 0,0:38:47.28,0:38:48.72,Default,,0,0,0,,cho đến khi ông giúp tôi. Dialogue: 0,0:38:51.72,0:38:54.02,Default,,0,0,0,,Thật vinh dự khi được gặp\Nnhững người đàn ông can đảm như vậy Dialogue: 0,0:38:56.72,0:38:58.13,Default,,0,0,0,,Những người đàn ông yêu hòa bình Dialogue: 0,0:39:00.23,0:39:02.06,Default,,0,0,0,,Nhưng người đàn ông muốn hòa bình tới muôn nơi Dialogue: 0,0:39:04.60,0:39:05.87,Default,,0,0,0,,nhiều dự án sẽ được khởi công Dialogue: 0,0:39:07.13,0:39:08.74,Default,,0,0,0,,Nếu chúng ta làm việc cùng nhau Dialogue: 0,0:39:11.57,0:39:12.77,Default,,0,0,0,,- {\i1}Inshallah.{\i}\N- {\i1}Inshallah.{\i} Dialogue: 0,0:39:12.81,0:39:14.18,Default,,0,0,0,,{\i1}Inshallah.{\i} Dialogue: 0,0:39:17.11,0:39:20.08,Default,,0,0,0,,1 nữa đám người Afghan từ bữa gặp\Nhôm thương lượng {\i1}shura{\i} trước biến mất rồi. Dialogue: 0,0:39:21.25,0:39:22.55,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:39:23.18,0:39:24.72,Default,,0,0,0,,Cái bọn tuổi chiến đấu Dialogue: 0,0:39:26.65,0:39:29.56,Default,,0,0,0,,- Griffin, lại đây.\N- Sir. Dialogue: 0,0:39:32.56,0:39:34.03,Default,,0,0,0,,Cậu giỏi xử lý mấy vụ này phải không? Dialogue: 0,0:39:34.06,0:39:36.60,Default,,0,0,0,,ý tôi là, cậu từ Cherokee\Nhay gì đó, tôi không biết. Dialogue: 0,0:39:36.63,0:39:38.53,Default,,0,0,0,,Cậu là một bộ lạc.\NHọ là một bộ lạc. Dialogue: 0,0:39:38.57,0:39:40.10,Default,,0,0,0,,Đây là Chippewa, sir. Dialogue: 0,0:39:41.24,0:39:42.77,Default,,0,0,0,,nhưng, uh, ngài biết biết đó,\NTôi không lớn lên kiểu Dialogue: 0,0:39:42.80,0:39:47.01,Default,,0,0,0,,hút một hơi thuốc lá hòa bình bên cạnh đám cháy\Nvới cha tôi với những tù trưởng bộ lạc. Dialogue: 0,0:39:48.64,0:39:52.98,Default,,0,0,0,,nhưng, uh, tôi biết, cách làm\Nđể không chọc tức họ Dialogue: 0,0:39:53.01,0:39:57.22,Default,,0,0,0,,Tôi biết là chúng ta ít bị bắn hơn\Nkhi mà ai nấy đều vui Dialogue: 0,0:39:57.25,0:39:59.72,Default,,0,0,0,,Như vậy thì chúng ta có thể tập trung vào nhiệm vụ hơn Dialogue: 0,0:40:00.86,0:40:02.02,Default,,0,0,0,,Cậu có biết nhiệm vụ của chúng ta là gì không Dialogue: 0,0:40:05.06,0:40:06.19,Default,,0,0,0,,Không rõ, thưa ngài. Dialogue: 0,0:40:06.23,0:40:08.80,Default,,0,0,0,,ừ thì, Chúng ta không thể hoàn thành\Nnhiệm vụ gì nếu ta không thể sống sót Dialogue: 0,0:40:09.90,0:40:11.77,Default,,0,0,0,,Những tù trưởng sẽ lo được Dialogue: 0,0:40:11.80,0:40:13.53,Default,,0,0,0,,Họ cần chúng ta nhiều như ta cần họ Dialogue: 0,0:40:15.20,0:40:16.20,Default,,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:40:19.01,0:40:20.84,Default,,0,0,0,,Hey, Larson,\Ncậu là SOG, phải không? Dialogue: 0,0:40:20.88,0:40:22.64,Default,,0,0,0,,- Yeah, có chuyện gi thế, Trung sĩ?\N- Mohammed, lại đây nào. Dialogue: 0,0:40:25.05,0:40:26.58,Default,,0,0,0,,Nói với anh ấy chính xác\Nnhững điều cậu đã nói với tôi Dialogue: 0,0:40:26.61,0:40:27.88,Default,,0,0,0,,- {\i1}Salam alaikum,{\i} sir.\N- {\i1}Salam,{\i} bro. Dialogue: 0,0:40:27.92,0:40:29.05,Default,,0,0,0,,Tôi vừa mới tới chỗ các ngôi làng, sir. Dialogue: 0,0:40:29.08,0:40:32.29,Default,,0,0,0,,Nguồn tin của tôi báo rằng bọn\NTalibans đang chuẩn bị đánh vào. Dialogue: 0,0:40:32.32,0:40:34.69,Default,,0,0,0,,- Okay.\N- Những người dân làng họ không vui vẻ, sir. Dialogue: 0,0:40:34.72,0:40:37.26,Default,,0,0,0,,Họ đang phàn nàn về tiền của họ\Ntrường học, đường xá. Dialogue: 0,0:40:37.29,0:40:39.09,Default,,0,0,0,,Cuộc gặp thương lượng {\i1}shura{\i} vừa rồi\Nkhông có hay ho cho lắm, sir. Dialogue: 0,0:40:39.13,0:40:41.13,Default,,0,0,0,,Mọi thứ...\Nvà tôi thật sự tin rằng, sir, Dialogue: 0,0:40:41.16,0:40:43.96,Default,,0,0,0,,lần này nguồn tin của tôi cho biết\Nrằng Taliban đang thực sự chuẩn bị đánh vào Dialogue: 0,0:40:44.00,0:40:45.90,Default,,0,0,0,,- Khoảng bao nhiêu bọn chúng?\N- Rất nhiều, thưa sếp. Dialogue: 0,0:40:45.93,0:40:47.27,Default,,0,0,0,,Tôi không biết, rất nhiều. Dialogue: 0,0:40:47.30,0:40:49.97,Default,,0,0,0,,Anh nghĩ là, um,\N1 hàng, tất cả trong 1 lần... Dialogue: 0,0:40:50.00,0:40:51.21,Default,,0,0,0,,Sir, ngài đang cười tôi hay sao? Dialogue: 0,0:40:51.24,0:40:53.17,Default,,0,0,0,,- Không,không.\N- Tôi xin lỗi Dialogue: 0,0:40:53.21,0:40:55.01,Default,,0,0,0,,Sir, ngài có biết vấn đề ở chỗ nào không? Dialogue: 0,0:40:55.04,0:40:57.34,Default,,0,0,0,,Người Anh xâm chiếm chúng tôi,\Nvà họ không lắng nghe chúng tôi. Dialogue: 0,0:40:57.38,0:40:58.68,Default,,0,0,0,,Họ nghĩ bọn tôi là 1 lũ ngu đần. Dialogue: 0,0:40:58.71,0:40:59.91,Default,,0,0,0,,- Và họ đã thua tan tác.\N- Được rồi. Dialogue: 0,0:40:59.95,0:41:01.12,Default,,0,0,0,,Người Nga xâm chiếm chúng tôi. Dialogue: 0,0:41:01.15,0:41:03.02,Default,,0,0,0,,Họ nghĩ bọn tôi ngu,\Nvà họ cũng thua tan tác. Dialogue: 0,0:41:03.05,0:41:03.88,Default,,0,0,0,,Mohammed, Mohammed! Dialogue: 0,0:41:03.92,0:41:05.09,Default,,0,0,0,,và bây giờ ngài\Nđang phạm cùng 1 sai lầm đấy, sir! Dialogue: 0,0:41:05.12,0:41:07.29,Default,,0,0,0,,Mohammed, chúng ta không cần\N1 bài học lịch sử chết tiệt, Okay? Dialogue: 0,0:41:07.32,0:41:09.79,Default,,0,0,0,,- Anh có biết vì sao chúng tôi không nghe anh không?\N- Tại sao? Dialogue: 0,0:41:09.82,0:41:11.96,Default,,0,0,0,,Bởi vì hầu như tuần nào,\NAnh cũng nói điều tương tự nhau cả! Dialogue: 0,0:41:11.99,0:41:13.93,Default,,0,0,0,,- Bởi vì...\N- Lúc nào anh cũng khóc... Dialogue: 0,0:41:13.96,0:41:16.63,Default,,0,0,0,,Lúc nào cũng nước mắt chó sói. Dialogue: 0,0:41:16.66,0:41:19.83,Default,,0,0,0,,Đương nhiên là, bọn tôi, bọn tôi bị Taliban\Nbao quây xung quanh đây Dialogue: 0,0:41:19.87,0:41:22.24,Default,,0,0,0,,Bọn tôi đang ở giữa trung tâm của Afghanistan.\NBọn tôi bị đánh mỗi ngày Dialogue: 0,0:41:22.27,0:41:24.84,Default,,0,0,0,,Anh chạy vào và hét lên, "Bọn Taliban\Nđang tới đây. Bọn Taliban đang tới," Dialogue: 0,0:41:24.87,0:41:26.27,Default,,0,0,0,,nó chỉ gây thêm áp lực thôi, man. Dialogue: 0,0:41:26.31,0:41:29.08,Default,,0,0,0,,Tôi không cần phải tìm hiểu thêm về\Ntrận chiến Normandy chó má từ anh Dialogue: 0,0:41:29.11,0:41:30.95,Default,,0,0,0,,Không sao đâu, man.\NBọn tôi đã nghe anh. Dialogue: 0,0:41:31.95,0:41:32.98,Default,,0,0,0,,Mọi thứ ổn. Dialogue: 0,0:41:33.01,0:41:34.05,Default,,0,0,0,,- Sir...\N- Cám ơn anh. Dialogue: 0,0:41:34.08,0:41:35.32,Default,,0,0,0,,Tôi có 1 gia đình nhỏ. Dialogue: 0,0:41:35.35,0:41:36.95,Default,,0,0,0,,- Tôi không muốn chết.\N- Chúng tôi biết Dialogue: 0,0:41:36.98,0:41:38.29,Default,,0,0,0,,và tôi cũng không muốn\Nngài phải chết. Dialogue: 0,0:41:38.32,0:41:39.79,Default,,0,0,0,,- Đó là tất cả, sir.\N- Cám ơn anh. Dialogue: 0,0:41:39.82,0:41:42.16,Default,,0,0,0,,- Bọn tôi sẽ không làm anh thất vọng.\N- Tôi đã hoàn thành việc của mình. Dialogue: 0,0:41:42.19,0:41:43.09,Default,,0,0,0,,Cám ơn, Mohammed. Dialogue: 0,0:41:43.12,0:41:44.89,Default,,0,0,0,,Cậu vẫn là Mohammed yêu thích thứ 2 của tôi Dialogue: 0,0:41:45.89,0:41:47.66,Default,,0,0,0,,Anh ta ghét mấy trò hề bậy bạ Dialogue: 0,0:41:47.70,0:41:50.16,Default,,0,0,0,,- Yeah.\N- Anh nghĩ cậu ta nghiêm túc chứ Dialogue: 0,0:41:50.20,0:41:53.07,Default,,0,0,0,,Tôi nghĩ anh ấy sẽ nghiêm túc khi anh ấy\Nvừa chạy và trốn cùng lúc. Dialogue: 0,0:41:53.10,0:41:54.10,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:41:59.71,0:42:01.28,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ không\Nđánh đổi cái này lấy bất cứ thứ gì Dialogue: 0,0:42:01.31,0:42:02.94,Default,,0,0,0,,Phải không,binh nhì? Dialogue: 0,0:42:02.98,0:42:05.38,Default,,0,0,0,,Thế chú em muốn chịch đồ nghề của mình\Nhay là mấy em đóng phim porn? Dialogue: 0,0:42:05.41,0:42:06.45,Default,,0,0,0,,Đồ của mình chứ anh. Dialogue: 0,0:42:06.48,0:42:09.35,Default,,0,0,0,,Well, địt, Yunger.\NCám ơn vì chú em đã phục vụ cho đất nước. Dialogue: 0,0:42:09.38,0:42:10.92,Default,,0,0,0,,Đất nước cám ơn em! Dialogue: 0,0:42:10.95,0:42:12.32,Default,,0,0,0,,Nó đáng\Ncho tình huynh đệ man. Dialogue: 0,0:42:12.35,0:42:14.96,Default,,0,0,0,,như chúng ta, band of brothers (chiến hữu)! Dialogue: 0,0:42:15.86,0:42:17.83,Default,,0,0,0,,như tôi và trung sĩ Martin. Dialogue: 0,0:42:17.86,0:42:20.36,Default,,0,0,0,,Chúng tôi có thể nói\Nbất cứ điều gì với nhau, Dialogue: 0,0:42:20.39,0:42:22.03,Default,,0,0,0,,và vẫn dính với nhau như đinh đống cột, man, Dialogue: 0,0:42:22.06,0:42:24.20,Default,,0,0,0,,sẽ luôn như thế, phải không nào? Dialogue: 0,0:42:24.23,0:42:26.87,Default,,0,0,0,,Mẹ, anh ấy có thể gọi tôi là\Nthằng da trắng hãm lìn, Dialogue: 0,0:42:26.90,0:42:30.70,Default,,0,0,0,,- và tôi có thể gọi anh ấy là mọi đen, và nó chẳng có gì to tát\N- Ê ê, cái đéo? Dialogue: 0,0:42:30.74,0:42:32.04,Default,,0,0,0,,Chú mày vừa nói cái gì thế vậy? Dialogue: 0,0:42:32.07,0:42:33.04,Default,,0,0,0,,Chú mày gọi anh là gì cơ? Dialogue: 0,0:42:33.07,0:42:34.84,Default,,0,0,0,,Yo, Yunger, chú em\Nsắp bị nát đít rồi Dialogue: 0,0:42:34.88,0:42:36.88,Default,,0,0,0,,Đệt mẹ cái thằng em họ Whiskey Tango\Nchết dầm này Dialogue: 0,0:42:36.91,0:42:39.15,Default,,0,0,0,,- Đừng có nóng, man.\N- Tới nào, nói lại lần nữa xem, man. Dialogue: 0,0:42:39.18,0:42:42.35,Default,,0,0,0,,- Anh mày sẽ tát cái gốc châu mỹ ra khỏi người mày luôn.\N- Được rồi, dẹp đi nào! Dialogue: 0,0:42:42.38,0:42:45.19,Default,,0,0,0,,Chú em sẽ được anh ban phước xé toạc cái\Nđít da trắng của nó khi chúng ta về trại. Dialogue: 0,0:42:45.22,0:42:46.29,Default,,0,0,0,,Chú em hết phim rồi, Yunger. Dialogue: 0,0:42:46.32,0:42:47.92,Default,,0,0,0,,Họ nói gì? Dialogue: 0,0:42:47.96,0:42:50.32,Default,,0,0,0,,Tôi không thể dịch được cái thổ ngữ này. Dialogue: 0,0:42:50.36,0:42:52.89,Default,,0,0,0,,Tôi nghĩ họ đang nói mấy cái khăn quàng cổ Dialogue: 0,0:42:52.93,0:42:55.43,Default,,0,0,0,,Chú không..chú không\Ncó hiểu được tiếng thổ ngữ? Dialogue: 0,0:42:55.46,0:42:58.10,Default,,0,0,0,,Được rồi,\Nđảm bảo an toàn phía bờ kia. Dialogue: 0,0:42:58.97,0:43:00.20,Default,,0,0,0,,Sir, hãy để chúng tôi. Dialogue: 0,0:43:00.90,0:43:02.04,Default,,0,0,0,,Carter. Dialogue: 0,0:43:02.07,0:43:03.30,Default,,0,0,0,,Carter, lại đây. Dialogue: 0,0:43:03.34,0:43:05.21,Default,,0,0,0,,Kirk, cậu đi Dialogue: 0,0:43:05.24,0:43:07.34,Default,,0,0,0,,- Có tôi đây.\N- Yunger, với tôi Dialogue: 0,0:43:09.51,0:43:11.35,Default,,0,0,0,,Chào mừng tới nhà hàng Denny Dialogue: 0,0:43:11.38,0:43:13.31,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ là phục vụ bàn của cậu, Carter. Dialogue: 0,0:43:13.35,0:43:15.08,Default,,0,0,0,,Đừng có lo lắng về Goth makeup. Dialogue: 0,0:43:15.98,0:43:17.48,Default,,0,0,0,,Tôi chỉ ghét bản thân mình thôi. Dialogue: 0,0:43:21.92,0:43:24.83,Default,,0,0,0,,Được rồi, okay, rock star,\NTôi sẽ ghi bàn cho mà xem. Dialogue: 0,0:43:26.39,0:43:27.43,Default,,0,0,0,,Cái gì hả? Dialogue: 0,0:43:28.90,0:43:30.10,Default,,0,0,0,,Carter, hay lắm\Nngười anh em. Dialogue: 0,0:43:30.13,0:43:32.00,Default,,0,0,0,,- Okay, đủ tốt để đi qua!\N- Không? Dialogue: 0,0:43:32.03,0:43:34.34,Default,,0,0,0,,Captain Yllescas,\Nmẹ cái cầu này như cứt vậy, sir. Dialogue: 0,0:43:34.37,0:43:36.77,Default,,0,0,0,,cứ ôm ấp và mút nó, Yunger. Dialogue: 0,0:43:36.80,0:43:38.47,Default,,0,0,0,,Yes. Yes, sir. Dialogue: 0,0:43:38.51,0:43:39.87,Default,,0,0,0,,Tôi có câu hỏi. Dialogue: 0,0:43:39.91,0:43:42.28,Default,,0,0,0,,Cha của cậu ở trong quân đội hả? Dialogue: 0,0:43:42.31,0:43:44.95,Default,,0,0,0,,Đúng ạ, sir, West Point,\Nniên khóa '84. Dialogue: 0,0:43:44.98,0:43:46.51,Default,,0,0,0,,- Thật sao?\N- Yeah. Dialogue: 0,0:43:46.55,0:43:49.78,Default,,0,0,0,,Cha cậu có biết 1 gã tên là Nick Coddington? Dialogue: 0,0:43:49.82,0:43:51.05,Default,,0,0,0,,Yeah, tôi nghĩ là có. Dialogue: 0,0:43:51.09,0:43:52.29,Default,,0,0,0,,Thằng cha đó là thằng mất dậy. Dialogue: 0,0:43:55.06,0:43:57.46,Default,,0,0,0,,- Ngài có thích chơi bóng bầu dục không, sir?\N- Tôi thích lắm, yeah. Dialogue: 0,0:43:57.49,0:43:59.46,Default,,0,0,0,,- Cảm ơn.\N- Cậu là, uh, fan của bóng rổ, right? Dialogue: 0,0:43:59.49,0:44:01.56,Default,,0,0,0,,- Yeah, yeah, yeah.\N- Yeah, tôi nghĩ là họ sẽ... Dialogue: 0,0:44:04.93,0:44:06.30,Default,,0,0,0,,Có người của ta ở\Ndưới đó Dialogue: 0,0:44:06.33,0:44:08.54,Default,,0,0,0,,Goddamn it, man,\Nnó đến từ đâu thế? Dialogue: 0,0:44:09.37,0:44:10.94,Default,,0,0,0,,Nằm xuống mau! Dialogue: 0,0:44:11.87,0:44:13.57,Default,,0,0,0,,Fuck! Goddamn it! Dialogue: 0,0:44:13.61,0:44:15.08,Default,,0,0,0,,Có ai thấy gì không? Dialogue: 0,0:44:15.11,0:44:16.41,Default,,0,0,0,,Thomson, trả lời đi. Dialogue: 0,0:44:16.44,0:44:18.25,Default,,0,0,0,,Tôi thấy di chuyển, hướng 11 giờ. Dialogue: 0,0:44:18.28,0:44:20.58,Default,,0,0,0,,Norman, nhảy con mẹ xuống đó\Nvà kéo anh ấy lên. Dialogue: 0,0:44:25.25,0:44:26.42,Default,,0,0,0,,Yunger. Dialogue: 0,0:44:27.55,0:44:29.86,Default,,0,0,0,,Hey, cậu ổn không? Dialogue: 0,0:44:31.29,0:44:32.46,Default,,0,0,0,,Hey, man! Dialogue: 0,0:44:51.58,0:44:55.52,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Everybody cries ♪{\i} Dialogue: 0,0:44:57.62,0:45:01.06,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Everybody dies ♪{\i} Dialogue: 0,0:45:02.46,0:45:06.19,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Did you take the lonely path? ♪{\i} Dialogue: 0,0:45:13.23,0:45:16.50,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Beneath the darkening sky ♪{\i} Dialogue: 0,0:45:16.54,0:45:19.37,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ We start to question why ♪{\i} Dialogue: 0,0:45:26.48,0:45:29.48,Default,,0,0,0,,Tôi nghĩ là tôi đã, có 1 miếng não\Ncủa anh ta trong miệng, man. Dialogue: 0,0:45:30.65,0:45:33.02,Default,,0,0,0,,- Nổ banh xác ngay đó.\N- Oh, Yunger. Dialogue: 0,0:45:35.16,0:45:36.49,Default,,0,0,0,,Yunger, cậu ổn chứ? Dialogue: 0,0:45:36.52,0:45:38.89,Default,,0,0,0,,Họ làm anh ta nổ banh xác, thưa trung sĩ. Dialogue: 0,0:45:38.93,0:45:41.60,Default,,0,0,0,,Yeah. Yeah, Tôi biết.\NTôi đã ở đó. Dialogue: 0,0:45:42.26,0:45:45.57,Default,,0,0,0,,Anh ta nổ banh xác, man. Dialogue: 0,0:45:45.60,0:45:48.27,Default,,0,0,0,,Tôi nghĩ là tôi đã, có 1 miếng não\Ncủa anh ta trong miệng. Dialogue: 0,0:45:49.54,0:45:50.64,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:45:52.27,0:45:54.91,Default,,0,0,0,,Yeah, Tôi biết, man.\NNó thật là, uh... Dialogue: 0,0:45:54.94,0:45:58.45,Default,,0,0,0,,- Nó rất tệ.\N- Tôi là 1 người lính tồi, Sergeant. Dialogue: 0,0:45:58.48,0:46:01.25,Default,,0,0,0,,- Anh biết đó, Cha tôi đã đúng. Tôi không nghĩ tôi có thể...\N- Không, không, không, không Dialogue: 0,0:46:01.28,0:46:03.52,Default,,0,0,0,,Cậu là 1 người lính tốt Dialogue: 0,0:46:03.55,0:46:05.19,Default,,0,0,0,,- Cậu là 1 người lính tốt, Yunger.\N- Đừng có nói... Dialogue: 0,0:46:05.22,0:46:06.35,Default,,0,0,0,,đừng nói nhảm với tôi, man. Dialogue: 0,0:46:06.39,0:46:08.59,Default,,0,0,0,,Tôi không nói nhảm với cậu, okay? Dialogue: 0,0:46:08.62,0:46:11.39,Default,,0,0,0,,Tôi cảm thấy mình bệ bạc lắm, Sergeant, man. Dialogue: 0,0:46:11.43,0:46:13.46,Default,,0,0,0,,Sir, tôi cảm thấy thất ăn hại. Dialogue: 0,0:46:14.26,0:46:15.56,Default,,0,0,0,,Tôi biết. Dialogue: 0,0:46:15.60,0:46:18.40,Default,,0,0,0,,Tôi biết cậu đang trải qua những gì, okay? Dialogue: 0,0:46:18.43,0:46:21.37,Default,,0,0,0,,Chuyện tương tự đã xảy ra với\Ntôi tại Iraq. Dialogue: 0,0:46:21.40,0:46:24.27,Default,,0,0,0,,Tôi nhìn bạn thân nhất của mình chết.\N1 thằng chó bắn tỉa. Dialogue: 0,0:46:25.04,0:46:26.21,Default,,0,0,0,,nhưng mà, Yunger... Dialogue: 0,0:46:27.98,0:46:30.38,Default,,0,0,0,,Yunger, cậu nghe tôi nói . Dialogue: 0,0:46:30.41,0:46:32.58,Default,,0,0,0,,Tôi có 1 người vợ và những đứa con\Nđang mong chờ, Dialogue: 0,0:46:32.61,0:46:34.15,Default,,0,0,0,,và tôi đa thề với họ. Dialogue: 0,0:46:36.02,0:46:37.38,Default,,0,0,0,,nên tôi cần cậu phải quyết định Dialogue: 0,0:46:37.42,0:46:39.39,Default,,0,0,0,,Cậu phải chỉnh đốn lại chính mình, Dialogue: 0,0:46:39.42,0:46:41.09,Default,,0,0,0,,hoặc là bản thân cậu phải cút khỏi chỗ này ngay Dialogue: 0,0:46:41.12,0:46:42.26,Default,,0,0,0,,Sergeant. Dialogue: 0,0:46:43.76,0:46:46.69,Default,,0,0,0,,Tôi thật sự...\Nđang rất cố gắng, man. Dialogue: 0,0:46:46.73,0:46:48.23,Default,,0,0,0,,- Tôi chỉ...\N- Nghe tôi này. Dialogue: 0,0:46:49.00,0:46:50.06,Default,,0,0,0,,Sergeant! Dialogue: 0,0:46:53.07,0:46:55.17,Default,,0,0,0,,Dẫn cậu ta tới chỗ cứu thương.\NBọn tôi sẽ chuyển cậu ta đi Dialogue: 0,0:47:02.54,0:47:04.41,Default,,0,0,0,,Được rồi, mọi người, đi thôi. Dialogue: 0,0:47:06.31,0:47:09.15,Default,,0,0,0,,Yunger, tới giờ để đi rồi. Dialogue: 0,0:47:09.18,0:47:10.69,Default,,0,0,0,,Chúng tôi sẽ gặp cậu trong vài tháng nữa. Dialogue: 0,0:47:16.52,0:47:18.23,Default,,0,0,0,,Đừng để cậu ta chạm đất nhé! Dialogue: 0,0:47:33.21,0:47:34.71,Default,,0,0,0,,Thế thôi sao? Đã lên hết. Dialogue: 0,0:47:35.71,0:47:36.85,Default,,0,0,0,,Mấy cái trực thăng có vẻ chịu trận nhiều rồi Dialogue: 0,0:47:36.88,0:47:39.58,Default,,0,0,0,,Chúng tôi có double-strand concertina\Nvà pháo sáng đường băng Dialogue: 0,0:47:39.61,0:47:41.11,Default,,0,0,0,,xung quanh phạm vi Dialogue: 0,0:47:41.15,0:47:43.05,Default,,0,0,0,,Bọn tôi đang nghĩ tới việc làm\Ntriple-strand, sir. Dialogue: 0,0:47:43.08,0:47:44.49,Default,,0,0,0,,và việc mọi cuộc tấn công\Nnhắm vào đây, sir Dialogue: 0,0:47:44.52,0:47:46.65,Default,,0,0,0,,Tôi thật sự nghĩ chúng ta nên\Nthay đổi chỗ mìn Claymore. Dialogue: 0,0:47:46.69,0:47:48.72,Default,,0,0,0,,Theo như tôi nhớ, chỗ mìn đó\Nở ngoài đó đã hơn 1 năm rồi, Dialogue: 0,0:47:48.76,0:47:50.52,Default,,0,0,0,,- và có thể để không còn hiệu quả nữa...\N- Chúng ta sẽ nói về chuyện đó sau Dialogue: 0,0:47:50.56,0:47:51.79,Default,,0,0,0,,Bao nhiêu lính Afghanistan trong đó? Dialogue: 0,0:47:51.83,0:47:54.26,Default,,0,0,0,,Uh, 80 trong danh sách,\Ntất cả họ đều có mặt, Dialogue: 0,0:47:54.29,0:47:55.46,Default,,0,0,0,,nghe rất là vô lý. Dialogue: 0,0:47:55.50,0:47:58.27,Default,,0,0,0,,Nhiều nhất,là chúng ta có thể có 20 người 1 lần. Dialogue: 0,0:47:58.30,0:47:59.57,Default,,0,0,0,,Đúng như tôi nghĩ. Dialogue: 0,0:47:59.60,0:48:01.54,Default,,0,0,0,,- Đây là chỗ chiến lược?\N- Là nó, sir. Dialogue: 0,0:48:06.57,0:48:08.14,Default,,0,0,0,,Lệnh từ trên đã được phê. Dialogue: 0,0:48:08.18,0:48:09.71,Default,,0,0,0,,Chúng ta sẽ đóng cửa tiền đồn này\Nvào tháng bảy Dialogue: 0,0:48:10.51,0:48:11.78,Default,,0,0,0,,Tháng 7, sir? Dialogue: 0,0:48:11.81,0:48:12.95,Default,,0,0,0,,Ngày 6 tháng 7. Dialogue: 0,0:48:12.98,0:48:15.72,Default,,0,0,0,,Đó là lúc mà tôi muốn các cậu\Ndành toàn sức lực Dialogue: 0,0:48:15.75,0:48:17.48,Default,,0,0,0,,- "để đóng cửa".\N- Yes, sir. Dialogue: 0,0:48:18.35,0:48:19.82,Default,,0,0,0,,Goodnight, gentlemen. Dialogue: 0,0:48:19.85,0:48:21.46,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ hẹn các cậu vào sáng Dialogue: 0,0:48:21.49,0:48:23.12,Default,,0,0,0,,- Chào buổi tối, sir.\N- Chào buổi tối, sir. Dialogue: 0,0:48:26.76,0:48:28.23,Default,,0,0,0,,Tháng 7, huh? Dialogue: 0,0:48:29.86,0:48:31.16,Default,,0,0,0,,Good night. Dialogue: 0,0:48:43.18,0:48:44.24,Default,,0,0,0,,Sir. Dialogue: 0,0:48:48.52,0:48:49.58,Default,,0,0,0,,Cái gì đây? Dialogue: 0,0:48:49.62,0:48:52.35,Default,,0,0,0,,là 1 thẻ bầu phiếu của dân Afghan, sir. Dialogue: 0,0:48:52.39,0:48:55.62,Default,,0,0,0,,nó ở trên cây cầu mà Captain\NYllescas bị...nhắm đến. Dialogue: 0,0:48:55.66,0:48:58.33,Default,,0,0,0,,Có thể nó bị rớt ra từ thằng chó đã\Ngiết chỉ huy của chúng tôi. Dialogue: 0,0:48:59.16,0:49:00.33,Default,,0,0,0,,Nói với họ, Malak. Dialogue: 0,0:49:01.50,0:49:03.40,Default,,0,0,0,,Tôi thật sự sợ nó là sự thật, sir. Dialogue: 0,0:49:03.43,0:49:05.50,Default,,0,0,0,,Tôi, uh, nhớ người này\N987\N00:49:05,537 --> 00:49:08,340\NÔng là một trong những công nhân\Ntại nhà máy thủy điện Dialogue: 0,0:49:09.84,0:49:11.41,Default,,0,0,0,,Ai đó mà chúng tôi đang tuyển dụng. Dialogue: 0,0:49:11.44,0:49:13.34,Default,,0,0,0,,Chúng tôi không rõ hắn ta từ làng nào Dialogue: 0,0:49:13.37,0:49:15.48,Default,,0,0,0,,Nhưng tôi có thể cho người,\Ntìm hắn ta Dialogue: 0,0:49:15.51,0:49:17.41,Default,,0,0,0,,Không được. Dialogue: 0,0:49:17.44,0:49:20.35,Default,,0,0,0,,Phi đội đã bổ nhiệm\Nmột sĩ quan điều tra. Dialogue: 0,0:49:20.38,0:49:21.55,Default,,0,0,0,,Chúng tôi sẽ đợi anh ấy đến đây. Dialogue: 0,0:49:21.58,0:49:24.42,Default,,0,0,0,,Thưa ngài, đến lúc anh ta đến đây,\Nnghi phạm đó đã chạy mất tiêu rồi Dialogue: 0,0:49:24.45,0:49:26.59,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ không để\Ncác cậu đối kháng Dialogue: 0,0:49:26.62,0:49:29.46,Default,,0,0,0,,với dân ở đây bằng cách quậy phá mọi thứ lên Dialogue: 0,0:49:29.49,0:49:31.86,Default,,0,0,0,,Colonel Spicer sẽ bắt giò tôi Dialogue: 0,0:49:31.89,0:49:34.19,Default,,0,0,0,,Với tất cả sự kính trọng,\NCaptain Broward, Dialogue: 0,0:49:34.23,0:49:35.86,Default,,0,0,0,,Tôi nghĩ rằng Đại tá\Nsẽ đánh giá cao nếu... Dialogue: 0,0:49:35.90,0:49:41.13,Default,,0,0,0,,Những gì mà Đại tá sẽ đánh giá cao\Nlà chúng ta có làm việc hiểu quả hay không? Dialogue: 0,0:49:41.17,0:49:42.87,Default,,0,0,0,,nhất là khi chúng ta sẽ té khỏi đây\Nvào tháng 7 Dialogue: 0,0:49:44.34,0:49:45.74,Default,,0,0,0,,Người mà giết chỉ huy của chúng tôi. Dialogue: 0,0:49:50.31,0:49:51.38,Default,,0,0,0,,Tôi biết Dialogue: 0,0:49:52.81,0:49:54.35,Default,,0,0,0,,Công lý sẽ được thực thi,\NSergeant. Dialogue: 0,0:49:56.18,0:49:57.72,Default,,0,0,0,,Chúng ta hãy để việc này cho\Ncơ quan phù hợp xử lý Dialogue: 0,0:49:57.75,0:49:58.82,Default,,0,0,0,,Sir. Dialogue: 0,0:49:59.79,0:50:00.86,Default,,0,0,0,,Okay? Dialogue: 0,0:50:01.89,0:50:03.26,Default,,0,0,0,,Okay, sir. Dialogue: 0,0:50:03.86,0:50:05.13,Default,,0,0,0,,Cám ơn. Dialogue: 0,0:50:07.53,0:50:09.43,Default,,0,0,0,,- Binh nhì.\N- Sir. Dialogue: 0,0:50:09.46,0:50:10.83,Default,,0,0,0,,Làm ơn hãy mang cái này đến chỗ đốt. Dialogue: 0,0:50:11.60,0:50:12.73,Default,,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:50:13.43,0:50:14.57,Default,,0,0,0,,Aw, man. Dialogue: 0,0:50:17.87,0:50:19.24,Default,,0,0,0,,- Cám ơn, sir.\N- Đây này. Dialogue: 0,0:50:19.27,0:50:20.47,Default,,0,0,0,,Mơ đẹp nhé Dialogue: 0,0:50:20.51,0:50:21.88,Default,,0,0,0,,Lấy cái này đi Dialogue: 0,0:50:21.91,0:50:23.88,Default,,0,0,0,,Tôi không muốn ai bị ba mấy cái\Nsốt rét và học máu rồi ĩa chảy thành sông Dialogue: 0,0:50:23.91,0:50:25.71,Default,,0,0,0,,- Hey, Scusa.\N- Tôi làm xong rồi. Dialogue: 0,0:50:25.75,0:50:26.85,Default,,0,0,0,,Tôi đã hoàn thành đơn của tôi. Dialogue: 0,0:50:26.88,0:50:28.45,Default,,0,0,0,,Đơn xin việc cho cái gì? Dialogue: 0,0:50:28.48,0:50:29.92,Default,,0,0,0,,Người anh em này muốn thành 1 người cảnh sát. Dialogue: 0,0:50:29.95,0:50:32.29,Default,,0,0,0,,Không, không. Tôi muốn học trường máy bay Dialogue: 0,0:50:32.32,0:50:33.55,Default,,0,0,0,,Trường phi công, Scusa? Dialogue: 0,0:50:33.59,0:50:35.29,Default,,0,0,0,,Mẹ, tôi còn không dám để cậu giữ\Nmấy cái đậu phộng Dialogue: 0,0:50:35.32,0:50:36.66,Default,,0,0,0,,ở chỗ phi cơ Afganistan nữa luôn, người anh em. Dialogue: 0,0:50:36.69,0:50:38.43,Default,,0,0,0,,Thanks, Kirk.\NHành xử hay lắm. Dialogue: 0,0:50:38.46,0:50:40.63,Default,,0,0,0,,- Hey, hey, hey.\N- Goodbye, ladies. Dialogue: 0,0:50:40.66,0:50:43.20,Default,,0,0,0,,Cậu sẽ trở thành 1 phi công tốt\Nvà 1 người cảnh sát tuyệt vời Dialogue: 0,0:50:43.23,0:50:44.33,Default,,0,0,0,,Cám ơn, Sergeant. Dialogue: 0,0:50:44.36,0:50:45.90,Default,,0,0,0,,Nhưng tôi sẽ đéo bao giờ\Ngọi cậu là "sir", đéo bao giờ Dialogue: 0,0:50:45.93,0:50:47.27,Default,,0,0,0,,Hey, tốt thôi, Sergeant. Dialogue: 0,0:50:47.30,0:50:48.47,Default,,0,0,0,,Cậu có thể gọi tôi bằng bất kỳ tên gì. Dialogue: 0,0:50:49.67,0:50:51.37,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ nghĩ ra cái gì đó hay hay. Dialogue: 0,0:50:51.41,0:50:52.57,Default,,0,0,0,,Tôi tin chắc là vậy Dialogue: 0,0:50:53.88,0:50:56.38,Default,,0,0,0,,Thật? Một sĩ quan và một phi công? Dialogue: 0,0:50:56.41,0:50:58.61,Default,,0,0,0,,- Yeah.\N- Chúc may mắn với những chiếc kính đó. Dialogue: 0,0:51:02.02,0:51:03.52,Default,,0,0,0,,Có chuyện gì thế, guys? Dialogue: 0,0:51:03.55,0:51:05.19,Default,,0,0,0,,- Chào buổi sáng, Sergeant.\N- Buổi sáng, Sergeant. Dialogue: 0,0:51:06.52,0:51:08.59,Default,,0,0,0,,- Mọi người thấy thế nào?\N- Không tệ cho lắm. Dialogue: 0,0:51:08.62,0:51:10.69,Default,,0,0,0,,Scusa ăn cắp món pho mát tortellini của tôi. Dialogue: 0,0:51:10.73,0:51:11.96,Default,,0,0,0,,nên giờ tôi phải ăn bò xào kiểu châu Á. Dialogue: 0,0:51:11.99,0:51:14.33,Default,,0,0,0,,Hey, đưa con 1 tuổi của tôi\Nthích món đó lắm Dialogue: 0,0:51:14.36,0:51:15.43,Default,,0,0,0,,Cho tôi xem nào Dialogue: 0,0:51:17.56,0:51:19.77,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ cho cậu thấy việc nên làm\Nvới món chim bò châu á này Dialogue: 0,0:51:22.84,0:51:24.27,Default,,0,0,0,,Lại đây nào. Dialogue: 0,0:51:24.30,0:51:25.37,Default,,0,0,0,,Lại đây nào, Franklin. Dialogue: 0,0:51:25.41,0:51:27.47,Default,,0,0,0,,Thôi nào, buddy. Dialogue: 0,0:51:27.51,0:51:29.78,Default,,0,0,0,,Hey, thấy chưa? Thậm chí bọn chó\Ncũng chả dám ăn món này Dialogue: 0,0:51:29.81,0:51:31.85,Default,,0,0,0,,Đừng lạm dụng con chó của tôi, Sergeant. Dialogue: 0,0:51:31.88,0:51:34.61,Default,,0,0,0,,- Shit! Shit!\N- Recon, Sergeant! Dialogue: 0,0:51:38.32,0:51:39.55,Default,,0,0,0,,- Scusa!\N- Yes. Dialogue: 0,0:51:39.59,0:51:40.86,Default,,0,0,0,,- Pre-fire!\N- Yes, Sergeant! Dialogue: 0,0:51:43.06,0:51:46.49,Default,,0,0,0,,Six, Red 2, bị bắn tỉa nhắm vào\Nchỗ LRAS 2, xin hết. Dialogue: 0,0:51:46.53,0:51:48.73,Default,,0,0,0,,{\i1}Chúng tôi có phong trào\Nở treetop.{\i} Dialogue: 0,0:51:48.76,0:51:51.63,Default,,0,0,0,,yêu cầu bắn trẻ\Nmission CRP Bravo 5. Dialogue: 0,0:51:51.67,0:51:52.70,Default,,0,0,0,,Đây là Six. Dialogue: 0,0:51:52.73,0:51:54.57,Default,,0,0,0,,Cậu có thể xác nhận mục tiêu không? Dialogue: 0,0:51:54.60,0:51:57.30,Default,,0,0,0,,Chúng tôi có di chuyển\Nở trang trại cây Dialogue: 0,0:51:58.41,0:52:00.54,Default,,0,0,0,,khu vực súng cối của ta đang bị bắn, sir. Dialogue: 0,0:52:00.57,0:52:01.88,Default,,0,0,0,,{\i1}Cậu có xác nhận được PID không?{\i} Dialogue: 0,0:52:01.91,0:52:04.91,Default,,0,0,0,,Captain Broward,\NSúng cối của ta đang bị tấn công Dialogue: 0,0:52:04.95,0:52:06.88,Default,,0,0,0,,Chúng tôi thấy mấy thằng chó bắn\Ntỉa từ trên đó Dialogue: 0,0:52:06.91,0:52:10.02,Default,,0,0,0,,{\i1}Rất rõ ràng nơi mà chúng\Nđang ở trên đó và bắn. Over.{\i} Dialogue: 0,0:52:10.05,0:52:12.99,Default,,0,0,0,,Anh có thấy được PID không?\NAnh có xác nhận vũ khí của họ không? Dialogue: 0,0:52:13.02,0:52:14.76,Default,,0,0,0,,ĐỊT CON MẸ CÁI PID. Dialogue: 0,0:52:15.62,0:52:16.69,Default,,0,0,0,,- Scusa!\N- Yeah. Dialogue: 0,0:52:16.72,0:52:17.76,Default,,0,0,0,,Chúng ta xác nhận PID được không? Dialogue: 0,0:52:17.79,0:52:19.83,Default,,0,0,0,,Uh, để coi... Dialogue: 0,0:52:20.90,0:52:22.66,Default,,0,0,0,,- Tôi đã thấy!\N- Tốt. Dialogue: 0,0:52:23.56,0:52:24.87,Default,,0,0,0,,Bọn tôi xác nhận PID, sir. Dialogue: 0,0:52:24.90,0:52:26.37,Default,,0,0,0,,Được quyền giao chiến. Dialogue: 0,0:52:26.40,0:52:27.77,Default,,0,0,0,,Cái địt con mẹ mày. Dialogue: 0,0:52:27.80,0:52:29.00,Default,,0,0,0,,Tree farm! 1 quả! Dialogue: 0,0:52:29.04,0:52:31.64,Default,,0,0,0,,Thomson, cá 1 túi thuốc lá là cậu sẽ trật! Dialogue: 0,0:52:31.67,0:52:32.94,Default,,0,0,0,,Tôi thích mùi khói lắm! Dialogue: 0,0:52:36.54,0:52:38.78,Default,,0,0,0,,Quy tắc tham gia chiến đấu\Nở đây khác nhau Dialogue: 0,0:52:38.81,0:52:41.28,Default,,0,0,0,,Cậu không thể bắn ai đó\Nvì họ hành động đáng ngờ. Dialogue: 0,0:52:41.88,0:52:43.68,Default,,0,0,0,,Đáng ngờ? Dialogue: 0,0:52:43.72,0:52:46.49,Default,,0,0,0,,thế đạn từ đâu mà tới, sir? Dialogue: 0,0:52:48.42,0:52:52.56,Default,,0,0,0,,Cậu phải xác nhận PID 1 vũ khí\Nhay 1 cái radio trong tay kẻ địch. Dialogue: 0,0:52:52.59,0:52:54.59,Default,,0,0,0,,Điều đó đến thẳng\Ntừ McChrystal. Dialogue: 0,0:52:54.63,0:52:56.50,Default,,0,0,0,,Cậu muốn chuyến đi tiếp theo của cậu tới Leavenworth? Dialogue: 0,0:52:57.83,0:52:59.37,Default,,0,0,0,,Thì, phải có ai đó\Nnói lại với McChrystal Dialogue: 0,0:52:59.40,0:53:01.60,Default,,0,0,0,,bọn tôi không phải ở ngoài đây\Nđể bán kem mút, sir. Dialogue: 0,0:53:04.54,0:53:09.34,Default,,0,0,0,,Vũ lực quá mất sẽ làm tha hóa\Nngười dân địa phương và gây ra rủi ro lớn hơn. Dialogue: 0,0:53:09.38,0:53:11.85,Default,,0,0,0,,Cậu nên cải thiện cái mặt tình cảm với họ đi Dialogue: 0,0:53:11.88,0:53:15.48,Default,,0,0,0,,Hơn nữa, ai biết\Nkhi nào chúng ta sẽ được tiếp tế? Dialogue: 0,0:53:15.52,0:53:16.92,Default,,0,0,0,,Chúng ta không thể lãng phí đạn dược được Dialogue: 0,0:53:18.85,0:53:20.39,Default,,0,0,0,,và 1 điều nữa, Sergeant. Dialogue: 0,0:53:21.26,0:53:22.96,Default,,0,0,0,,Đừng có bao giờ nối chuyện với tôi như thế, Dialogue: 0,0:53:23.83,0:53:25.96,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ gửi cậu tới phi đội Dialogue: 0,0:53:25.99,0:53:28.00,Default,,0,0,0,,Cậu muốn trở thành 1 thằng hầu hạ\Nvà bỏ anh em lại sao? Dialogue: 0,0:53:29.06,0:53:30.33,Default,,0,0,0,,Không, sir. Dialogue: 0,0:53:34.50,0:53:36.84,Default,,0,0,0,,Tổng thống Karzai không muốn\Nlực lượng Mỹ ra đi Dialogue: 0,0:53:36.87,0:53:38.41,Default,,0,0,0,,trước khi cuộc bầu cử tổng thống Afghan. Dialogue: 0,0:53:39.11,0:53:40.64,Default,,0,0,0,,Tướng McChrystal đã đồng ý. Dialogue: 0,0:53:41.98,0:53:43.74,Default,,0,0,0,,Cậu nên cho người của cậu biết Dialogue: 0,0:53:43.78,0:53:46.05,Default,,0,0,0,,Vậy là ta sẽ không đóng điền đồn\Nvào tháng 7? Dialogue: 0,0:53:46.08,0:53:47.72,Default,,0,0,0,,- Chính xác là vậy\N- Đã rõ Dialogue: 0,0:53:47.75,0:53:49.85,Default,,0,0,0,,Tôi xin lỗi, Có lẽ là tháng 10 Dialogue: 0,0:53:51.05,0:53:51.95,Default,,0,0,0,,Tin tốt là Dialogue: 0,0:53:51.99,0:53:54.09,Default,,0,0,0,,Các cậu sẽ được nhận thêm $1000 mỗi tháng Dialogue: 0,0:53:56.62,0:53:57.69,Default,,0,0,0,,Đó là tất cả Dialogue: 0,0:53:59.43,0:54:01.10,Default,,0,0,0,,- Cám ơn Bundy.\N- Đi thôi\N1105\N00:54:02,101 --> 00:54:05,071\N- Chào buổi trưa, sir.\N- Sir. Dialogue: 0,0:54:05.10,0:54:06.73,Default,,0,0,0,,Đem mấy cái này tới chỗ đốt nhé Dialogue: 0,0:54:06.77,0:54:08.04,Default,,0,0,0,,Ngài muốn để cái này ở đâu? Dialogue: 0,0:54:08.07,0:54:09.67,Default,,0,0,0,,Đặt chúng\Ntrên bàn làm việc Dialogue: 0,0:54:16.61,0:54:17.68,Default,,0,0,0,,Đem mấy cái này tới chỗ đốt nhé Dialogue: 0,0:54:21.15,0:54:23.38,Default,,0,0,0,,Đã rõ, thưa sếp Dialogue: 0,0:54:25.19,0:54:26.79,Default,,0,0,0,,Đéo thể tin được Dialogue: 0,0:54:28.89,0:54:30.76,Default,,0,0,0,,Cậu nhận được thêm hình từ nhà à Dialogue: 0,0:54:30.79,0:54:32.06,Default,,0,0,0,,Yeah, xem này. Dialogue: 0,0:54:32.09,0:54:33.86,Default,,0,0,0,,Tôi thề, cậu là 1 đứa\Nbị bỏ mùa rồi Dialogue: 0,0:54:33.90,0:54:35.66,Default,,0,0,0,,Mmm-hmm. Ai mà không chứ? Dialogue: 0,0:54:35.70,0:54:37.73,Default,,0,0,0,,Cậu là 1 thằng may mắn,\Nnhưng tôi không biết chắc Dialogue: 0,0:54:37.77,0:54:40.20,Default,,0,0,0,,là điều này tốt\Nđể, uh, nghĩ ngợi tới cô ấy lúc nào Dialogue: 0,0:54:40.23,0:54:42.04,Default,,0,0,0,,ít nhất là đang canh gác\Ndạng như vậy, cậu biết đó? Dialogue: 0,0:54:42.64,0:54:44.57,Default,,0,0,0,,Yeah, tôi biết, chỉ là... Dialogue: 0,0:54:44.60,0:54:46.77,Default,,0,0,0,,Tôi cứ nghĩ khi nào thì bọn\Nchúng sẽ thực sự đổ vào. Dialogue: 0,0:54:46.81,0:54:48.51,Default,,0,0,0,,Hey, fuck it. Dialogue: 0,0:54:48.54,0:54:49.68,Default,,0,0,0,,Nếu tụi nó tới,thì nó sẽ tới. Dialogue: 0,0:54:49.71,0:54:50.78,Default,,0,0,0,,Hiện thực là vậy Dialogue: 0,0:54:50.81,0:54:52.98,Default,,0,0,0,,- Tôi biết, Tôi biế.\N- Okay? Tập trung vào Dialogue: 0,0:54:54.72,0:54:56.08,Default,,0,0,0,,Chỉ có 1 điều lúc nào cũng\Nlùng bùng trong đầu tôi Dialogue: 0,0:54:56.12,0:54:58.22,Default,,0,0,0,,là tôi đã vô tâm với cô ấy\Nthế nào khi còn ở đó Dialogue: 0,0:54:58.25,0:55:00.72,Default,,0,0,0,,Này người anh em, chúng ta\Nsẽ cùng ra khỏi đây Dialogue: 0,0:55:00.76,0:55:02.76,Default,,0,0,0,,và gặp lại những người bạn,\Ngia đình chúng ta Dialogue: 0,0:55:02.79,0:55:04.66,Default,,0,0,0,,và người mình yêu, Sophie. Dialogue: 0,0:55:04.69,0:55:06.19,Default,,0,0,0,,Chúng ta sẽ có cơ hội\Nđể làm cho mọi thứ đâu vào đấy Dialogue: 0,0:55:06.23,0:55:07.70,Default,,0,0,0,,- Yeah.\N- Okay? Dialogue: 0,0:55:07.73,0:55:09.70,Default,,0,0,0,,- Yeah.\N- Tôi cần cậu như thế bây giờ Dialogue: 0,0:55:09.73,0:55:11.80,Default,,0,0,0,,Okay. Okay. Dialogue: 0,0:55:11.83,0:55:14.20,Default,,0,0,0,,Hey, anh có biết tôi sẽ làm gì\Nkhi về nhà không? Dialogue: 0,0:55:14.24,0:55:15.64,Default,,0,0,0,,Nói tôi nghe xem Dialogue: 0,0:55:15.67,0:55:17.47,Default,,0,0,0,,- Tôi sẽ dẫn cô ấy vào phòng ngủ\N- Yeah. Dialogue: 0,0:55:17.50,0:55:18.81,Default,,0,0,0,,- Yeah, ôm cô ấy\N- Mmm-hmm. Dialogue: 0,0:55:18.84,0:55:20.17,Default,,0,0,0,,- giữ chặt cô ấy\N- Mmm-hmm. Dialogue: 0,0:55:20.21,0:55:22.51,Default,,0,0,0,,- để cô ấy hôn tôi suốt thôi\N- Yeah. Dialogue: 0,0:55:22.54,0:55:23.91,Default,,0,0,0,,Không bao giờ để cô ấy buôn ra Dialogue: 0,0:55:23.95,0:55:26.18,Default,,0,0,0,,- Yeah, là 1 cô gái may mắn\N- Mmm-hmm. Dialogue: 0,0:55:26.21,0:55:29.02,Default,,0,0,0,,- mát xa bụng mỗi ngày\N- Yeah. Dialogue: 0,0:55:59.08,0:56:00.88,Default,,0,0,0,,- Sir.\N- Cái gì thế, Carter? Dialogue: 0,0:56:02.68,0:56:04.82,Default,,0,0,0,,Tôi có thể nói chuyện với cậu\Nvề " chính sách mở cửa" của chỉ huy không? Dialogue: 0,0:56:04.85,0:56:06.09,Default,,0,0,0,,Yeah, có chuyện gì thế? Dialogue: 0,0:56:13.13,0:56:15.13,Default,,0,0,0,,Ai cũng đang lo lắng về chỉ huy mới Dialogue: 0,0:56:16.63,0:56:17.83,Default,,0,0,0,,Okay, thế nào nào? Dialogue: 0,0:56:19.23,0:56:20.30,Default,,0,0,0,,Ông ta đéo biết cái mẹ gì việc ông ta làm Dialogue: 0,0:56:20.33,0:56:22.00,Default,,0,0,0,,Ông ta sợ. Điều đó rõ ràng Dialogue: 0,0:56:22.04,0:56:24.17,Default,,0,0,0,,Mẹ nó thằng cha còn đéo dám rời khỏi cái\Nphòng chiến lược trừ khi phải đi ĩa Dialogue: 0,0:56:24.21,0:56:26.04,Default,,0,0,0,,và nếu có, thằng cha đó đi với người hộ tống Dialogue: 0,0:56:26.07,0:56:29.68,Default,,0,0,0,,Địt mẹ ngày nào tôi cũng phải\Nđem nước tiểu của thằng cha đó đi đốt Dialogue: 0,0:56:29.71,0:56:31.68,Default,,0,0,0,,Anh em gọi hắn là\NBroward thằng Hèn Dialogue: 0,0:56:33.25,0:56:34.61,Default,,0,0,0,,Carter, hãy ngồi xuống. Dialogue: 0,0:56:36.22,0:56:37.75,Default,,0,0,0,,hãy ngồi xuống., Carter. thôi nào. Dialogue: 0,0:56:41.59,0:56:45.59,Default,,0,0,0,,Cậu đã từng nghe về, uh,\NCaptain Bostick hay Colonel Fenty? Dialogue: 0,0:56:46.03,0:56:47.80,Default,,0,0,0,,Không, sir. Dialogue: 0,0:56:47.83,0:56:51.20,Default,,0,0,0,,2 người chỉ huy là từng mất mạng trong chỗ cứt này\Ntrước cả Keating và Yllescas. Dialogue: 0,0:56:51.83,0:56:53.83,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:56:53.87,0:56:55.74,Default,,0,0,0,,Người chỉ huy này 37 tuổi Dialogue: 0,0:56:55.77,0:56:58.97,Default,,0,0,0,,người đã nhìn thấy rất nhiều\Ncái chết ở Iraq trước khi anh ta đến đây Dialogue: 0,0:56:59.01,0:57:01.61,Default,,0,0,0,,Và có lẽ anh ta đã nhìn thấy nhiều cuộc nổ súng hơn\Nnhững gì cậu đã thấy trong các bộ phim. Dialogue: 0,0:57:03.84,0:57:07.72,Default,,0,0,0,,Và bất chấp tất cả, bất chấp sự tồi tệ\Nxui xẻo, dù sao anh ta cũng ở đây. Dialogue: 0,0:57:09.62,0:57:11.89,Default,,0,0,0,,Những người thông minh hơn tôi và cậu\Nđã chọn anh ta ở đây, và thế đấy. Dialogue: 0,0:57:15.09,0:57:17.19,Default,,0,0,0,,Chúng ta sẽ vâng lời mọi thứ, Carter. Dialogue: 0,0:57:20.16,0:57:21.16,Default,,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:57:23.13,0:57:24.27,Default,,0,0,0,,và, Carter... Dialogue: 0,0:57:26.33,0:57:29.94,Default,,0,0,0,,Tôi tốt nhất là sẽ không,không bao giờ\Nnghe cái nick name đó lần nữa, Dialogue: 0,0:57:29.97,0:57:31.21,Default,,0,0,0,,từ cậu hay bất cứ ai Dialogue: 0,0:57:32.77,0:57:33.94,Default,,0,0,0,,Đã rõ? Dialogue: 0,0:57:35.68,0:57:36.74,Default,,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:57:38.75,0:57:39.81,Default,,0,0,0,,Cám ơn. Dialogue: 0,0:57:56.00,0:57:57.63,Default,,0,0,0,,{\i1}Tỉnh chưa, Carter?{\i} Dialogue: 0,0:58:02.10,0:58:03.64,Default,,0,0,0,,Yeah, tôi tỉnh, Sergeant. Dialogue: 0,0:58:04.74,0:58:06.34,Default,,0,0,0,,{\i1}Tốt.{\i} Dialogue: 0,0:58:06.37,0:58:08.81,Default,,0,0,0,,{\i1}'Vì tôi không muốn lê cái mông mình\Nra ngoài đó xem thế nào.{\i} Dialogue: 0,0:58:11.15,0:58:14.12,Default,,0,0,0,,Well, mọi, mọi thứ đều tốt Dialogue: 0,0:58:16.22,0:58:18.75,Default,,0,0,0,,{\i1}Chỉ vì tôi không quan sat\N, không có nghĩa là Chúa sẽ không luôn.{\i} Dialogue: 0,0:58:23.16,0:58:25.69,Default,,0,0,0,,Anh biết đấy, Chúa Giêsu là\Nmột người theo chủ nghĩa hòa bình, Sergeant. Dialogue: 0,0:58:27.09,0:58:29.90,Default,,0,0,0,,Tôi tham gia...\Ntình nguyện cho 1 cuộc chiến. Dialogue: 0,0:58:31.20,0:58:32.20,Default,,0,0,0,,Anh hiểu không? Dialogue: 0,0:58:33.03,0:58:34.97,Default,,0,0,0,,Tôi nghĩ là , uh... Dialogue: 0,0:58:35.00,0:58:38.17,Default,,0,0,0,,tôi nghĩ là điều đó nói lên\Nchỗ khác nhau giữa tôi và Chúa. Dialogue: 0,0:58:40.24,0:58:42.01,Default,,0,0,0,,{\i1}Cậu có đọc kinh thánh không, Carter?{\i} Dialogue: 0,0:58:42.04,0:58:43.78,Default,,0,0,0,,{\i1}Đm nó bạo lực như chó.{\i} Dialogue: 0,0:58:43.81,0:58:46.71,Default,,0,0,0,,{\i1}Toàn 1 đống câu chuyện bọn\NThiên Chúa giáo dùng vũ lực để cho điều tốt đẹp.{\i} Dialogue: 0,0:58:46.75,0:58:48.42,Default,,0,0,0,,Yeah, tôi đã đọc nó.\NHồi giáo họ cũng nghĩ vậy, Dialogue: 0,0:58:48.45,0:58:50.12,Default,,0,0,0,,dùng vũ lực cho điều tốt. Dialogue: 0,0:58:51.99,0:58:53.69,Default,,0,0,0,,{\i1}Thì là,\Ncả 2 không thể cùng đúng.{\i} Dialogue: 0,0:58:56.76,0:58:58.43,Default,,0,0,0,,Nhưng mà cả 2 đều có thể sai hết. Dialogue: 0,0:59:00.96,0:59:03.13,Default,,0,0,0,,{\i1}Cứ tỉnh táo đi nhé. Hết.{\i} Dialogue: 0,0:59:04.77,0:59:05.93,Default,,0,0,0,,Yeah, địt mẹ mày. Dialogue: 0,0:59:14.01,0:59:16.38,Default,,0,0,0,,Tôi thấy di chuyển,\Nnhưng không thấy vũ khí nào. Dialogue: 0,0:59:16.41,0:59:17.78,Default,,0,0,0,,Chỉ là 1 cái bắn định vị Dialogue: 0,0:59:21.85,0:59:23.02,Default,,0,0,0,,Shit, shit, shit! Dialogue: 0,0:59:23.88,0:59:26.02,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,0:59:26.05,0:59:27.79,Default,,0,0,0,,Well, cái đó gần hơn! Dialogue: 0,0:59:27.82,0:59:30.09,Default,,0,0,0,,Yeah, 150 mét Dialogue: 0,0:59:30.12,0:59:31.86,Default,,0,0,0,,Họ đang đưa chúng vào vào. Dialogue: 0,0:59:31.89,0:59:34.40,Default,,0,0,0,,Địt mẹ đéo thể tin được là\Nchúng nó có súng cối rồi Dialogue: 0,0:59:34.43,0:59:36.36,Default,,0,0,0,,- Son of a bitch!\N- {\i1}Shots fired.{\i} Dialogue: 0,0:59:36.40,0:59:39.40,Default,,0,0,0,,{\i1}Yankee, Foxtrot, 15627.{\i} Dialogue: 0,0:59:39.43,0:59:42.34,Default,,0,0,0,,{\i1}Sir,\Nnhững tọa độ lưới là 40 dặm.{\i} Dialogue: 0,0:59:42.37,0:59:43.40,Default,,0,0,0,,{\i1}Ý cậu là Yankee, Echo?{\i} Dialogue: 0,0:59:43.44,0:59:45.91,Default,,0,0,0,,- Yeah, shit.\N- Yankee, Echo. Dialogue: 0,0:59:45.94,0:59:47.24,Default,,0,0,0,,giờ thì hắn sợ té đái rồi Dialogue: 0,0:59:47.27,0:59:49.34,Default,,0,0,0,,hắn sẽ gọi sai tọa độ cho mà xem! Dialogue: 0,0:59:50.14,0:59:53.75,Default,,0,0,0,,15627890. Dialogue: 0,0:59:54.98,0:59:56.88,Default,,0,0,0,,{\i1}Lấy thịt chúng nó làm Willie Pete nào.{\i} Dialogue: 0,1:00:02.29,1:00:04.86,Default,,0,0,0,,Giowf Bọn chúng dùng súng cối và vào ban đêm. Dialogue: 0,1:00:04.89,1:00:06.89,Default,,0,0,0,,Có nghĩa là bọn chúng có kính nhìn ban đêm rồi, sir. Dialogue: 0,1:00:06.93,1:00:08.16,Default,,0,0,0,,Đã bao giờ chuyện này xảy ra chưa? Dialogue: 0,1:00:08.20,1:00:09.33,Default,,0,0,0,,Chưa bao giờ, sir. Dialogue: 0,1:00:09.36,1:00:11.40,Default,,0,0,0,,Well, bọn chúng lấy nó từ đâu?\NTừ bọn lính Afghanistan? Dialogue: 0,1:00:11.43,1:00:13.30,Default,,0,0,0,,Tôi không biết, nhưng chúng tôi sẽ cố gắng\Ntìm người chịu trách nhiệm, sir Dialogue: 0,1:00:13.33,1:00:15.30,Default,,0,0,0,,Captain Broward. Captain. Dialogue: 0,1:00:15.34,1:00:17.94,Default,,0,0,0,,Okay, hãy chắc chắn về điều đó. Dialogue: 0,1:00:17.97,1:00:19.77,Default,,0,0,0,,- Đẫ rõ, sir.\N- Cái gì thế, Specialist? Dialogue: 0,1:00:19.81,1:00:22.18,Default,,0,0,0,,Có vấn để ở cổng lính Afghanistan, sir. Dialogue: 0,1:00:22.21,1:00:23.34,Default,,0,0,0,,Tình hình thế nào? Dialogue: 0,1:00:23.38,1:00:25.48,Default,,0,0,0,,Có những tù trưởng từ các làng. Dialogue: 0,1:00:25.51,1:00:27.75,Default,,0,0,0,,Fuck. Dialogue: 0,1:00:34.09,1:00:35.39,Default,,0,0,0,,Ngài đã giết con gái của ổng,\NCaptain, Dialogue: 0,1:00:35.42,1:00:37.06,Default,,0,0,0,,với phốt pho trắng Dialogue: 0,1:00:37.09,1:00:38.43,Default,,0,0,0,,trong lần bắn súng cối tối qua. Dialogue: 0,1:00:38.46,1:00:41.13,Default,,0,0,0,,Nếu con gái ông chết,\Nxin nhận lời chia buồn chân thành nhất của tôi Dialogue: 0,1:00:42.23,1:00:43.76,Default,,0,0,0,,Không "nếu," sir. Dialogue: 0,1:00:47.17,1:00:49.97,Default,,0,0,0,,Sir, đây không phải do ta gây ra\NCô gái này đã chết được mấy ngày rồi. Dialogue: 0,1:00:50.00,1:00:52.87,Default,,0,0,0,,Đây là những gì người Mỹ mang lại.\NĐây là cái chết mấy người mang lại. Dialogue: 0,1:00:52.91,1:00:54.48,Default,,0,0,0,,Không đây là do Taliban\NKhông phải chúng tôi Dialogue: 0,1:00:54.51,1:00:57.11,Default,,0,0,0,,Chính phủ Mỹ sẽ trả tiền\Nphí chia buồn 3.500 một lần Dialogue: 0,1:00:57.14,1:00:59.85,Default,,0,0,0,,- Sir, cho phép được lên tiếng.\N- Hãy nói, Sergeant. Dialogue: 0,1:00:59.88,1:01:01.25,Default,,0,0,0,,Họ đã giết chết cô gái này, sir. Dialogue: 0,1:01:01.28,1:01:03.18,Default,,0,0,0,,và giờ họ muốn xin tiền, sir. Dialogue: 0,1:01:03.22,1:01:06.42,Default,,0,0,0,,Tôi hiểu, Sergeant.\NHãy để tôi xử lý. Dialogue: 0,1:01:06.45,1:01:09.26,Default,,0,0,0,,Mọi người đều biết các anh sẽ rời đi. Dialogue: 0,1:01:09.29,1:01:12.39,Default,,0,0,0,,Nếu chúng tôi không được trả tiền ngay bây giờ,\Nchúng tôi sẽ không bao giờ được trả tiền. Dialogue: 0,1:01:12.43,1:01:14.36,Default,,0,0,0,,Tại sao ông nói, chúng tôi đang rời đi?\NChúng tôi sẽ không rời đi. Dialogue: 0,1:01:14.40,1:01:16.26,Default,,0,0,0,,- Tại sao ông ta nói chúng ta sẽ rời đi?\N- Tôi không rõ, thưa ngài. Dialogue: 0,1:01:25.47,1:01:26.54,Default,,0,0,0,,ông ta nói là con chó căn ông ta, sir Dialogue: 0,1:01:26.57,1:01:28.84,Default,,0,0,0,,Đưa người đàn ông này đến cứu thương.\NChúng ta sẽ chăm sóc anh ấy. Dialogue: 0,1:01:28.88,1:01:30.18,Default,,0,0,0,,Nó không đơn giản như vậy Dialogue: 0,1:01:30.21,1:01:32.85,Default,,0,0,0,,Bị chó cắn là vô cùng xấu hổ trong văn hóa\Ncủa chúng tôi Dialogue: 0,1:01:32.88,1:01:34.42,Default,,0,0,0,,Họ mong đợi quả báo. Dialogue: 0,1:01:37.08,1:01:38.32,Default,,0,0,0,,Họ muốn quả báo, thưa ông. Dialogue: 0,1:01:38.35,1:01:39.92,Default,,0,0,0,,Cái này thật là nhảm lồn Dialogue: 0,1:01:42.92,1:01:44.02,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:01:44.06,1:01:45.26,Default,,0,0,0,,What the fuck? Dialogue: 0,1:01:46.96,1:01:48.36,Default,,0,0,0,,Nó sẽ rất tuyệt\Nnếu tất cả chúng ta có thể đi chơi, Dialogue: 0,1:01:48.40,1:01:51.53,Default,,0,0,0,,Đi chơi với chó,\NWitness Specialist Scusa, Dialogue: 0,1:01:51.57,1:01:53.57,Default,,0,0,0,,nhưng chúng ta là lính ở Afghanistan. Dialogue: 0,1:01:53.60,1:01:55.40,Default,,0,0,0,,Chúng ta không có ở trong một khuôn viên chó Dialogue: 0,1:02:00.31,1:02:02.31,Default,,0,0,0,,Trả người đàn ông này từ\Nquỹ tùy ý của chỉ huy. Dialogue: 0,1:02:13.35,1:02:19.96,Default,,0,0,0,,1,000, 2,000, 3,000,\N4,000, 5,000, 6,000! Dialogue: 0,1:02:22.30,1:02:23.93,Default,,0,0,0,,Tôi đéo quan tâm ai nói gì Dialogue: 0,1:02:23.96,1:02:25.07,Default,,0,0,0,,man, nhưng nó quả thật sự hành hạ ghê gớm. Dialogue: 0,1:02:27.13,1:02:28.90,Default,,0,0,0,,Fuck that.\NBroward nên thử 1 lần Dialogue: 0,1:02:29.67,1:02:31.27,Default,,0,0,0,,Tôi đã như vậy trong vòng 10 giây Dialogue: 0,1:02:32.51,1:02:33.87,Default,,0,0,0,,1 năm trước ở Iraq Dialogue: 0,1:02:38.18,1:02:39.35,Default,,0,0,0,,Tăng cường tinh thần Dialogue: 0,1:02:40.18,1:02:41.25,Default,,0,0,0,,Đang cố gắng, sir. Dialogue: 0,1:02:46.19,1:02:47.52,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ được thôi nhiệm vụ, gentlemen. Dialogue: 0,1:02:49.29,1:02:51.09,Default,,0,0,0,,Sẽ có trực thăng chở tôi đi\N1 trong 2 ngày nữa. Dialogue: 0,1:02:53.33,1:02:56.06,Default,,0,0,0,,Captain Stoney Portis sẽ là người\Nkế quản trong vài tuần tới. Dialogue: 0,1:02:56.10,1:02:59.67,Default,,0,0,0,,Và thu xếp đóng cửa\NCombat Outpost Keat ngày 6 tháng 10. Dialogue: 0,1:03:02.17,1:03:03.57,Default,,0,0,0,,Cậu sẽ là người chỉ huy tới khi đó, Trung úy. Dialogue: 0,1:03:06.24,1:03:07.24,Default,,0,0,0,,Sir. Dialogue: 0,1:03:11.41,1:03:12.41,Default,,0,0,0,,Gentlemen. Dialogue: 0,1:03:12.88,1:03:14.35,Default,,0,0,0,,- Sir.\N- Sir. Dialogue: 0,1:03:14.38,1:03:15.55,Default,,0,0,0,,- Sir.\N- Sir. Dialogue: 0,1:03:17.99,1:03:19.32,Default,,0,0,0,,Stoney Portis\Nngầu lắm, man. Dialogue: 0,1:03:19.35,1:03:20.45,Default,,0,0,0,,Gã đó được lứam. Dialogue: 0,1:03:20.49,1:03:21.62,Default,,0,0,0,,Không nghe ông ta nói gì à? Dialogue: 0,1:03:21.66,1:03:23.29,Default,,0,0,0,,- Cái gì?\N- Chúng ta sẽ về nhà Dialogue: 0,1:03:23.32,1:03:25.46,Default,,0,0,0,,ngay lúc mà ta sắp có\Nchuyện vui phải không nào? Dialogue: 0,1:03:25.49,1:03:26.66,Default,,0,0,0,,ý là ta đã nghe\Nchuyện này trước rồi phải không? Dialogue: 0,1:03:26.69,1:03:29.00,Default,,0,0,0,,Yeah, họ sẽ không lên lịch\Nmấy cái trực thằng, man, nếu... Dialogue: 0,1:03:29.03,1:03:30.63,Default,,0,0,0,,nếu mà nó không phải thật ha Dialogue: 0,1:03:30.67,1:03:31.70,Default,,0,0,0,,Đúng rồi Dialogue: 0,1:03:31.73,1:03:34.00,Default,,0,0,0,,- Nghe có lý đấy\N- Yeah. Dialogue: 0,1:03:34.03,1:03:36.54,Default,,0,0,0,,Bọn Taliban sẽ không được biết về điều này Dialogue: 0,1:03:36.57,1:03:38.97,Default,,0,0,0,,Được chứ? Chúng ta sẽ không nói\Nvề việc này trên Skype, Dialogue: 0,1:03:39.01,1:03:40.34,Default,,0,0,0,,radio, e-mails, không gì cả. Dialogue: 0,1:03:41.18,1:03:42.51,Default,,0,0,0,,- Rõ chưa?\N- Đã rõ. Dialogue: 0,1:03:42.54,1:03:43.88,Default,,0,0,0,,Bọn nó sẽ không chơi được chúng ta đâu, trung úy. Dialogue: 0,1:03:43.91,1:03:47.08,Default,,0,0,0,,Bởi vì, các bạn, nhiệm vụ của chúng ta từ\Nbây giờ là những gì nó luôn luôn là Dialogue: 0,1:03:47.11,1:03:49.32,Default,,0,0,0,,Yeah. SỐNG SÓT. Dialogue: 0,1:03:52.42,1:03:53.95,Default,,0,0,0,,Hey, hey,\Ncậu nghe tôi không? Dialogue: 0,1:03:55.72,1:03:58.13,Default,,0,0,0,,Em nghĩ anh không thích\Nở bên nó bây giờ à Dialogue: 0,1:03:58.16,1:04:00.16,Default,,0,0,0,,Nó đang lớn lên mà không có anh Dialogue: 0,1:04:00.19,1:04:03.43,Default,,0,0,0,,chỉ là ... em biết đó\Nmọi thứ sẽ như thế này Dialogue: 0,1:04:04.30,1:04:06.17,Default,,0,0,0,,Hãy nhớ là, tất cả rồi sẽ ổn Dialogue: 0,1:04:07.10,1:04:09.40,Default,,0,0,0,,em biết anh yêu em àm. Okay. Dialogue: 0,1:04:09.44,1:04:12.61,Default,,0,0,0,,Nếu mà nó quá tệ với em\NAnh sẽ ra khỏi quân ngũ, okay? Dialogue: 0,1:04:12.64,1:04:15.24,Default,,0,0,0,,Anh sẽ hoàn thành lần này,\Nvà chúng ta sẽ bắt đầu một gia đình. Dialogue: 0,1:04:15.28,1:04:16.74,Default,,0,0,0,,Anh phải đi đây, baby. Dialogue: 0,1:04:17.51,1:04:19.01,Default,,0,0,0,,Anh yêu em Dialogue: 0,1:04:19.05,1:04:22.05,Default,,0,0,0,,Được rồi, cứ cầu nguyện\Ncho con nhé, okay? Dialogue: 0,1:04:22.08,1:04:24.42,Default,,0,0,0,,và nói với Cha rằng đừng cố tỏ ra nguy hiểm nữa Dialogue: 0,1:04:24.45,1:04:26.49,Default,,0,0,0,,Okay, chúa phù hộ, Mama. Dialogue: 0,1:04:26.52,1:04:28.52,Default,,0,0,0,,Love to you and Dad,\Nall right? Dialogue: 0,1:04:28.56,1:04:31.23,Default,,0,0,0,,Con để hết vào đầu cậu ta Dialogue: 0,1:04:33.93,1:04:35.20,Default,,0,0,0,,Yeah,con biết. Dialogue: 0,1:04:36.06,1:04:37.53,Default,,0,0,0,,Oh, yeah, không, nó ổn Dialogue: 0,1:04:37.56,1:04:39.67,Default,,0,0,0,,Cậu ta thật sự không...\NAll right, uh, Dialogue: 0,1:04:39.70,1:04:41.07,Default,,0,0,0,,Con phải đi, Mom. Dialogue: 0,1:04:42.47,1:04:44.61,Default,,0,0,0,,Yêu mẹ, too. Dialogue: 0,1:04:44.64,1:04:48.08,Default,,0,0,0,,Brittany, đó có phải là con anh không?\Nđể nó lên điện thoại nào . Dialogue: 0,1:04:49.08,1:04:50.71,Default,,0,0,0,,Hazim, hey, man! Dialogue: 0,1:04:54.18,1:04:56.12,Default,,0,0,0,,Tôi chỉ đang\Ncố làm rám da thôi Dialogue: 0,1:04:57.08,1:04:58.62,Default,,0,0,0,,Có chửi gì đâ nào Dialogue: 0,1:04:58.65,1:05:00.25,Default,,0,0,0,,I love you, Blue Eyes. Dialogue: 0,1:05:01.59,1:05:02.59,Default,,0,0,0,,Bye. Dialogue: 0,1:05:03.59,1:05:05.69,Default,,0,0,0,,Yeah, yeah, ăn uống đầy đủ. Dialogue: 0,1:05:07.26,1:05:08.36,Default,,0,0,0,,Love you, Gam-Gam. Dialogue: 0,1:05:09.36,1:05:11.40,Default,,0,0,0,,Trust me, babe, Anh bỏ thuốc rồi Dialogue: 0,1:05:11.43,1:05:12.67,Default,,0,0,0,,Không hề đụng nó luôn Dialogue: 0,1:05:14.54,1:05:16.64,Default,,0,0,0,,Uh, anh cũng vậy, cũng vậy. Dialogue: 0,1:05:18.44,1:05:20.81,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Six, seven, eight, nine, ten ♪{\i} Dialogue: 0,1:05:20.84,1:05:23.28,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ I put that fish\Nright back again ♪{\i} Dialogue: 0,1:05:25.25,1:05:28.28,Default,,0,0,0,,Anh phải đi rồi, sweetheart,\Nvà em cũng phải đi ngủ Dialogue: 0,1:05:29.88,1:05:31.75,Default,,0,0,0,,Oh, con mẹ nó\N1323\N01:05:34,259 --> 01:05:38,196\NOkay, tin tức...\Ntin tức trên TV Dialogue: 0,1:05:38.23,1:05:40.53,Default,,0,0,0,,con thấy kẻ xấu làm việc xấu Dialogue: 0,1:05:40.56,1:05:42.46,Default,,0,0,0,,cho những người tốt như mẹ và con Dialogue: 0,1:05:42.50,1:05:44.46,Default,,0,0,0,,Công việc của ba, là xử lý tụi nó Dialogue: 0,1:05:46.17,1:05:48.20,Default,,0,0,0,,tìm và diệt, sweetie. Dialogue: 0,1:06:02.68,1:06:05.09,Default,,0,0,0,,Okay, Miller,\Nngủ tiếp đi, man. Dialogue: 0,1:06:14.73,1:06:16.90,Default,,0,0,0,,Hey, Gallegos. Dialogue: 0,1:06:16.93,1:06:19.37,Default,,0,0,0,,Đi bộ xung quanh toàn bộ căn cứ này\Nkhoảng nửa giờ trước Dialogue: 0,1:06:19.40,1:06:20.70,Default,,0,0,0,,Uh... Dialogue: 0,1:06:20.74,1:06:21.84,Default,,0,0,0,,Pin mới này Dialogue: 0,1:06:23.24,1:06:24.44,Default,,0,0,0,,ai nấy cũng khỏe, man. Dialogue: 0,1:06:25.21,1:06:26.24,Default,,0,0,0,,Ngủ tí đi nào, man. Dialogue: 0,1:06:26.74,1:06:27.74,Default,,0,0,0,,đi ngủ đây. Dialogue: 0,1:06:29.38,1:06:32.48,Default,,0,0,0,,Mace, relief, buddy,\Nsớm như tôi phải không, all right? Dialogue: 0,1:06:32.51,1:06:33.61,Default,,0,0,0,,Morning, Sergeant. Dialogue: 0,1:06:34.82,1:06:36.92,Default,,0,0,0,,Hey, Sergeant. Dialogue: 0,1:06:36.95,1:06:40.45,Default,,0,0,0,,- Yeah.\N- Nếu mà cậu phải thông 1 thằng, súng kề ngay đầu, Dialogue: 0,1:06:41.56,1:06:42.56,Default,,0,0,0,,sẽ là ai đây? Dialogue: 0,1:06:43.02,1:06:44.79,Default,,0,0,0,,Không cần súng đâu. Dialogue: 0,1:06:44.83,1:06:45.86,Default,,0,0,0,,Chuck Norris. Dialogue: 0,1:06:47.23,1:06:48.93,Default,,0,0,0,,Có râu lúc nào cũng ngon cơm hơn. Dialogue: 0,1:06:48.96,1:06:51.23,Default,,0,0,0,,Yeah, nhưng hơi quá Dialogue: 0,1:06:51.26,1:06:53.23,Default,,0,0,0,,hơn 100 người bọn chúng đang tới đây Dialogue: 0,1:06:53.27,1:06:57.34,Default,,0,0,0,,Họ... The Taliban...\NNgười dân làng đã đi hết rồi Dialogue: 0,1:06:57.37,1:06:59.64,Default,,0,0,0,,Bọn taliban ở đây! Dialogue: 0,1:06:59.67,1:07:01.44,Default,,0,0,0,,Người dân làng đã đi hết Dialogue: 0,1:07:01.48,1:07:02.94,Default,,0,0,0,,Bọn Talibans ở đây Dialogue: 0,1:07:02.98,1:07:05.35,Default,,0,0,0,,Hàng trăm đứa đang tới Dialogue: 0,1:07:05.38,1:07:06.85,Default,,0,0,0,,Hàng trăm kẻ địch đang tới Dialogue: 0,1:07:06.88,1:07:09.42,Default,,0,0,0,,Ông ta nói vậy đấy Dialogue: 0,1:07:09.45,1:07:12.95,Default,,0,0,0,,Thật vậy sao, trước đó cũng nói vậy .\NTuần trước, 2 lần . Dialogue: 0,1:07:12.99,1:07:14.86,Default,,0,0,0,,- Tôi biết.\N- ông ta cần kiếm câu nào đó khác khác x1 tý. Dialogue: 0,1:07:40.45,1:07:41.48,Default,,0,0,0,,Fuck me. Dialogue: 0,1:07:45.39,1:07:47.49,Default,,0,0,0,,lại thêm 1 ngày ở Afghanistan. Dialogue: 0,1:07:48.82,1:07:50.86,Default,,0,0,0,,Bro,là incoming\Nhay outgoing? Dialogue: 0,1:07:50.89,1:07:51.93,Default,,0,0,0,,Outgoing? Dialogue: 0,1:07:53.03,1:07:54.36,Default,,0,0,0,,không, incoming. Dialogue: 0,1:07:54.39,1:07:56.00,Default,,0,0,0,,Hey, dậy hết! Dialogue: 0,1:07:56.03,1:07:58.00,Default,,0,0,0,,All right, boys,\Nchúng ta bị tấn công. Dialogue: 0,1:07:58.03,1:07:59.33,Default,,0,0,0,,mọi người dậy mau, now! Dialogue: 0,1:08:01.84,1:08:02.90,Default,,0,0,0,,Fucking here too. Dialogue: 0,1:08:20.52,1:08:21.52,Default,,0,0,0,,Jesus Christ. Dialogue: 0,1:08:26.33,1:08:27.36,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:08:32.03,1:08:33.00,Default,,0,0,0,,Wong, chúng ta có gì? Dialogue: 0,1:08:33.03,1:08:35.67,Default,,0,0,0,,Sir, guard post\Nbáo cáo đụng độ lớn. Dialogue: 0,1:08:36.34,1:08:37.27,Default,,0,0,0,,ở đâu? Dialogue: 0,1:08:37.30,1:08:40.88,Default,,0,0,0,,Switchbacks, phía bắc,\Nkhắp mọi nơi. Dialogue: 0,1:08:40.91,1:08:42.01,Default,,0,0,0,,Tại sao súng cối bên ta\Nchưa khai hỏa, Wong? Dialogue: 0,1:08:42.04,1:08:44.34,Default,,0,0,0,,Tại sao họ chưa dậy nữa?\NKêu họ mau lên. Dialogue: 0,1:08:44.38,1:08:46.78,Default,,0,0,0,,- Thomson, làm việc nào, Thomson!\N- Yeah, I'm on it. Dialogue: 0,1:08:46.81,1:08:49.32,Default,,0,0,0,,RPG raw.\NYes, hỏa lực lớn Dialogue: 0,1:08:51.52,1:08:55.82,Default,,0,0,0,,RPG raw. RPG raw.\NSwitchback, switchback, switch... Dialogue: 0,1:08:55.86,1:08:56.89,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:08:56.92,1:08:59.03,Default,,0,0,0,,Thomson đã bị hạ!\NThomson đã bị hạ! Dialogue: 0,1:09:04.03,1:09:05.03,Default,,0,0,0,,Shit! Dialogue: 0,1:09:09.37,1:09:11.01,Default,,0,0,0,,Come on, Rod, dậy nào! Dialogue: 0,1:09:11.04,1:09:12.07,Default,,0,0,0,,Rod! Dialogue: 0,1:09:18.45,1:09:20.51,Default,,0,0,0,,Rod, có chuyện gì thế? Dialogue: 0,1:09:20.55,1:09:21.95,Default,,0,0,0,,Thomson đã bị hạ! Dialogue: 0,1:09:21.98,1:09:23.42,Default,,0,0,0,,- Thomson's down!\N- Tôi tới đây. Tôi tới đây. Dialogue: 0,1:09:24.79,1:09:27.92,Default,,0,0,0,,Rod, come on. Come on.\NCome on, đi thôi! Dialogue: 0,1:09:29.86,1:09:31.79,Default,,0,0,0,,nói với Bostick\Nchúng ta cần công kích ngay! Dialogue: 0,1:09:31.83,1:09:33.33,Default,,0,0,0,,Rod, over.\NThomson đã tử trận. Dialogue: 0,1:09:33.36,1:09:34.63,Default,,0,0,0,,Xin nhắc lại, Thomson đã tử trận. Dialogue: 0,1:09:34.66,1:09:35.83,Default,,0,0,0,,{\i1}X-ray, be advised.{\i} Dialogue: 0,1:09:35.86,1:09:37.40,Default,,0,0,0,,{\i1}Vì lý do thời tiết,\NApaches không thể bay ,{\i} Dialogue: 0,1:09:37.43,1:09:38.47,Default,,0,0,0,,{\i1}sẽ trong vòng 2 tieesg nữa.{\i} Dialogue: 0,1:09:38.50,1:09:39.97,Default,,0,0,0,,Đã rõ.\NDi chuyển tới LRAS 1. Dialogue: 0,1:09:40.00,1:09:41.54,Default,,0,0,0,,- Gallegos, LRAS 2.\N- Đã rõ. Dialogue: 0,1:09:41.57,1:09:42.40,Default,,0,0,0,,LRAS, lê cái mông đi nào. Dialogue: 0,1:09:42.44,1:09:43.94,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ tới chỗ ECP.\NĐéo được giỡn Dialogue: 0,1:09:43.97,1:09:45.81,Default,,0,0,0,,- ECP, Good, good.\N- Tôi sẽ đưa cậu tới chỗ tòa nhà thương lượng {\i1}shura{\i} Dialogue: 0,1:09:45.84,1:09:46.87,Default,,0,0,0,,Chúng ta bị chơi rồi Dialogue: 0,1:09:46.91,1:09:47.88,Default,,0,0,0,,Sao cậu gửi tôi đi, Ro? Dialogue: 0,1:09:47.91,1:09:49.68,Default,,0,0,0,,Sẵn sàng chưa? Vụ này lớn đấy.\NLên yên hết đi! Dialogue: 0,1:09:54.12,1:09:55.52,Default,,0,0,0,,Từ từ nào, mate. Dialogue: 0,1:09:55.55,1:09:56.98,Default,,0,0,0,,Sẽ là 1 ngày dài đấy. Dialogue: 0,1:09:57.02,1:09:59.05,Default,,0,0,0,,Địt con mẹ nhìn xem mấy thằng hèn Afghan! Dialogue: 0,1:10:03.42,1:10:05.39,Default,,0,0,0,,Chúng ta phải tới chỗ Larson. Dialogue: 0,1:10:05.43,1:10:07.06,Default,,0,0,0,,Chúng ta phải tới LRAS, man. Dialogue: 0,1:10:07.09,1:10:08.53,Default,,0,0,0,,- Được rồi.\N- Theo tôi. Dialogue: 0,1:10:08.56,1:10:09.63,Default,,0,0,0,,Cùng làm nào. Dialogue: 0,1:10:09.66,1:10:10.56,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:10:10.60,1:10:13.50,Default,,0,0,0,,Đồng minh,\NĐồng minh, Đồng minh! Dialogue: 0,1:10:15.57,1:10:16.74,Default,,0,0,0,,Tôi tới đây, Thomson. Dialogue: 0,1:10:16.77,1:10:17.91,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:10:26.15,1:10:27.95,Default,,0,0,0,,Quân ta dến. Dialogue: 0,1:10:27.98,1:10:29.92,Default,,0,0,0,,đế cứu cậu đây, Larson! Dialogue: 0,1:10:30.65,1:10:31.75,Default,,0,0,0,,Olive Garden! Dialogue: 0,1:10:33.52,1:10:36.96,Default,,0,0,0,,qua bên trái 1 tí,\Ntbên trái 1 tí Dialogue: 0,1:10:36.99,1:10:40.43,Default,,0,0,0,,- Rồi đúng mục tiêu, cứ tiếp tục, tiếp tục vào!\N- Nói với tôi đang nhắm vào đâu! Dialogue: 0,1:10:40.46,1:10:41.80,Default,,0,0,0,,- Cần giúp gì không?\N- Giữ đó. Dialogue: 0,1:10:41.83,1:10:43.63,Default,,0,0,0,,Không, chúng ta sẽ cần đạn dược Dialogue: 0,1:10:43.66,1:10:45.67,Default,,0,0,0,,RPG raw, Hector 100... Dialogue: 0,1:10:52.14,1:10:54.71,Default,,0,0,0,,Stand-to One,\NTôi hết sạch đạn rồi. Dialogue: 0,1:10:54.74,1:10:56.71,Default,,0,0,0,,Tôi hết đạn .50 cal rồi. Dialogue: 0,1:10:56.74,1:10:57.75,Default,,0,0,0,,Né ra chỗ khác coi! Dialogue: 0,1:10:59.78,1:11:01.45,Default,,0,0,0,,Fucker! Dialogue: 0,1:11:01.48,1:11:03.02,Default,,0,0,0,,Dậy, Carter.\NĐỨNG CON MẸ NÓ DẬY! Dialogue: 0,1:11:03.05,1:11:04.09,Default,,0,0,0,,Let's go! Dialogue: 0,1:11:04.12,1:11:05.05,Default,,0,0,0,,Bọn tôi cần đạn 240, MẸ NÓ. Dialogue: 0,1:11:05.09,1:11:06.85,Default,,0,0,0,,- Let's go, let's go, let's go!\N- 240. Dialogue: 0,1:11:06.89,1:11:07.99,Default,,0,0,0,,Let's go, let's go,\Nlet's go, hand it out! Dialogue: 0,1:11:08.02,1:11:09.42,Default,,0,0,0,,Let's go! Dialogue: 0,1:11:09.46,1:11:10.49,Default,,0,0,0,,- Cứ bắn.\N- Fuck! Dialogue: 0,1:11:10.52,1:11:11.69,Default,,0,0,0,,Keep engaging! Dialogue: 0,1:11:11.73,1:11:13.46,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:11:13.49,1:11:15.10,Default,,0,0,0,,Súng bị dính đạn, bro. Dialogue: 0,1:11:15.13,1:11:16.80,Default,,0,0,0,,Gallegos,\Nget in the truck! Dialogue: 0,1:11:20.07,1:11:21.17,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:11:25.47,1:11:26.51,Default,,0,0,0,,ổn chứ, mate? Dialogue: 0,1:11:26.54,1:11:27.64,Default,,0,0,0,,Tốt. Dialogue: 0,1:11:27.68,1:11:29.78,Default,,0,0,0,,Đó là tất cả đạn chúng ta có? Dialogue: 0,1:11:29.81,1:11:31.41,Default,,0,0,0,,- Tất cả sao?\N- Chuẩn mẹ rồi đó, man. Dialogue: 0,1:11:33.11,1:11:34.88,Default,,0,0,0,,đây là LRAS 2. Dialogue: 0,1:11:34.92,1:11:35.78,Default,,0,0,0,,Chúng tôi đã bị dồn vào 1 góc. Dialogue: 0,1:11:35.82,1:11:37.48,Default,,0,0,0,,Chúng tôi cần thêm đạn dược Dialogue: 0,1:11:37.99,1:11:39.02,Default,,0,0,0,,Let's go, nhanh lên. Dialogue: 0,1:11:39.05,1:11:40.79,Default,,0,0,0,,Let's go, let's go, let's go! Dialogue: 0,1:11:40.82,1:11:42.42,Default,,0,0,0,,Let's go, di cmn chuyển! Dialogue: 0,1:11:46.99,1:11:48.06,Default,,0,0,0,,Oh, shit. Dialogue: 0,1:11:48.10,1:11:49.46,Default,,0,0,0,,Koppes! Dialogue: 0,1:11:49.50,1:11:50.83,Default,,0,0,0,,Cứ bắn vào chỗ đó. Dialogue: 0,1:11:50.87,1:11:52.70,Default,,0,0,0,,Cậu có 1 cái vét Kevlar\Nvà cậu sẽ ổn. Dialogue: 0,1:11:52.73,1:11:54.47,Default,,0,0,0,,Bọn tôi sẽ gửi đạn dược tới chỗ cậu Dialogue: 0,1:11:54.50,1:11:55.94,Default,,0,0,0,,- Thanks, Sergeant.\N- Tôi làm được Dialogue: 0,1:12:04.95,1:12:06.11,Default,,0,0,0,,Hey, Carter! Dialogue: 0,1:12:06.15,1:12:08.02,Default,,0,0,0,,Cậu có phải là người cung cấp đạn dược\Ncho bọn tôi phải không Dialogue: 0,1:12:08.05,1:12:09.82,Default,,0,0,0,,- Không!\N- Oh, fuck! Dialogue: 0,1:12:10.75,1:12:11.75,Default,,0,0,0,,Shit. Dialogue: 0,1:12:13.82,1:12:15.16,Default,,0,0,0,,Romesha, ổn chứ? Dialogue: 0,1:12:15.19,1:12:16.82,Default,,0,0,0,,Di chuyển, thằng đàn bà. Dialogue: 0,1:12:18.19,1:12:20.63,Default,,0,0,0,,Hey, tôi sẽ cho cậu thêm đạn! Dialogue: 0,1:12:20.66,1:12:22.16,Default,,0,0,0,,Kirk, ổn chứ? Dialogue: 0,1:12:22.20,1:12:23.63,Default,,0,0,0,,Yeah, fuck. Dialogue: 0,1:12:23.66,1:12:26.77,Default,,0,0,0,,All right, Chúng ta sẽ đi theo tiếng của tôi\Nđếm tới 3! Dialogue: 0,1:12:27.84,1:12:28.87,Default,,0,0,0,,Fuck Dialogue: 0,1:12:28.90,1:12:31.04,Default,,0,0,0,,MỘT... Damn it, Kirk! Dialogue: 0,1:12:32.54,1:12:34.74,Default,,0,0,0,,Kirk, RPG! Dialogue: 0,1:12:37.54,1:12:39.28,Default,,0,0,0,,Kirk đã bị hạ! Dialogue: 0,1:12:39.31,1:12:40.92,Default,,0,0,0,,Kirk, cậu sẽ ổn thôi! Dialogue: 0,1:12:42.15,1:12:44.02,Default,,0,0,0,,Sir, sir. Dialogue: 0,1:12:44.05,1:12:45.85,Default,,0,0,0,,Chúng ta... chúng ta cần tiếp viện\Nthe Blackhawks bây giờ. Dialogue: 0,1:12:45.89,1:12:46.95,Default,,0,0,0,,Người của tôi không thể chiến đấu nữa Dialogue: 0,1:12:46.99,1:12:48.19,Default,,0,0,0,,Trực thăng không thể\Nhạ cánh cho đến khi người của cậu Dialogue: 0,1:12:48.22,1:12:49.62,Default,,0,0,0,,giúp chúng tôi đẩy lùi Taliban Dialogue: 0,1:12:49.66,1:12:51.26,Default,,0,0,0,,Chúng ta d dã hết đạn dược Dialogue: 0,1:12:51.29,1:12:52.53,Default,,0,0,0,,Chúng ta cần hỗ trợ trên không Dialogue: 0,1:12:52.56,1:12:55.10,Default,,0,0,0,,Đm bình tĩnh lại,\Nvà kêu gọi người của cậu chiến đấu Dialogue: 0,1:12:55.13,1:12:56.80,Default,,0,0,0,,Chúng ta phải dọn sạch chỗ súng cối\Nhoặc là đéo có ai Dialogue: 0,1:12:56.83,1:12:58.17,Default,,0,0,0,,sẽ sống sót ra khỏi đây Dialogue: 0,1:12:58.20,1:13:00.10,Default,,0,0,0,,Sir, Kirk bị dính đạn\NBọn tôi cần cứu thương Dialogue: 0,1:13:00.13,1:13:01.17,Default,,0,0,0,,Fuck, come on! Dialogue: 0,1:13:04.17,1:13:06.81,Default,,0,0,0,,{\i1}Kirk bị thương trong tòa nhà{\i}\Nshura {\i1}.Chấn thương đầu nghiêm trọng.{\i} Dialogue: 0,1:13:06.84,1:13:08.61,Default,,0,0,0,,Fuck it, bro.\NTôi sẽ đi tới chỗ Kirk. Dialogue: 0,1:13:08.64,1:13:09.68,Default,,0,0,0,,Lấy súng này. Dialogue: 0,1:13:10.78,1:13:11.81,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:13:11.85,1:13:13.91,Default,,0,0,0,,Jesus. Jesus fucking shit. Dialogue: 0,1:13:13.95,1:13:16.25,Default,,0,0,0,,- Lấy cái súng trường của mày đã!\N- Fuck. Dialogue: 0,1:13:19.82,1:13:20.99,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:13:21.89,1:13:22.92,Default,,0,0,0,,Shit. Dialogue: 0,1:13:29.36,1:13:31.63,Default,,0,0,0,,Jesus Christ, cái đéo gì thế? Dialogue: 0,1:13:47.31,1:13:48.35,Default,,0,0,0,,Don't worry. Dialogue: 0,1:13:48.38,1:13:50.08,Default,,0,0,0,,Don't worry.\NCậu sẽ ổn thôi. Dialogue: 0,1:13:50.12,1:13:51.22,Default,,0,0,0,,Chúng ta có gì?\NChúng ta có gì? Dialogue: 0,1:13:51.25,1:13:52.89,Default,,0,0,0,,- Bắn thẳng vào mặt.\N- Fuck. Dialogue: 0,1:13:52.92,1:13:54.79,Default,,0,0,0,,Được rồi, shit.\NHold on, chúng ta không thể giúp anh ấy ở đây. Dialogue: 0,1:13:54.82,1:13:56.32,Default,,0,0,0,,- Phải đưa anh ấy vào chỗ Cordova.\N- Okay. Dialogue: 0,1:13:56.36,1:13:58.13,Default,,0,0,0,,Good, được rồi. Dialogue: 0,1:13:58.16,1:14:00.06,Default,,0,0,0,,Đừng lo lắng, Đừng lo lắng.\NCậu sẽ ổn thôi. Dialogue: 0,1:14:00.09,1:14:02.03,Default,,0,0,0,,Được rồi, đỡ đầu cậu ấy.\NChuẩn bị nhà. Dialogue: 0,1:14:02.06,1:14:05.03,Default,,0,0,0,,Nâng vào 3, 2 nâng... in. Dialogue: 0,1:14:05.07,1:14:06.10,Default,,0,0,0,,Đã rõ? Dialogue: 0,1:14:06.13,1:14:08.27,Default,,0,0,0,,Nâng lên 1,2,3 nâng, go. Dialogue: 0,1:14:08.30,1:14:09.70,Default,,0,0,0,,Cẩn thận. Dialogue: 0,1:14:13.34,1:14:14.31,Default,,0,0,0,,Có được anh ấy chưa, got him? Dialogue: 0,1:14:14.34,1:14:16.68,Default,,0,0,0,,Come on, goddamn it! Dialogue: 0,1:14:16.71,1:14:17.68,Default,,0,0,0,,Có được cậu rồi. Dialogue: 0,1:14:17.71,1:14:19.25,Default,,0,0,0,,- Come on!\N- Cậu sẽ ổn thôi. Dialogue: 0,1:14:19.28,1:14:20.82,Default,,0,0,0,,Oh, fuck, cái đéo gì thế? Dialogue: 0,1:14:20.85,1:14:21.88,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:14:21.92,1:14:23.62,Default,,0,0,0,,Hey, ngậm cái mồm lại! Dialogue: 0,1:14:23.65,1:14:24.49,Default,,0,0,0,,Nằm xuống! Dialogue: 0,1:14:24.52,1:14:26.15,Default,,0,0,0,,Chúng ta cần phải xem\Nai cần gì Dialogue: 0,1:14:26.19,1:14:28.19,Default,,0,0,0,,Tất cả mọi người đều cần\Nđủ mọi thứ Dialogue: 0,1:14:29.39,1:14:31.33,Default,,0,0,0,,Griffin, chỗ tòa nahf {\i1}shura{\i} Dialogue: 0,1:14:31.36,1:14:32.39,Default,,0,0,0,,{\i1}Shura{\i} building, check. Dialogue: 0,1:14:32.43,1:14:35.63,Default,,0,0,0,,- LRAS 1.\N- Check. Dialogue: 0,1:14:35.66,1:14:38.83,Default,,0,0,0,,Scusa, đem cái này tới chỗ\NGallegos ở LRAS 2. Dialogue: 0,1:14:38.87,1:14:40.27,Default,,0,0,0,,Okay? Dialogue: 0,1:14:40.30,1:14:41.34,Default,,0,0,0,,Được rồi, Sergeant. Dialogue: 0,1:14:41.37,1:14:43.17,Default,,0,0,0,,Được rồi.\NĐược. Go. Dialogue: 0,1:14:43.20,1:14:44.27,Default,,0,0,0,,Yes, Sergeant! Dialogue: 0,1:14:45.81,1:14:46.84,Default,,0,0,0,,Fuck. Dialogue: 0,1:14:46.87,1:14:49.24,Default,,0,0,0,,Fuck, fuck, fuck, fuck,\Nfuck, fuck, fuck, fuck. Dialogue: 0,1:14:56.35,1:14:57.92,Default,,0,0,0,,It's all right, Scusa. Dialogue: 0,1:14:57.95,1:14:59.12,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:14:59.95,1:15:00.96,Default,,0,0,0,,Bọn tôi tới đây, Scusa. Dialogue: 0,1:15:08.10,1:15:09.13,Default,,0,0,0,,Tôi làm được. Dialogue: 0,1:15:09.83,1:15:10.97,Default,,0,0,0,,Thôi nào. Dialogue: 0,1:15:11.00,1:15:12.90,Default,,0,0,0,,Scusa, đi thôi! Dialogue: 0,1:15:12.93,1:15:13.97,Default,,0,0,0,,Go, go, go. Dialogue: 0,1:15:14.00,1:15:15.17,Default,,0,0,0,,Chúng ta sẽ tới chỗ cứu thương. Dialogue: 0,1:15:15.20,1:15:17.00,Default,,0,0,0,,All right, ở lại với tôi, Kirk.\NThôi nào, buddy. Dialogue: 0,1:15:17.04,1:15:18.34,Default,,0,0,0,,- Doc, muốn dể anh ấy ở đâu?\N- Scusa's hit. Dialogue: 0,1:15:18.37,1:15:19.41,Default,,0,0,0,,tránh đường,\Ntránh đường. Dialogue: 0,1:15:19.44,1:15:20.57,Default,,0,0,0,,Scusa bị dính đạn. Dialogue: 0,1:15:20.61,1:15:21.71,Default,,0,0,0,,được rồi, ở lại với tôi, Kirk.\Nở lại với tôi. Dialogue: 0,1:15:21.74,1:15:22.78,Default,,0,0,0,,Nói với tôi nào, guys,\NNói với tôi.chuyện gì đã xảy ra? Dialogue: 0,1:15:22.81,1:15:24.81,Default,,0,0,0,,Tôi không rõ.\NTôi nghĩ aanh ta bị bắn ở cổ. Dialogue: 0,1:15:25.95,1:15:27.08,Default,,0,0,0,,Kirk sao rồi? Dialogue: 0,1:15:27.11,1:15:28.75,Default,,0,0,0,,Tôi có thấy mạch,\Nsir, nhưng rất yếu. Dialogue: 0,1:15:28.78,1:15:29.78,Default,,0,0,0,,nó rất yếu Dialogue: 0,1:15:30.42,1:15:31.42,Default,,0,0,0,,Anh có gì nào, man? Dialogue: 0,1:15:33.12,1:15:34.89,Default,,0,0,0,,- Anh ấy mất rồi\N- Cái gì? Dialogue: 0,1:15:34.92,1:15:36.06,Default,,0,0,0,,- Không.\N- Anh ấy mất rồi Dialogue: 0,1:15:36.09,1:15:37.49,Default,,0,0,0,,Để anh ấy vào phòng tôi\NAnh ấy mất rồi. Dialogue: 0,1:15:37.53,1:15:38.76,Default,,0,0,0,,- Đưa anh ấy ra ngoài, man.\N- Đi ra khỏi đây. Anh đang cản đường tôi. Dialogue: 0,1:15:40.83,1:15:42.86,Default,,0,0,0,,Holy shit.\NĐó là Kirk? Dialogue: 0,1:15:42.90,1:15:44.10,Default,,0,0,0,,Bà mẹ nó chứ, man. Dialogue: 0,1:15:46.80,1:15:47.97,Default,,0,0,0,,Chúng ta phải giúp Gallegos. Dialogue: 0,1:15:48.50,1:15:50.14,Default,,0,0,0,,Máy phát điện. Dialogue: 0,1:15:52.94,1:15:54.24,Default,,0,0,0,,Đã rõ, sir. Dialogue: 0,1:15:54.28,1:15:55.31,Default,,0,0,0,,- Sir.\N- SOG. Dialogue: 0,1:15:55.34,1:15:56.48,Default,,0,0,0,,Sir. Dialogue: 0,1:15:56.51,1:15:58.21,Default,,0,0,0,,Apaches sẽ tới\Ntrong 40 phút nữa. Dialogue: 0,1:15:58.25,1:15:59.25,Default,,0,0,0,,Nếu chúng ta không thể\Ntiếp tế đạn được, Dialogue: 0,1:15:59.28,1:16:00.88,Default,,0,0,0,,chúng ta không thể nào trụ nổi 40 phút. Dialogue: 0,1:16:08.36,1:16:10.22,Default,,0,0,0,,Ah, shit! Fuck! Dialogue: 0,1:16:11.26,1:16:12.43,Default,,0,0,0,,Súng máy bị bắn rồi, man. Dialogue: 0,1:16:12.46,1:16:13.83,Default,,0,0,0,,Larson nói với tôi, man. Dialogue: 0,1:16:13.86,1:16:15.03,Default,,0,0,0,,Súng .50 cal bị bắn hạ rồi! Dialogue: 0,1:16:15.06,1:16:16.10,Default,,0,0,0,,Larson, nói với tôi Dialogue: 0,1:16:16.13,1:16:17.16,Default,,0,0,0,,Bọn chó làm nổ nó rồi, man! Dialogue: 0,1:16:17.20,1:16:18.30,Default,,0,0,0,,Oh, for fuck...\NGoddamn it! Dialogue: 0,1:16:18.33,1:16:21.07,Default,,0,0,0,,Đây là LRAS 2.\NĐạn của tụi tôi đâu? Dialogue: 0,1:16:21.10,1:16:22.20,Default,,0,0,0,,{\i1}Moving as fast as we can.{\i} Dialogue: 0,1:16:22.24,1:16:23.87,Default,,0,0,0,,Chúng ta không cần đạn nữa, man. Dialogue: 0,1:16:23.90,1:16:25.91,Default,,0,0,0,,- Cây súng hư mẹ rồi\N- {\i1}Đahb, Larson.{\i} Dialogue: 0,1:16:25.94,1:16:27.14,Default,,0,0,0,,Goddamn it! Dialogue: 0,1:16:27.17,1:16:29.18,Default,,0,0,0,,Cái đéo gì đang xảy ra thế, man? Dialogue: 0,1:16:29.21,1:16:31.81,Default,,0,0,0,,{\i1}Chúng tôi cần thêm đạn ở LRAS 2, ASAP.{\i} Dialogue: 0,1:16:34.55,1:16:35.75,Default,,0,0,0,,Tôi ổn. Dialogue: 0,1:16:39.95,1:16:40.96,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:17:33.27,1:17:35.54,Default,,0,0,0,,Mở cái cửa ra, Mace.\NMở nó ra Dialogue: 0,1:17:35.58,1:17:37.85,Default,,0,0,0,,Vào trong đây, bro. Dialogue: 0,1:17:37.88,1:17:40.25,Default,,0,0,0,,- Tôi có đạn 240.\N- 240 đã bị hạ, bro. Dialogue: 0,1:17:40.28,1:17:43.15,Default,,0,0,0,,Vào trong hay là té con mẹ nó ra ngoài! Dialogue: 0,1:17:43.18,1:17:44.95,Default,,0,0,0,,- Ammo's...\N- Đóng cửa lại, đóng cửa lại! Dialogue: 0,1:17:44.99,1:17:46.29,Default,,0,0,0,,Tôi đang cố! Dialogue: 0,1:17:46.32,1:17:47.59,Default,,0,0,0,,Có gì nào? Dialogue: 0,1:17:47.62,1:17:50.16,Default,,0,0,0,,Tôi có... Đây. Dialogue: 0,1:17:50.19,1:17:51.36,Default,,0,0,0,,Cho anh ta vào, Carter. Dialogue: 0,1:17:51.39,1:17:53.83,Default,,0,0,0,,- Ai đó?\N- Oh, mẹ, tôi nghe anh nói cần đạn! Dialogue: 0,1:17:56.00,1:17:57.97,Default,,0,0,0,,- Come on, get in.\N- Get in, get in! Dialogue: 0,1:17:58.00,1:17:59.27,Default,,0,0,0,,Hurry up! Dialogue: 0,1:17:59.30,1:18:01.27,Default,,0,0,0,,Let him in here! Dialogue: 0,1:18:01.30,1:18:03.20,Default,,0,0,0,,Oh, fuck! Dialogue: 0,1:18:03.24,1:18:04.97,Default,,0,0,0,,Rất vui khi có cậu tham gia vào tiệc, Martin. Dialogue: 0,1:18:05.01,1:18:07.14,Default,,0,0,0,,- Cậu hẳn rất thích cái này. giông như là hội Cinco de Mayo.\N- RPG! Dialogue: 0,1:18:10.98,1:18:13.51,Default,,0,0,0,,Oh, fuck! Dialogue: 0,1:18:13.55,1:18:15.52,Default,,0,0,0,,Gallegos, đằng đó sao rồi hả? Dialogue: 0,1:18:15.55,1:18:16.58,Default,,0,0,0,,{\i1}Ro?{\i} Dialogue: 0,1:18:16.62,1:18:17.79,Default,,0,0,0,,Tôi không biết, man. Dialogue: 0,1:18:17.82,1:18:20.39,Default,,0,0,0,,Chúng ta bị bắn rất nhiều ở phía Nam, man. Dialogue: 0,1:18:20.42,1:18:22.46,Default,,0,0,0,,Well, ngoài cái đó ra,\Ncậu ổn phải không, right? Dialogue: 0,1:18:22.49,1:18:23.86,Default,,0,0,0,,{\i1}Yeah, tôi nghĩ là vậy.{\i} Dialogue: 0,1:18:23.89,1:18:26.59,Default,,0,0,0,,Look, tôi có 1 cái súng máy cần set up. Dialogue: 0,1:18:26.63,1:18:28.36,Default,,0,0,0,,Cậu nghĩ cậu cót thể chỗ doanh trại không? Dialogue: 0,1:18:28.40,1:18:30.60,Default,,0,0,0,,Tôi không biết là cậu có thể\Nbắn yểm trợ đủ không, Dialogue: 0,1:18:30.63,1:18:32.30,Default,,0,0,0,,Nhưng mà cứ tới đi. Xin hết. Dialogue: 0,1:18:32.33,1:18:33.97,Default,,0,0,0,,All right. Be ready. Dialogue: 0,1:18:34.57,1:18:35.64,Default,,0,0,0,,Gregory, you ready? Dialogue: 0,1:18:35.67,1:18:37.07,Default,,0,0,0,,- Good to go!\N- Good. Dialogue: 0,1:18:52.32,1:18:53.32,Default,,0,0,0,,Help! Dialogue: 0,1:18:57.32,1:18:58.39,Default,,0,0,0,,RPG! Dialogue: 0,1:19:06.63,1:19:08.67,Default,,0,0,0,,- You okay?\N- Yeah. Dialogue: 0,1:19:08.70,1:19:10.17,Default,,0,0,0,,Are you? Dialogue: 0,1:19:11.61,1:19:13.44,Default,,0,0,0,,Bà mẹ nó, tay tôi! Dialogue: 0,1:19:13.47,1:19:15.34,Default,,0,0,0,,ổn chứ? Dialogue: 0,1:19:15.38,1:19:17.21,Default,,0,0,0,,Yeah.\NDi chuyển đến các chiến hào Dialogue: 0,1:19:17.24,1:19:18.28,Default,,0,0,0,,Chắc không? Dialogue: 0,1:19:18.31,1:19:19.95,Default,,0,0,0,,Go! Go on, get out of here! Dialogue: 0,1:19:25.95,1:19:28.16,Default,,0,0,0,,Hey, người anh em. Dialogue: 0,1:19:28.19,1:19:30.39,Default,,0,0,0,,Tôi xin lỗi, tôi không thể ở đây.\NBọn chúng ở khắp mọi nơi. Dialogue: 0,1:19:31.36,1:19:32.63,Default,,0,0,0,,Cám ơn đã cố gắng, Ro. Dialogue: 0,1:19:35.13,1:19:36.50,Default,,0,0,0,,Bọn tôi sẽ ở trong đây 1 lúc Dialogue: 0,1:19:36.53,1:19:37.93,Default,,0,0,0,,Hey, Ro. Dialogue: 0,1:19:37.97,1:19:39.63,Default,,0,0,0,,Đừng để mọi người lại gần đây Dialogue: 0,1:19:39.67,1:19:40.70,Default,,0,0,0,,CON MẸ NÓ! Dialogue: 0,1:19:46.27,1:19:48.08,Default,,0,0,0,,- Gregory.\N- Yeah. Dialogue: 0,1:19:48.11,1:19:49.61,Default,,0,0,0,,- Cậu ổn chứ?\N- Yeah. Dialogue: 0,1:19:52.15,1:19:53.61,Default,,0,0,0,,Cách duy nhất chúng ta\Nđưa những người ra khỏi chỗ đó... Dialogue: 0,1:19:53.65,1:19:55.25,Default,,0,0,0,,- Hey, Ro.\N- Chúng ta sẽ mất thêm 1 xe nữa Dialogue: 0,1:19:55.28,1:19:56.25,Default,,0,0,0,,- Ro, nghe tôi nói này, man.\N- Cái gì? Dialogue: 0,1:19:56.28,1:19:59.12,Default,,0,0,0,,LRAS 2 bị mắc kẹt, okay?\NHọ không thể hoạt động. Dialogue: 0,1:19:59.15,1:20:00.59,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ đi lấy Truck I. Dialogue: 0,1:20:00.62,1:20:01.86,Default,,0,0,0,,- Tôi sẽ đi với Faulkner.\N- Tôi nữa. Dialogue: 0,1:20:01.89,1:20:03.49,Default,,0,0,0,,- Chúng ta sẽ kéo mấy gã trong đó ra.\N- Yo, yo, yo, Ro. Dialogue: 0,1:20:03.52,1:20:05.23,Default,,0,0,0,,Listen, Ro, Chúng ta phải xem cái\Ncánh tay nhưu thế nào. Dialogue: 0,1:20:05.26,1:20:06.66,Default,,0,0,0,,Tôi ổn, tôi ổn\NTôi vừa mới ở đó Dialogue: 0,1:20:06.69,1:20:08.26,Default,,0,0,0,,- Rất là lộn xộn.\N- Cái gì, cậu muốn chết à? Dialogue: 0,1:20:08.30,1:20:11.40,Default,,0,0,0,,Này, Gallegos vừa mới nói\Ntất cả mọi người lùi lại Dialogue: 0,1:20:11.43,1:20:12.73,Default,,0,0,0,,- là có lý do\N- Kệ mẹ nó, man. Dialogue: 0,1:20:12.77,1:20:14.60,Default,,0,0,0,,Xác chết thu hút\Nnhiều xác chết hơn nữa Dialogue: 0,1:20:14.64,1:20:17.07,Default,,0,0,0,,Chúng ta đã xác nhận mất 2 người, okay? Dialogue: 0,1:20:17.10,1:20:19.04,Default,,0,0,0,,và chúng ta có Kirk đang chỗ cấp cứu, man. Dialogue: 0,1:20:19.07,1:20:20.27,Default,,0,0,0,,Kirk đang chỗ cấp cứu Dialogue: 0,1:20:20.31,1:20:22.41,Default,,0,0,0,,- Kirk?\N- Yeah, fucking Kirk, Sergeant. Dialogue: 0,1:20:24.34,1:20:26.41,Default,,0,0,0,,Okay, okay. Dialogue: 0,1:20:28.45,1:20:29.48,Default,,0,0,0,,Xem này Dialogue: 0,1:20:29.52,1:20:32.02,Default,,0,0,0,,Nếu cậu làm điều này,\Nthì cố làm 1 cách thông minh, okay? Dialogue: 0,1:20:32.05,1:20:32.89,Default,,0,0,0,,Fine. Dialogue: 0,1:20:32.92,1:20:34.66,Default,,0,0,0,,dùng miếng bảo trì để che chắn Dialogue: 0,1:20:34.69,1:20:35.56,Default,,0,0,0,,Đừng có đi vào chỗ giữa Dialogue: 0,1:20:35.59,1:20:37.69,Default,,0,0,0,,quá xa chỗ đường, man Dialogue: 0,1:20:37.73,1:20:40.70,Default,,0,0,0,,Đừng có làm vội để rồi hư Dialogue: 0,1:20:40.73,1:20:42.70,Default,,0,0,0,,Được rồi, okay, thôi nào\NĐi thôi, Griffin. Dialogue: 0,1:20:44.70,1:20:47.57,Default,,0,0,0,,Đừng lo lắng về điều đó. Chỉ cần đặt\NNó, nẹp nó, rồi tiếp tục, được chứ? Dialogue: 0,1:20:58.71,1:21:00.28,Default,,0,0,0,,Tôi đã cố hết mọi thứ Dialogue: 0,1:21:00.31,1:21:02.05,Default,,0,0,0,,{\i1}Six, Đây là LRAS 1,{\i} Dialogue: 0,1:21:02.08,1:21:03.69,Default,,0,0,0,,{\i1}Bọn tôi bị 1 thằng bắn tỉa\Nngay đây.{\i} Dialogue: 0,1:21:06.52,1:21:08.09,Default,,0,0,0,,Tôi cần khẩu bắn tỉa của cậu! Dialogue: 0,1:21:09.56,1:21:10.73,Default,,0,0,0,,Đạn đâu? Dialogue: 0,1:21:15.36,1:21:16.76,Default,,0,0,0,,Koppes! Dialogue: 0,1:21:16.80,1:21:18.70,Default,,0,0,0,,Koppes, you okay? Dialogue: 0,1:21:18.73,1:21:20.37,Default,,0,0,0,,Thằng bắn tỉa ở đâu? Dialogue: 0,1:21:20.40,1:21:21.74,Default,,0,0,0,,ở sau lưng tôi. Dialogue: 0,1:21:21.77,1:21:23.44,Default,,0,0,0,,Cùng 1 gã đã giết Scusa. Dialogue: 0,1:21:23.47,1:21:24.67,Default,,0,0,0,,- Fuck.\N- {\i1}Allahu Akbar!{\i} (techies xD) Dialogue: 0,1:21:24.71,1:21:25.74,Default,,0,0,0,,Shit. Dialogue: 0,1:21:29.44,1:21:32.11,Default,,0,0,0,,hướng 12 giờ chỗ bên treetops! Dialogue: 0,1:21:37.32,1:21:40.12,Default,,0,0,0,,LRAS 1, Đã rõ?\NLRAS 1, vào đi! Dialogue: 0,1:21:40.15,1:21:41.56,Default,,0,0,0,,Man, lại đây. Dialogue: 0,1:21:43.59,1:21:44.59,Default,,0,0,0,,Oh, ở đâu... Dialogue: 0,1:21:55.20,1:21:56.80,Default,,0,0,0,,cứ làm những gì mà cậu đang làm. Dialogue: 0,1:21:56.84,1:21:58.81,Default,,0,0,0,,- Tôi tới chỗ ECP.\N- Dã rõ Dialogue: 0,1:21:58.84,1:22:01.51,Default,,0,0,0,,Sir, tôi nghe thấy họ cười\Nở bên ngoài... Dialogue: 0,1:22:01.54,1:22:03.81,Default,,0,0,0,,Hey, hey, mìn Claymores. Dialogue: 0,1:22:03.85,1:22:05.05,Default,,0,0,0,,Đã rõ. Dialogue: 0,1:22:08.22,1:22:10.22,Default,,0,0,0,,Con mẹ nó mìn Claymores\Nkhông hoạt động Dialogue: 0,1:22:10.25,1:22:11.59,Default,,0,0,0,,Goddamned fucking Broward. Dialogue: 0,1:22:11.62,1:22:12.65,Default,,0,0,0,,Hey, hey. Dialogue: 0,1:22:12.69,1:22:14.09,Default,,0,0,0,,Chúng ta có thể chết hôm nay Dialogue: 0,1:22:14.12,1:22:16.72,Default,,0,0,0,,nhưng ít nhất cũng phải giết\Nít nhất tất cả bọn chó đó, được không? Dialogue: 0,1:22:16.76,1:22:17.79,Default,,0,0,0,,Roger that. Dialogue: 0,1:22:17.83,1:22:19.73,Default,,0,0,0,,Ném lựu đạn chết mẹ nó\Ncho chết mẹ nó. Dialogue: 0,1:22:19.76,1:22:20.80,Default,,0,0,0,,Đã rõ. Dialogue: 0,1:22:20.83,1:22:22.40,Default,,0,0,0,,Smoke 'em for three. Dialogue: 0,1:22:23.70,1:22:26.60,Default,,0,0,0,,One one-thousand,\Ntwo one-thousand, three. Dialogue: 0,1:22:26.63,1:22:28.27,Default,,0,0,0,,ăn cứt này, đmm! Dialogue: 0,1:22:41.38,1:22:42.42,Default,,0,0,0,,Go, go, go! Dialogue: 0,1:22:44.48,1:22:47.86,Default,,0,0,0,,- Phe ta! Phe ta!\N- Phe ta, dừng lại! Dialogue: 0,1:22:47.89,1:22:49.46,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:22:50.89,1:22:52.16,Default,,0,0,0,,Tìm chỗ núp đi! Dialogue: 0,1:22:55.40,1:22:57.70,Default,,0,0,0,,Có đạn chứ? Dialogue: 0,1:22:57.73,1:22:59.67,Default,,0,0,0,,- Yeah, man.\N- Anh đang làm gì thế, Sergeant? Dialogue: 0,1:22:59.70,1:23:00.80,Default,,0,0,0,,Cậu sẽ lái chúng tôi tới chỗ LRAS 2, Dialogue: 0,1:23:00.84,1:23:02.54,Default,,0,0,0,,và đón mấy người ở đó té khỏi đây Dialogue: 0,1:23:02.57,1:23:03.84,Default,,0,0,0,,Sergeant,\NĐược rồi Dialogue: 0,1:23:03.87,1:23:06.74,Default,,0,0,0,,Nhanh lên, đứng lên chỗ trụ sống nào\NĐóng cái cửa chết tiệt đó lại. Dialogue: 0,1:23:06.77,1:23:08.21,Default,,0,0,0,,Oh, shit! Dialogue: 0,1:23:08.24,1:23:09.41,Default,,0,0,0,,Motherfucker. Dialogue: 0,1:23:09.44,1:23:12.28,Default,,0,0,0,,Đạn đây.\NGallegos, đây là Hardt. Dialogue: 0,1:23:12.31,1:23:13.85,Default,,0,0,0,,Bọn tôi đang tới chỗ cậu,\Nở yên đó Dialogue: 0,1:23:13.88,1:23:14.95,Default,,0,0,0,,{\i1}Tôi sẽ kéo các cậu ra khỏi đó.{\i} Dialogue: 0,1:23:14.98,1:23:17.42,Default,,0,0,0,,Đừng có mà lái cái xe tải đó tới đây, Hardt. Dialogue: 0,1:23:17.45,1:23:18.62,Default,,0,0,0,,Nghe rõ không? Dialogue: 0,1:23:18.65,1:23:19.79,Default,,0,0,0,,Cứ đẩy lên! Dialogue: 0,1:23:19.82,1:23:20.86,Default,,0,0,0,,{\i1}Hardt.{\i} Dialogue: 0,1:23:25.49,1:23:27.39,Default,,0,0,0,,Anh ổn chứ?\NAnh ổn chứ? Dialogue: 0,1:23:27.43,1:23:29.43,Default,,0,0,0,,Nhìn tôi này!\NGriff, nằm xuống! Dialogue: 0,1:23:31.63,1:23:33.30,Default,,0,0,0,,Fuck, fuck. Dialogue: 0,1:23:33.84,1:23:34.87,Default,,0,0,0,,ổn chứ? Dialogue: 0,1:23:34.90,1:23:35.87,Default,,0,0,0,,- anh vẫn lái đc chứ?\N- Yeah. Dialogue: 0,1:23:35.90,1:23:39.31,Default,,0,0,0,,Okay, okay, đi thôi.\NChúng ta phải tới bên đó Dialogue: 0,1:23:39.34,1:23:40.51,Default,,0,0,0,,- Anh ổn chứ?\N- Yes. Dialogue: 0,1:23:42.98,1:23:45.38,Default,,0,0,0,,Chúng ta bị kẹt rồi.\NChúng ta đang bị kẹt chỗ bummp Dialogue: 0,1:23:45.65,1:23:46.65,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:23:54.39,1:23:55.42,Default,,0,0,0,,{\i1}Hardt?{\i} Dialogue: 0,1:23:55.46,1:23:56.92,Default,,0,0,0,,- {\i1}Hardt, ổn chứ?{\i}\N- Fuck. Dialogue: 0,1:23:56.96,1:23:58.49,Default,,0,0,0,,Gallegos, tôi xin lỗi Dialogue: 0,1:23:58.53,1:24:00.29,Default,,0,0,0,,Fucking hell, Gallegos. Dialogue: 0,1:24:00.33,1:24:03.36,Default,,0,0,0,,tôi xin lỗi bọn tôi không thể giúp được\NFuck, tôi xin lỗi. Dialogue: 0,1:24:03.40,1:24:04.43,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:24:04.46,1:24:07.40,Default,,0,0,0,,Tôi đã nói anh rồi, man! Dialogue: 0,1:24:07.43,1:24:09.50,Default,,0,0,0,,làm ơn hãy đi ra khỏi đây, man? Dialogue: 0,1:24:09.54,1:24:11.41,Default,,0,0,0,,ở yên đó. Dialogue: 0,1:24:11.44,1:24:14.41,Default,,0,0,0,,Sergeant, mấy lính Afganistan làm ăn không đc rồi. Dialogue: 0,1:24:14.44,1:24:16.81,Default,,0,0,0,,- Cái gì?\N- Tôi nghĩ chúng ta có người trong hàng rào rồi, man. Dialogue: 0,1:24:16.84,1:24:18.95,Default,,0,0,0,,Jesus.\NBọn chó Taliban. Dialogue: 0,1:24:18.98,1:24:21.31,Default,,0,0,0,,Bọn chó chết Taliban,\Nbắn chết con mẹ chúng nó. Dialogue: 0,1:24:21.35,1:24:22.55,Default,,0,0,0,,Được rồi,\NĐược rồi, Được rồi. Dialogue: 0,1:24:22.58,1:24:24.28,Default,,0,0,0,,Nhìn tôi đây\NChúng ta sẽ làm như thế này. Dialogue: 0,1:24:24.32,1:24:25.95,Default,,0,0,0,,2 người sẽ chạy đi Dialogue: 0,1:24:25.99,1:24:27.22,Default,,0,0,0,,Chạy như bị chó cắn tới nơi Dialogue: 0,1:24:27.25,1:24:29.49,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ lên trụ súng này và bắn hỗ trợ cho các cậu Dialogue: 0,1:24:29.52,1:24:30.56,Default,,0,0,0,,- Yes.\N- Okay. Dialogue: 0,1:24:30.59,1:24:31.49,Default,,0,0,0,,Yes, Sergeant! Dialogue: 0,1:24:31.53,1:24:32.43,Default,,0,0,0,,- I'll see you soon, guys.\N- Fucking go. Dialogue: 0,1:24:32.46,1:24:33.86,Default,,0,0,0,,- Let's go! Fuck, yeah!\N- Fuck yeah! Dialogue: 0,1:24:33.90,1:24:34.96,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:24:48.28,1:24:49.71,Default,,0,0,0,,{\i1}Allahu Akbar!{\i} Dialogue: 0,1:24:50.88,1:24:52.35,Default,,0,0,0,,Lakis, với tôi! Dialogue: 0,1:24:56.68,1:24:57.85,Default,,0,0,0,,phe ta, phe ta, phe ta! Dialogue: 0,1:24:57.89,1:24:58.99,Default,,0,0,0,,- Whoa, shit.\N- Sergeant. Dialogue: 0,1:24:59.02,1:25:00.89,Default,,0,0,0,,- Fuck!\N- Charlie ở trong hàng rào, Charlie ở trong hàng rào! Dialogue: 0,1:25:00.92,1:25:03.69,Default,,0,0,0,,- Charlie mẹ gì thế?\N- Là con mẹ nó địch, Địch ở trong hàng rào! Dialogue: 0,1:25:03.73,1:25:05.43,Default,,0,0,0,,{\i1}Holy fuck.{\i} Dialogue: 0,1:25:05.46,1:25:07.63,Default,,0,0,0,,{\i1}Chúng có RPG\Nnhắm thẳng vào tôi.{\i} Dialogue: 0,1:25:07.66,1:25:09.46,Default,,0,0,0,,Hardt? Dialogue: 0,1:25:09.76,1:25:11.26,Default,,0,0,0,,Hardt? Dialogue: 0,1:25:11.30,1:25:13.50,Default,,0,0,0,,Sarge, Griffin chết rồi, too. Dialogue: 0,1:25:16.97,1:25:18.41,Default,,0,0,0,,ĐÂY là lính Afganistan của anh? Dialogue: 0,1:25:18.44,1:25:20.44,Default,,0,0,0,,Không phải của tôi. Dialogue: 0,1:25:20.47,1:25:22.41,Default,,0,0,0,,Đm mấy thằng lồn tưởng thắng gáy sớm này. Dialogue: 0,1:25:24.75,1:25:26.88,Default,,0,0,0,,bắn chúng với đạn nổ m203. Dialogue: 0,1:25:30.72,1:25:31.85,Default,,0,0,0,,{\i1}This is X-ray.{\i} Dialogue: 0,1:25:31.89,1:25:33.72,Default,,0,0,0,,{\i1}Địch ở trong hàng rào,\NĐịch ở trong hàng rào.{\i} Dialogue: 0,1:25:33.76,1:25:35.39,Default,,0,0,0,,- {\i1}mọi người lùi lại.{\i}\N- ANh tháy chưa? Dialogue: 0,1:25:35.42,1:25:36.62,Default,,0,0,0,,Bọn chúng ở khắp mọi nơi. Dialogue: 0,1:25:36.66,1:25:37.89,Default,,0,0,0,,Sergeant, chúng ta làm cái mẹ gì giờ? Dialogue: 0,1:25:37.93,1:25:39.86,Default,,0,0,0,,{\i1}Địch ở trong hàng rào, Địch ở trong hàng rào.{\i} Dialogue: 0,1:25:39.89,1:25:41.53,Default,,0,0,0,,{\i1}Địch đang ở vị trí Alamo{\i} Dialogue: 0,1:25:41.56,1:25:43.26,Default,,0,0,0,,{\i1}Không,không phải hôm nay.{\i} Dialogue: 0,1:25:43.90,1:25:45.60,Default,,0,0,0,,- Romesha.\N- Sergeant! Dialogue: 0,1:25:45.63,1:25:47.40,Default,,0,0,0,,{\i1}Đây làBlack Knight VI.{\i} Dialogue: 0,1:25:47.43,1:25:49.44,Default,,0,0,0,,{\i1}lực lượng phản ứng nhanh đang ở trên các đồi núi.{\i} Dialogue: 0,1:25:49.47,1:25:50.84,Default,,0,0,0,,{\i1}Bọn tôi sẽ tới đó\Nngay khi có thể.{\i} Dialogue: 0,1:25:50.87,1:25:51.97,Default,,0,0,0,,{\i1}Hết.{\i} Dialogue: 0,1:25:52.01,1:25:53.07,Default,,0,0,0,,Roger, Captain Portis. Dialogue: 0,1:25:53.11,1:25:54.91,Default,,0,0,0,,Bọn tôi sẽ cố gắng hết sức Dialogue: 0,1:25:54.94,1:25:56.78,Default,,0,0,0,,rất là vô cùng tốt thấy các ngài,sir Dialogue: 0,1:25:57.58,1:25:58.58,Default,,0,0,0,,Over. Dialogue: 0,1:25:59.88,1:26:01.48,Default,,0,0,0,,Guidons, guidons, guidons. Dialogue: 0,1:26:01.98,1:26:03.79,Default,,0,0,0,,Alamo, Alamo, Alamo. Dialogue: 0,1:26:03.82,1:26:05.55,Default,,0,0,0,,- Thu gọn vào 1 trung tâm\N- Kệ mẹ đi Dialogue: 0,1:26:07.99,1:26:09.62,Default,,0,0,0,,Chúng ta cần phải lấy lại đồn điền này. Dialogue: 0,1:26:09.66,1:26:13.43,Default,,0,0,0,,Chúng ta không có súng cối,\Nhỗ trợ trên không, sức người. Dialogue: 0,1:26:13.46,1:26:15.03,Default,,0,0,0,,Chúng ta không có chiến lược gì cả Dialogue: 0,1:26:15.06,1:26:15.96,Default,,0,0,0,,Trung úy nói đúng, Ro. Dialogue: 0,1:26:16.00,1:26:18.43,Default,,0,0,0,,Chúng ta cần phải vào sâu,\Ntrụ lại lâu nhất có thể Dialogue: 0,1:26:18.47,1:26:19.90,Default,,0,0,0,,- và đợi hỗ trợ tới\N- Dừng ngay. Dialogue: 0,1:26:20.87,1:26:23.44,Default,,0,0,0,,Trực thăng 1 mình không thể cứu chúng ta Dialogue: 0,1:26:23.47,1:26:25.64,Default,,0,0,0,,Chỗ đạn dược thì 40 yards từ chỗ này Dialogue: 0,1:26:25.67,1:26:28.34,Default,,0,0,0,,Chỗ đó có tát cả những gì chúng ta cần\Ncho cuộc chiến này Dialogue: 0,1:26:28.38,1:26:30.48,Default,,0,0,0,,Chúng ta sẽ bắt đầu từ đó, và càn lên Dialogue: 0,1:26:32.48,1:26:33.82,Default,,0,0,0,,Lấy lại cổng phía trước Dialogue: 0,1:26:33.85,1:26:36.42,Default,,0,0,0,,chỗ mà bọn chó đó bình thản bước đi bộ vào Dialogue: 0,1:26:36.45,1:26:38.75,Default,,0,0,0,,và anh đặt 1 khẩu súng máy trên phòng ăn đó Dialogue: 0,1:26:41.82,1:26:42.89,Default,,0,0,0,,Đã rõ chưa? Dialogue: 0,1:26:42.92,1:26:45.09,Default,,0,0,0,,- Chúng ta mất điện rồi!\N- mọi người ổn chứ? Dialogue: 0,1:26:45.13,1:26:46.69,Default,,0,0,0,,Hey, ổn chứ? Dialogue: 0,1:26:47.36,1:26:49.46,Default,,0,0,0,,- LT.\N- Are the radios up? Dialogue: 0,1:26:49.50,1:26:51.63,Default,,0,0,0,,Trung úy, người của ta\Nđang bị kẹt ở ngoài Dialogue: 0,1:26:53.70,1:26:56.40,Default,,0,0,0,,Hãy để tôi xử lý, sir. Dialogue: 0,1:26:58.17,1:26:59.51,Default,,0,0,0,,Có chắc cậu có thể làm được? Dialogue: 0,1:26:59.54,1:27:01.78,Default,,0,0,0,,Đúng. Dialogue: 0,1:27:01.81,1:27:03.98,Default,,0,0,0,,All right, nếu chúng ta làm việc này\Nchúng ta cần phải gọi đường dây khác Dialogue: 0,1:27:04.01,1:27:05.05,Default,,0,0,0,,bọn địch chắc hẳn đã xâm nhập vào đường dây rồi Dialogue: 0,1:27:05.08,1:27:06.85,Default,,0,0,0,,1 trong những cái radio của chúng ta Dialogue: 0,1:27:06.88,1:27:08.12,Default,,0,0,0,,những người lính bị kẹt ngoài kia Dialogue: 0,1:27:08.15,1:27:09.68,Default,,0,0,0,,chúng ta sẽ mất liên lạc với họ\Nnhưng chúng ta phải làm Dialogue: 0,1:27:09.72,1:27:10.82,Default,,0,0,0,,All right? Dialogue: 0,1:27:10.85,1:27:11.82,Default,,0,0,0,,- Check?\N- Check. Dialogue: 0,1:27:11.85,1:27:15.96,Default,,0,0,0,,Ro, hãy đợi tới khi súng máy của Hill's\Nđược chứ? Dialogue: 0,1:27:15.99,1:27:16.99,Default,,0,0,0,,Check. Dialogue: 0,1:27:22.03,1:27:23.97,Default,,0,0,0,,X-ray, X-ray, có nghe không? Dialogue: 0,1:27:25.93,1:27:28.07,Default,,0,0,0,,Motherfucking cocksucker! Dialogue: 0,1:27:28.10,1:27:29.17,Default,,0,0,0,,Cái gì? Dialogue: 0,1:27:29.20,1:27:30.84,Default,,0,0,0,,Chúng ta mất liên lạc rồi, boys. Dialogue: 0,1:27:30.87,1:27:33.04,Default,,0,0,0,,Kế hoạch là gì, G? Dialogue: 0,1:27:33.07,1:27:35.68,Default,,0,0,0,,- Gallegos, chúng ta đang làm gì, Sergeant?\N- Okay, Đây à những gì ta sẽ làm Dialogue: 0,1:27:35.71,1:27:37.51,Default,,0,0,0,,Chúng ta sẽ dùng chỗ nấp ở tảng đá. Dialogue: 0,1:27:37.54,1:27:40.68,Default,,0,0,0,,Chúng ta đi đến nhà vệ sinh. Chúng ta sẽ vượt qua\Nnhà vệ sinh, qua chỗ các xe kéo giặt, Dialogue: 0,1:27:40.72,1:27:43.12,Default,,0,0,0,,Rồi chạy thẳng tới chỗ TOC Dialogue: 0,1:27:43.15,1:27:45.09,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ lùi lại\Nvà hỗ trợ Dialogue: 0,1:27:45.12,1:27:46.09,Default,,0,0,0,,Sẽ rất là lâu đấy Dialogue: 0,1:27:46.12,1:27:47.62,Default,,0,0,0,,- Tôi sẽ bắn yểm trợ cậu\N- Mọi người rõ chưa? Dialogue: 0,1:27:47.66,1:27:49.56,Default,,0,0,0,,Điều đó không phụ thuộc vào bọn tôi\NAnh là tiền bối. Dialogue: 0,1:27:49.59,1:27:51.09,Default,,0,0,0,,Là anh.\NQuyết định của anh đó Dialogue: 0,1:27:51.13,1:27:52.89,Default,,0,0,0,,Mace, tỉnh cmn táo vào. Dialogue: 0,1:27:52.93,1:27:55.03,Default,,0,0,0,,- Martin, cậu sẽ ổn thôi.\N- Cùng làm nào Dialogue: 0,1:27:55.06,1:27:56.16,Default,,0,0,0,,Come on, bitch. Dialogue: 0,1:27:56.20,1:27:58.77,Default,,0,0,0,,- Carter!\N- Mọi người sẵn sàng chưa? Dialogue: 0,1:27:58.80,1:28:00.17,Default,,0,0,0,,Chúng ta đi thôi, Carter. Dialogue: 0,1:28:00.20,1:28:02.44,Default,,0,0,0,,- Địt mẹ anh yeu các em, mấy thằng lải cái. Let's go.\N- Larson, Carter, cậu đầu tiên. Dialogue: 0,1:28:02.47,1:28:03.97,Default,,0,0,0,,- On my fire!\N- Di chuyển! Dialogue: 0,1:28:06.17,1:28:07.17,Default,,0,0,0,,Go! Dialogue: 0,1:28:12.01,1:28:13.18,Default,,0,0,0,,RPG! Dialogue: 0,1:28:15.72,1:28:16.82,Default,,0,0,0,,ổn chứ? Dialogue: 0,1:28:17.72,1:28:19.12,Default,,0,0,0,,Go, I got you covered! Dialogue: 0,1:28:19.65,1:28:21.79,Default,,0,0,0,,Go! Get out of here! Dialogue: 0,1:28:22.72,1:28:23.76,Default,,0,0,0,,Get up. Dialogue: 0,1:28:23.79,1:28:25.86,Default,,0,0,0,,- Mace bị thương, guys.\N- có cậu rồi, có cậu rồi. Dialogue: 0,1:28:25.89,1:28:27.03,Default,,0,0,0,,- Come on!\N- Fast. Dialogue: 0,1:28:27.06,1:28:28.93,Default,,0,0,0,,Cover me! Dialogue: 0,1:28:28.96,1:28:31.17,Default,,0,0,0,,Carter, cover me! Dialogue: 0,1:28:31.20,1:28:33.70,Default,,0,0,0,,Shit, these motherfuckers! Dialogue: 0,1:28:33.73,1:28:34.90,Default,,0,0,0,,Go! Dialogue: 0,1:28:34.94,1:28:36.20,Default,,0,0,0,,Lê cái mông vào nào, shit! Dialogue: 0,1:28:38.97,1:28:40.64,Default,,0,0,0,,Come on, man.\NTa sắp tới nơi rồi Dialogue: 0,1:28:42.01,1:28:43.18,Default,,0,0,0,,Gallegos! Dialogue: 0,1:28:44.85,1:28:45.88,Default,,0,0,0,,Tôi ổn. Dialogue: 0,1:28:48.32,1:28:50.45,Default,,0,0,0,,Đụ mẹ tụi bây! Dialogue: 0,1:28:52.62,1:28:54.76,Default,,0,0,0,,Gallegos bị hạ rồi! Dialogue: 0,1:28:54.79,1:28:56.22,Default,,0,0,0,,Tình hình sao rồi? Dialogue: 0,1:28:56.26,1:28:57.73,Default,,0,0,0,,Hey, hướng 6 giờ! Dialogue: 0,1:28:59.99,1:29:01.49,Default,,0,0,0,,Coming to you! Dialogue: 0,1:29:01.53,1:29:02.56,Default,,0,0,0,,Carter! Dialogue: 0,1:29:02.60,1:29:03.90,Default,,0,0,0,,Carter, vào trong xe! Dialogue: 0,1:29:08.00,1:29:09.57,Default,,0,0,0,,Chuyện gì đã xảy ra với Mace và Martin? Dialogue: 0,1:29:09.60,1:29:10.71,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:29:10.74,1:29:12.24,Default,,0,0,0,,Chuyện gì đã xảy ra với Mace và Martin? Dialogue: 0,1:29:12.27,1:29:14.08,Default,,0,0,0,,Tôi không biết! Dialogue: 0,1:29:14.11,1:29:17.71,Default,,0,0,0,,Hey, Trung đội Red,\NTôi cần tình nguyện. Dialogue: 0,1:29:19.11,1:29:20.21,Default,,0,0,0,,Chúng ta sẽ lấy lại chỗ này Dialogue: 0,1:29:20.75,1:29:21.98,Default,,0,0,0,,Hell yeah, Ro. Dialogue: 0,1:29:22.02,1:29:23.05,Default,,0,0,0,,Tính tôi vào đi. Dialogue: 0,1:29:23.08,1:29:24.29,Default,,0,0,0,,- Đã rõ?\N- Good. Dialogue: 0,1:29:24.32,1:29:25.99,Default,,0,0,0,,Gregory? Dialogue: 0,1:29:26.02,1:29:27.62,Default,,0,0,0,,Tôi không nghĩ rằng tôi\Ncó thể làm nổi, Ro. Dialogue: 0,1:29:28.79,1:29:31.26,Default,,0,0,0,,- Tôi có súng cậu ấy rồi.\N- Jones, good man. Dialogue: 0,1:29:31.29,1:29:33.56,Default,,0,0,0,,Miller, Dannelley, let's go. Dialogue: 0,1:29:36.06,1:29:38.67,Default,,0,0,0,,Motherfuck... Dialogue: 0,1:29:39.83,1:29:42.67,Default,,0,0,0,,Ow, mother... Shit. Dialogue: 0,1:29:51.61,1:29:54.78,Default,,0,0,0,,Red II, X-ray,\Ncây súng máy chết tiệt đâu rồi? Dialogue: 0,1:29:54.82,1:29:56.05,Default,,0,0,0,,Cây súng máy đang trên đường Dialogue: 0,1:29:56.08,1:29:57.15,Default,,0,0,0,,{\i1}hãy ở yên đó.{\i} Dialogue: 0,1:30:01.76,1:30:02.89,Default,,0,0,0,,Shit. Shit. Dialogue: 0,1:30:02.92,1:30:04.03,Default,,0,0,0,,X-ray, ta phải đi Dialogue: 0,1:30:04.06,1:30:05.79,Default,,0,0,0,,chúng ta phải tới cửa trước ngay bây giờ Dialogue: 0,1:30:05.83,1:30:07.03,Default,,0,0,0,,{\i1}Bọn chúng đang ở trên đầu chúng ta.{\i} Dialogue: 0,1:30:07.06,1:30:08.83,Default,,0,0,0,,Không được, Red II.\Ngiữ nguyên vị trí Dialogue: 0,1:30:08.86,1:30:09.83,Default,,0,0,0,,đợi tới khi bắn yểm trợ Dialogue: 0,1:30:09.86,1:30:11.77,Default,,0,0,0,,Xin lỗi, cái gì thế?\NTôi không nghe rõ Dialogue: 0,1:30:11.80,1:30:13.07,Default,,0,0,0,,{\i1}Goddamn it, Ro.{\i} Dialogue: 0,1:30:13.10,1:30:14.10,Default,,0,0,0,,Không. Dialogue: 0,1:30:15.07,1:30:16.14,Default,,0,0,0,,Oh, fuck. Dialogue: 0,1:30:16.74,1:30:18.31,Default,,0,0,0,,All right, guys. Đi thôi. Dialogue: 0,1:30:21.98,1:30:23.21,Default,,0,0,0,,Tôi chưa bao giờ giết\Nbất cứ ai bao giờ Dialogue: 0,1:30:26.75,1:30:27.88,Default,,0,0,0,,Tôi cũng vậy Dialogue: 0,1:30:29.22,1:30:31.22,Default,,0,0,0,,Cậu còn điếu thuốc nào ko?\NHả Dialogue: 0,1:30:31.25,1:30:32.32,Default,,0,0,0,,Thuốc lá ấy Dialogue: 0,1:30:34.26,1:30:35.79,Default,,0,0,0,,Chả còn cái nào Dialogue: 0,1:30:42.83,1:30:45.03,Default,,0,0,0,,- Fuck. Mace.\N- Cứu! Dialogue: 0,1:30:45.07,1:30:46.83,Default,,0,0,0,,Mace, cậu ta đang bò tới chỗ ta Dialogue: 0,1:30:46.87,1:30:49.90,Default,,0,0,0,,- Help me, please.\N- Shit, đó là Mace! Dialogue: 0,1:30:49.94,1:30:51.07,Default,,0,0,0,,cậu ta đang bò tới chỗ ta Dialogue: 0,1:30:52.07,1:30:53.64,Default,,0,0,0,,Mace đang gọi ta! Dialogue: 0,1:30:53.67,1:30:54.98,Default,,0,0,0,,nói với cậu ấy núp sau mớ đá đó đi Dialogue: 0,1:30:55.01,1:30:57.01,Default,,0,0,0,,- Mace!\N- Phía sau tảng đá! Dialogue: 0,1:30:57.04,1:30:58.35,Default,,0,0,0,,Tới chỗ đá...\NDùng nó mà núp! Dialogue: 0,1:30:58.38,1:31:00.31,Default,,0,0,0,,Bọn tôi sẽ tới đó ngay! Dialogue: 0,1:31:00.35,1:31:01.35,Default,,0,0,0,,Fuck! Dialogue: 0,1:31:03.18,1:31:04.22,Default,,0,0,0,,Cậu ta ổn, man.\Ncậu ta có chỗ nấp. Dialogue: 0,1:31:04.25,1:31:06.25,Default,,0,0,0,,Anh ta đang chảy máu.\NAnh ta đang mất cmn máu Dialogue: 0,1:31:06.29,1:31:08.22,Default,,0,0,0,,Carter, cậu ta có chỗ nấp rồi Dialogue: 0,1:31:08.26,1:31:09.52,Default,,0,0,0,,- Carter, cậu đang làm gì thế?\N- Take cover. Dialogue: 0,1:31:09.56,1:31:12.69,Default,,0,0,0,,- Tôi sẽ ra ngoài\N- Carter, cậu làm cái mẹ gì thế hả Dialogue: 0,1:31:12.73,1:31:13.86,Default,,0,0,0,,Carter! Dialogue: 0,1:31:13.89,1:31:15.73,Default,,0,0,0,,- Cậu định làm cái gì đay hả, man?\N- Cái đéo gì thế? Dialogue: 0,1:31:15.76,1:31:17.33,Default,,0,0,0,,Ý anh là gì hả,\Ncái gì mà tôi đang làm à? Dialogue: 0,1:31:17.36,1:31:18.77,Default,,0,0,0,,Anh ta đang mất mấu! Dialogue: 0,1:31:18.80,1:31:20.40,Default,,0,0,0,,Dude, cậu ta\Ncó chỗ nấp ở đằng kia. Dialogue: 0,1:31:20.43,1:31:22.14,Default,,0,0,0,,{\i1}Chúng ta có chỗ nấp ở đây{\i} Dialogue: 0,1:31:22.17,1:31:24.21,Default,,0,0,0,,{\i1}Chỉ có 2 chúng ta!{\i} Dialogue: 0,1:31:24.24,1:31:26.17,Default,,0,0,0,,Cậu muốn chết bằng cách cứu cậu ta Dialogue: 0,1:31:26.21,1:31:28.34,Default,,0,0,0,,Mace, đợi, Mace, đợi! Dialogue: 0,1:31:37.18,1:31:39.79,Default,,0,0,0,,Jones, Dannelley, Lakis, đạn. Dialogue: 0,1:31:40.02,1:31:41.09,Default,,0,0,0,,Ras. Dialogue: 0,1:31:50.40,1:31:51.90,Default,,0,0,0,,Hey, 203! Dialogue: 0,1:32:01.08,1:32:03.28,Default,,0,0,0,,Dannelley, điểm mù! Dialogue: 0,1:32:06.71,1:32:07.75,Default,,0,0,0,,cậu ổn chứ? Dialogue: 0,1:32:07.78,1:32:09.78,Default,,0,0,0,,Chỗ cứu thương, go! Dialogue: 0,1:32:09.82,1:32:11.69,Default,,0,0,0,,Ras, bắn chết con mẹ chúng nó! Dialogue: 0,1:32:17.32,1:32:18.46,Default,,0,0,0,,Go. Dialogue: 0,1:32:18.49,1:32:21.70,Default,,0,0,0,,cậu cứ giữ cái súng nóng\Ncho tới khi bọn tôi tới chỗ cổng trước, okay? Dialogue: 0,1:32:21.73,1:32:24.33,Default,,0,0,0,,Chúng ta lấy lại cổng trước,\Nchúng ta lấy lại tiền đồn này. Dialogue: 0,1:32:24.37,1:32:25.53,Default,,0,0,0,,Không áp lực gì đâu, Ro. Dialogue: 0,1:32:25.57,1:32:28.14,Default,,0,0,0,,Mạng này, bất kỳ trạm nào, mạng dây\Nnet, đây là Red Dragon, hết. Dialogue: 0,1:32:28.17,1:32:29.37,Default,,0,0,0,,Chúng tôi chỉ còn nửa băng đạn Dialogue: 0,1:32:29.60,1:32:30.84,Default,,0,0,0,,Cậu? Dialogue: 0,1:32:32.07,1:32:33.41,Default,,0,0,0,,lấy từ tôi này. Dialogue: 0,1:32:34.41,1:32:35.38,Default,,0,0,0,,Fuck. Dialogue: 0,1:32:35.41,1:32:37.41,Default,,0,0,0,,có đường dây nào không,\Ncó đường dây nào không, Dialogue: 0,1:32:37.44,1:32:38.81,Default,,0,0,0,,đây là Red Dragon, over. Dialogue: 0,1:32:38.85,1:32:40.18,Default,,0,0,0,,Nghĩ còn ai trong chúng ta còn sống không? Dialogue: 0,1:32:41.25,1:32:43.02,Default,,0,0,0,,Chúng ta tới đỉnh, huh? Dialogue: 0,1:32:43.68,1:32:45.29,Default,,0,0,0,,Tôi không biết nữa, man. Fuck this! Dialogue: 0,1:32:45.32,1:32:48.09,Default,,0,0,0,,Tôi có thể đoán anh ấy\NLarson, Tôi có thể đoán anh ấy Dialogue: 0,1:32:48.12,1:32:51.36,Default,,0,0,0,,- Cậu ta ở ngay đó\N- Xác chết sẽ thu hút tới nhiều xác chết, all right? Dialogue: 0,1:32:51.39,1:32:52.99,Default,,0,0,0,,Tôi không muốn cậu\Ncố gắng dành mấy cái huy chương chết tiết. Dialogue: 0,1:32:54.76,1:32:57.73,Default,,0,0,0,,Hey, Mace, ở yên đó,\Nđừng có mà di chuyển! Dialogue: 0,1:32:57.77,1:32:59.30,Default,,0,0,0,,Bọn tôi sẽ tới đó ngay khi có thể! Dialogue: 0,1:32:59.33,1:33:01.27,Default,,0,0,0,,Fuck, fuck. Dialogue: 0,1:33:02.94,1:33:05.44,Default,,0,0,0,,Sergeant, Sergeant, Sergeant. Dialogue: 0,1:33:05.47,1:33:07.21,Default,,0,0,0,,- Carter, làm ơn.\N- Sergeant. Dialogue: 0,1:33:07.24,1:33:09.11,Default,,0,0,0,,God, im con mẹ coi. Dialogue: 0,1:33:09.88,1:33:10.88,Default,,0,0,0,,Dừng lại. Dialogue: 0,1:33:12.55,1:33:13.98,Default,,0,0,0,,Cậu sẽ làm gì khi cậu tới chỗ anh ấy Dialogue: 0,1:33:14.01,1:33:15.95,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ giúp anh ấy băng bó vết thương, man Dialogue: 0,1:33:15.98,1:33:17.52,Default,,0,0,0,,Cậu định chuyển anh ta đi đâu Dialogue: 0,1:33:17.55,1:33:20.09,Default,,0,0,0,,Cơ hội tốt nhất của anh ấy\Nlà ở đây với chúng ta. Dialogue: 0,1:33:20.12,1:33:21.86,Default,,0,0,0,,- Tôi đồng ý. Tôi đồng ý.\N- đồng ý? Dialogue: 0,1:33:21.89,1:33:22.89,Default,,0,0,0,,Vậy thì? Dialogue: 0,1:33:24.02,1:33:25.89,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ yểm trợ cậu, okay? Dialogue: 0,1:33:25.93,1:33:27.26,Default,,0,0,0,,- Thank you.\N- All right? Dialogue: 0,1:33:27.29,1:33:29.00,Default,,0,0,0,,- Cám ơn.\N- Lấy hơi đi Dialogue: 0,1:33:29.03,1:33:30.43,Default,,0,0,0,,All right? Dialogue: 0,1:33:30.46,1:33:32.03,Default,,0,0,0,,Dự trũ đạn dược lại Dialogue: 0,1:33:33.90,1:33:35.40,Default,,0,0,0,,Sẵn sàng chưa? Dialogue: 0,1:33:35.44,1:33:37.87,Default,,0,0,0,,- Let's go.\N- Let's go. Dialogue: 0,1:33:51.25,1:33:52.42,Default,,0,0,0,,Cậu ổn chưa, Mace? Dialogue: 0,1:33:52.45,1:33:54.42,Default,,0,0,0,,Mắt cá chân của tôi tan tành rồi Dialogue: 0,1:33:59.16,1:34:00.43,Default,,0,0,0,,ổn rồi Dialogue: 0,1:34:00.46,1:34:04.50,Default,,0,0,0,,- Carter, cậu ta còn sống chứ??\N- Oh, baby, cậu nhìn ngon ăn lắm. Dialogue: 0,1:34:04.53,1:34:06.23,Default,,0,0,0,,ĐM chú,\Ngay vãi lồn Dialogue: 0,1:34:06.27,1:34:08.40,Default,,0,0,0,,Được rồi, anh bạn, chỉ\Nngay khi tôi có thể tìm thấy nó. Dialogue: 0,1:34:10.30,1:34:12.07,Default,,0,0,0,,- ở lại với tôi.\N- 1 lũ chó... Dialogue: 0,1:34:12.11,1:34:13.21,Default,,0,0,0,,Ráng lê nào Dialogue: 0,1:34:13.24,1:34:14.58,Default,,0,0,0,,Ah, có gì đâu, man. Dialogue: 0,1:34:14.61,1:34:16.08,Default,,0,0,0,,2 hòn của chú đâu nào,\Nmotherfucker? Dialogue: 0,1:34:16.11,1:34:17.28,Default,,0,0,0,,Tôi biết. Dialogue: 0,1:34:17.31,1:34:18.35,Default,,0,0,0,,Tôi biết, em ơi. Dialogue: 0,1:34:18.38,1:34:19.38,Default,,0,0,0,,Được rồi. Dialogue: 0,1:34:21.48,1:34:23.18,Default,,0,0,0,,Come on,\Nđàn ông hay đàn bà? Dialogue: 0,1:34:23.22,1:34:25.19,Default,,0,0,0,,Huh? Được rồi. Dialogue: 0,1:34:25.22,1:34:27.05,Default,,0,0,0,,Tới rồi Dialogue: 0,1:34:27.09,1:34:28.29,Default,,0,0,0,,Tới rồi, brother. Dialogue: 0,1:34:30.16,1:34:31.19,Default,,0,0,0,,I know! Dialogue: 0,1:34:36.10,1:34:38.23,Default,,0,0,0,,Tôi nghĩ trung sĩ\NGallegos chết rồi Dialogue: 0,1:34:39.47,1:34:41.30,Default,,0,0,0,,Fuck. Dialogue: 0,1:34:41.34,1:34:43.34,Default,,0,0,0,,Hey, nhưng cậu sẽ\Nkhông chết, okay? Dialogue: 0,1:34:43.37,1:34:45.94,Default,,0,0,0,,- cậu ở lại với tôi, okay?\N- tôi sẽ không chết, Carter. Dialogue: 0,1:34:45.97,1:34:47.51,Default,,0,0,0,,ko, không cậu sẽ không.\Nkhông, không đời nào, thằng chó chết. Dialogue: 0,1:34:47.54,1:34:49.04,Default,,0,0,0,,Cậu sẽ chết vì ung thư, nhớ không nào? Dialogue: 0,1:34:49.08,1:34:50.61,Default,,0,0,0,,Cậu sẽ nằm vì cái ung thư chết tiệt Dialogue: 0,1:34:50.65,1:34:52.25,Default,,0,0,0,,giờ, cố lên nào Dialogue: 0,1:34:52.28,1:34:53.91,Default,,0,0,0,,Vòng tay qua sau tôi Dialogue: 0,1:34:53.95,1:34:55.35,Default,,0,0,0,,- đặt tay lên...\N- Give me a fucking sec! Dialogue: 0,1:34:55.38,1:34:57.05,Default,,0,0,0,,đặt tay lên vòng qua tôi! Dialogue: 0,1:34:57.08,1:34:58.62,Default,,0,0,0,,giống như ta đang nhảy đầm Dialogue: 0,1:34:58.65,1:34:59.99,Default,,0,0,0,,Carter, anh ta ổn chứ? Dialogue: 0,1:35:06.03,1:35:07.26,Default,,0,0,0,,Đi chịch dạo nào Dialogue: 0,1:35:07.29,1:35:10.00,Default,,0,0,0,,kiếm nơi mà tự xử đi Dialogue: 0,1:35:12.37,1:35:15.04,Default,,0,0,0,,- Larson!\N- bỏ anh ấy ở phía trước Dialogue: 0,1:35:17.04,1:35:18.44,Default,,0,0,0,,Vào trong xe.\NTôi sẽ hỗ trợ cậu! Dialogue: 0,1:35:19.27,1:35:20.37,Default,,0,0,0,,Cám ơn! Dialogue: 0,1:35:23.18,1:35:25.88,Default,,0,0,0,,- vào trong xe.!\N- Fuck me. Dialogue: 0,1:35:29.58,1:35:31.22,Default,,0,0,0,,Mace! Dialogue: 0,1:35:31.25,1:35:32.32,Default,,0,0,0,,Mace! Dialogue: 0,1:35:32.62,1:35:34.25,Default,,0,0,0,,Mace! Dialogue: 0,1:35:34.29,1:35:36.22,Default,,0,0,0,,- Mace!\N- các cậu có thuốc lá chứ? Dialogue: 0,1:35:40.29,1:35:41.90,Default,,0,0,0,,Ras, dùng m203. Dialogue: 0,1:35:42.33,1:35:44.00,Default,,0,0,0,,Dừng lại, Ras. Dialogue: 0,1:35:53.51,1:35:54.58,Default,,0,0,0,,{\i1}Allahu Akbar!{\i} Dialogue: 0,1:35:56.08,1:35:58.45,Default,,0,0,0,,Friendly, friendly, friendly. Dialogue: 0,1:35:59.61,1:36:03.12,Default,,0,0,0,,Geez, Ras, cậu bắn hắn\Nbằng lựu đạn hơi cây à Dialogue: 0,1:36:03.15,1:36:05.02,Default,,0,0,0,,Không, đạn nổ, bình thường Dialogue: 0,1:36:05.05,1:36:07.19,Default,,0,0,0,,Shit. Lấy bình chữa cháy.\Nbắn tốt lắm. Dialogue: 0,1:36:07.22,1:36:08.22,Default,,0,0,0,,Go. Dialogue: 0,1:36:09.36,1:36:10.46,Default,,0,0,0,,ECP clear. Dialogue: 0,1:36:10.49,1:36:11.53,Default,,0,0,0,,Chiếm chỗ canh nào Dialogue: 0,1:36:11.56,1:36:13.33,Default,,0,0,0,,Go. Dialogue: 0,1:36:13.36,1:36:15.53,Default,,0,0,0,,chỉ 1 chút nữa để hỗ trợ trên không, boys. Dialogue: 0,1:36:21.07,1:36:23.54,Default,,0,0,0,,X-ray, chúng tôi đang ở cổng trước.\Nhông ai vào đây cả. Dialogue: 0,1:36:31.41,1:36:32.45,Default,,0,0,0,,Oh, shit. Dialogue: 0,1:36:37.45,1:36:40.66,Default,,0,0,0,,Oh. Oh, come on,\Ncome on. Dialogue: 0,1:36:40.69,1:36:42.19,Default,,0,0,0,,Oh, shit.\NQúa nhiều quá nhiều Dialogue: 0,1:36:43.56,1:36:44.69,Default,,0,0,0,,Chúa giúp chúng con Dialogue: 0,1:37:09.68,1:37:11.25,Default,,0,0,0,,{\i1}X-ray, mục tiêu tiêu diệt.{\i} Dialogue: 0,1:37:15.36,1:37:16.56,Default,,0,0,0,,Cám ơn đã phục vụ đất nước, ma'am. Dialogue: 0,1:37:16.59,1:37:18.36,Default,,0,0,0,,{\i1}Sẽ còn nhiều hơn nữa.{\i} Dialogue: 0,1:37:32.27,1:37:33.31,Default,,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,1:37:33.34,1:37:34.61,Default,,0,0,0,,Cậu ta sẽ không qua khỏi Dialogue: 0,1:37:34.64,1:37:36.01,Default,,0,0,0,,Yeah, tôi biết Dialogue: 0,1:37:36.04,1:37:37.08,Default,,0,0,0,,vậy nên tôi sẽ tới chỗ recon. Dialogue: 0,1:37:37.11,1:37:38.45,Default,,0,0,0,,nếu mà không quay lại trong\N10 phút tới, Dialogue: 0,1:37:38.48,1:37:40.21,Default,,0,0,0,,1 là tôi làm được, 2 đừng có quan tâm đến tôi Dialogue: 0,1:37:40.25,1:37:41.45,Default,,0,0,0,,Mở to mắt ra nào Dialogue: 0,1:37:41.48,1:37:42.52,Default,,0,0,0,,Cậu hiểu chưa Dialogue: 0,1:37:42.55,1:37:43.65,Default,,0,0,0,,Hm, yeah. fuck. Dialogue: 0,1:37:46.35,1:37:47.39,Default,,0,0,0,,Fuck. Dialogue: 0,1:37:48.49,1:37:49.52,Default,,0,0,0,,Yo, Mace. Dialogue: 0,1:37:49.56,1:37:51.02,Default,,0,0,0,,Không, cái gì. Dialogue: 0,1:37:51.06,1:37:53.59,Default,,0,0,0,,- Súng kề vào đầu.\N- Súng kề vào đầu? Dialogue: 0,1:37:53.63,1:37:55.40,Default,,0,0,0,,Súng kề vào đầu, nếu phải thông 1 thằng.\NSẽ là ai đây? Dialogue: 0,1:37:55.43,1:37:56.56,Default,,0,0,0,,Súng kề vào đầu. Dialogue: 0,1:37:56.60,1:37:58.03,Default,,0,0,0,,- Oh, fuck.\N- Ai nào? Dialogue: 0,1:37:58.07,1:37:59.10,Default,,0,0,0,,Fucking, uh... Dialogue: 0,1:38:38.47,1:38:41.17,Default,,0,0,0,,Đây là Blue Four Golf.\NCó ai còn sống không? Dialogue: 0,1:38:44.31,1:38:46.08,Default,,0,0,0,,{\i1}Yêu cầu\Ncho phép tham gia.{\i} Dialogue: 0,1:38:47.85,1:38:50.35,Default,,0,0,0,,Keep your eyes open, Mace.\NKeep them open. Dialogue: 0,1:38:50.38,1:38:51.79,Default,,0,0,0,,Mace, look, look. Dialogue: 0,1:38:51.82,1:38:52.82,Default,,0,0,0,,Carter. Dialogue: 0,1:38:53.62,1:38:55.16,Default,,0,0,0,,giọng mỹ kìa Dialogue: 0,1:38:55.19,1:38:56.36,Default,,0,0,0,,Tôi nghe giọng Mỹ! Dialogue: 0,1:38:56.39,1:38:58.23,Default,,0,0,0,,vào đây,\Nvào đây, vào đây! Dialogue: 0,1:38:58.26,1:38:59.26,Default,,0,0,0,,Cậu nghe không, Mace? Dialogue: 0,1:38:59.29,1:39:00.73,Default,,0,0,0,,X-ray, X-ray,\Nđây là Red Dragon, over. Dialogue: 0,1:39:00.76,1:39:02.50,Default,,0,0,0,,Đây là cao điểm ngay tại đó. Dialogue: 0,1:39:03.70,1:39:05.37,Default,,0,0,0,,Red Dragon, tiếp tục.\Nmọi chuyện sao rồi? Dialogue: 0,1:39:05.40,1:39:07.47,Default,,0,0,0,,Chúng tôi vẫn bị kẹt ở LRAS 2. Dialogue: 0,1:39:08.17,1:39:09.44,Default,,0,0,0,,Gallegos đã hi sinh. Dialogue: 0,1:39:09.47,1:39:10.71,Default,,0,0,0,,Hardt thì mất tích Dialogue: 0,1:39:10.74,1:39:12.31,Default,,0,0,0,,Carter và toi ổn Dialogue: 0,1:39:12.34,1:39:13.47,Default,,0,0,0,,- Okay?\N- Mace thì bị ăn hành rất thảm Dialogue: 0,1:39:13.51,1:39:14.78,Default,,0,0,0,,- Cậu nhìn tôi vào mắt này\N- Anh ta cần phẫu thuật. Dialogue: 0,1:39:14.81,1:39:16.88,Default,,0,0,0,,Anh ấy sẽ cần nhận được sự trợ giúp\Ncứu thương càng sớm càng tốt. Dialogue: 0,1:39:16.91,1:39:19.38,Default,,0,0,0,,{\i1}Chúng tôi sẽ cần rất nhiều bắn yểm trợ.{\i} Dialogue: 0,1:39:19.41,1:39:21.32,Default,,0,0,0,,Rất vui được nghe các cậu\Nvẫn còn thở Dialogue: 0,1:39:21.35,1:39:22.78,Default,,0,0,0,,{\i1}Tôi sẽ cho các cậu bắn yểm trợ.{\i} Dialogue: 0,1:39:24.32,1:39:26.42,Default,,0,0,0,,Chúng tôi có một máy bay ném bom B1\Nđến từ Qatar. Dialogue: 0,1:39:26.45,1:39:29.29,Default,,0,0,0,,Một khi nó thả bom,\Nsẽ không còn gì vớt vát đâu Dialogue: 0,1:39:29.32,1:39:32.86,Default,,0,0,0,,Khi nó đến, tôi cần tất cả vũ khí ở trại Dialogue: 0,1:39:32.89,1:39:34.86,Default,,0,0,0,,LRAS 2, như thế sẽ đủ yểm trợ\Ncho các cậu Dialogue: 0,1:39:34.90,1:39:36.13,Default,,0,0,0,,để di chuyển. over. Dialogue: 0,1:39:36.16,1:39:37.73,Default,,0,0,0,,Đây là Red Dragon.\NWilco. Dialogue: 0,1:39:39.23,1:39:41.17,Default,,0,0,0,,Bombs away,\NĐã rõ mọi đường dây. Dialogue: 0,1:39:41.20,1:39:42.60,Default,,0,0,0,,30 giât.\NLet these fuckers go. Dialogue: 0,1:39:43.47,1:39:44.91,Default,,0,0,0,,Hey, stay put. Dialogue: 0,1:39:44.94,1:39:46.27,Default,,0,0,0,,171, đây là X-ray. Dialogue: 0,1:39:46.31,1:39:48.61,Default,,0,0,0,,Nhiệm vụ khẩn cấp\Ntrên màn hình của tôi, over. Dialogue: 0,1:39:48.64,1:39:50.71,Default,,0,0,0,,Thả tất cả những gì anh có\Nchỗ switchbacks. Dialogue: 0,1:39:50.75,1:39:53.21,Default,,0,0,0,,{\i1}X-ray, đã rõ.\NHãy đem người của anh đi.{\i} Dialogue: 0,1:39:55.72,1:39:57.22,Default,,0,0,0,,{\i1}Bọn tôi sắp tới rồi.{\i} Dialogue: 0,1:39:57.25,1:39:59.19,Default,,0,0,0,,- Carter, chúc may mắn, man.\N- 5, 4... Dialogue: 0,1:39:59.22,1:40:00.45,Default,,0,0,0,,- Mace, ở lại với tôi.\N- ...3... Dialogue: 0,1:40:00.49,1:40:02.22,Default,,0,0,0,,...two, one. Dialogue: 0,1:40:02.26,1:40:03.32,Default,,0,0,0,,Cậu sẽ ổn thôi. Dialogue: 0,1:40:04.86,1:40:06.83,Default,,0,0,0,,- Go, go, go!\N- Let's go! Dialogue: 0,1:40:06.86,1:40:08.66,Default,,0,0,0,,Hang the fuck on, Mace! Dialogue: 0,1:40:08.70,1:40:10.33,Default,,0,0,0,,We're hauling fucking ass! Dialogue: 0,1:40:13.43,1:40:14.53,Default,,0,0,0,,Whoa! Dialogue: 0,1:40:14.57,1:40:15.64,Default,,0,0,0,,ĐẰNG KIA LÀ Griffin! Dialogue: 0,1:40:22.31,1:40:23.31,Default,,0,0,0,,Come on! Dialogue: 0,1:40:24.24,1:40:25.28,Default,,0,0,0,,Move! Dialogue: 0,1:40:25.31,1:40:26.65,Default,,0,0,0,,Come on! Dialogue: 0,1:40:26.68,1:40:27.88,Default,,0,0,0,,Cậu làm được, Carter.\Ntiếp tục. Dialogue: 0,1:40:42.50,1:40:43.70,Default,,0,0,0,,Chúng ta sắp tới! Dialogue: 0,1:40:44.87,1:40:46.80,Default,,0,0,0,,We got Mace!\NChúng ta vào rồi! Dialogue: 0,1:40:48.37,1:40:49.70,Default,,0,0,0,,Tránh đường! Dialogue: 0,1:40:49.74,1:40:50.87,Default,,0,0,0,,Tránh đường! Dialogue: 0,1:40:52.87,1:40:54.74,Default,,0,0,0,,Carter, đi nào.\NĐi nào, Carter. Dialogue: 0,1:40:54.78,1:40:56.91,Default,,0,0,0,,Carter! Let go, Carter! Dialogue: 0,1:41:06.95,1:41:07.82,Default,,0,0,0,,ở lại với tôi Dialogue: 0,1:41:07.86,1:41:10.86,Default,,0,0,0,,Tôi đã đặt ga-rô\Nvào 15 phút trước. Dialogue: 0,1:41:11.93,1:41:14.46,Default,,0,0,0,,Anh ấy...\NAnh ấy đang mất máu... Dialogue: 0,1:41:14.49,1:41:16.33,Default,,0,0,0,,15 phút Dialogue: 0,1:41:16.36,1:41:17.77,Default,,0,0,0,,45. Dialogue: 0,1:41:17.80,1:41:20.27,Default,,0,0,0,,Cậu ta đã mấy máu 45 phút Dialogue: 0,1:41:26.27,1:41:27.54,Default,,0,0,0,,Come on, Mace, ở yên đó Dialogue: 0,1:41:27.57,1:41:29.51,Default,,0,0,0,,ở yên đó, Mace! Dialogue: 0,1:41:32.61,1:41:34.51,Default,,0,0,0,,Fuck yeah,\Nđẹp đẽ quá trời! Dialogue: 0,1:41:35.48,1:41:36.58,Default,,0,0,0,,Chim đã tới rồi! Dialogue: 0,1:41:37.62,1:41:39.39,Default,,0,0,0,,Larson!\NVui khi được gặp chú. Dialogue: 0,1:41:39.42,1:41:40.55,Default,,0,0,0,,- Yellow.\N- Anh cũng yêu em lắm. Dialogue: 0,1:41:40.59,1:41:42.59,Default,,0,0,0,,Hoạt động trên phía Bắc Dialogue: 0,1:41:43.73,1:41:44.96,Default,,0,0,0,,Hardt và Martin đang mất tích. Dialogue: 0,1:41:44.99,1:41:46.73,Default,,0,0,0,,Griffin và Gallegos đã hi sinh. Dialogue: 0,1:41:49.03,1:41:51.03,Default,,0,0,0,,Này, các cậu biết họ ở đâu không? Dialogue: 0,1:41:51.07,1:41:53.37,Default,,0,0,0,,Có 1 mảnh kim loại chỗ động mạch cảnh Dialogue: 0,1:41:53.40,1:41:55.44,Default,,0,0,0,,Cơ thể anh ấy đang gửi tất cả\Nmáu đến các cơ quan quan trọng của mình Dialogue: 0,1:41:55.47,1:41:57.44,Default,,0,0,0,,- Vậy là tốt.\N- Không, không, không, ở lại với tôi. Dialogue: 0,1:41:57.47,1:41:58.81,Default,,0,0,0,,Hey, Cordova,\Nvậy là tốt, phải không Dialogue: 0,1:41:58.84,1:41:59.97,Default,,0,0,0,,Không, không phải vậy.\NHuyết áp của anh ấy quá yếu. Dialogue: 0,1:42:00.01,1:42:01.54,Default,,0,0,0,,Nếu anh ấy không ra khỏi\Nthung lũng này trong giờ tiếp theo, Dialogue: 0,1:42:01.58,1:42:02.78,Default,,0,0,0,,cậu ta sẽ không làm được Dialogue: 0,1:42:02.81,1:42:04.48,Default,,0,0,0,,Và không có trực thằng nào nhận được\Nđổ bộ khi màn đêm buông xuống Dialogue: 0,1:42:06.98,1:42:08.42,Default,,0,0,0,,Đã đến lúc phải làm triệt để. Dialogue: 0,1:42:08.45,1:42:09.68,Default,,0,0,0,,Như cậu có thể nghe,\Nhỗ trợ trên không ở ngoài kia, Dialogue: 0,1:42:09.72,1:42:12.59,Default,,0,0,0,,đang làm việc của Chúa, phải không Dialogue: 0,1:42:12.62,1:42:14.55,Default,,0,0,0,,Captain Portis và lực lượng phản ứng\Nđang sắp tới nơi Dialogue: 0,1:42:15.46,1:42:16.69,Default,,0,0,0,,Chúng ta sắp xong rồi, guys. Dialogue: 0,1:42:20.39,1:42:21.96,Default,,0,0,0,,Jesus Christ. Dialogue: 0,1:42:26.40,1:42:28.70,Default,,0,0,0,,X-ray, đây là Black\NKnights VI với lực lượng Qatar. Dialogue: 0,1:42:28.74,1:42:30.27,Default,,0,0,0,,Đã thấy rõ COP, over. Dialogue: 0,1:42:31.47,1:42:32.67,Default,,0,0,0,,{\i1}Roger that, sir.{\i} Dialogue: 0,1:42:32.71,1:42:33.74,Default,,0,0,0,,{\i1}Bọn tôi sẽ gặp anh sau.{\i} Dialogue: 0,1:42:42.05,1:42:43.65,Default,,0,0,0,,Bone One Eight, cậu có\Nnhìn thấy vị trí của tôi? Dialogue: 0,1:42:43.68,1:42:44.79,Default,,0,0,0,,{\i1}Đã rõ.{\i} Dialogue: 0,1:42:45.75,1:42:47.69,Default,,0,0,0,,Tôi nghĩ tôi đã thấy bọn cuối cùng của chúng Dialogue: 0,1:42:47.72,1:42:50.32,Default,,0,0,0,,500 mét về phía bắc, 50 độ. Dialogue: 0,1:42:50.36,1:42:51.56,Default,,0,0,0,,Kết thúc mọi thứ nào Dialogue: 0,1:42:51.59,1:42:52.63,Default,,0,0,0,,{\i1}Đã rõ.{\i} Dialogue: 0,1:43:22.52,1:43:23.72,Default,,0,0,0,,Rất Vui khi họ đứng về phía chúng ta Dialogue: 0,1:43:26.69,1:43:27.76,Default,,0,0,0,,A+ve. Dialogue: 0,1:43:27.80,1:43:29.46,Default,,0,0,0,,Tôi máu A+.\NTôi máu A+. Dialogue: 0,1:43:29.50,1:43:31.53,Default,,0,0,0,,Này, bác sĩ. Điều đó nghĩa là gì?\NChuyện gì đang xảy ra vậy? Dialogue: 0,1:43:31.57,1:43:33.40,Default,,0,0,0,,Chúng tôi không thể thực hiện\Nphẫu thuật cho anh ta ở đây Dialogue: 0,1:43:33.43,1:43:35.04,Default,,0,0,0,,Và nó có nghĩa là gì? Dialogue: 0,1:43:35.07,1:43:37.37,Default,,0,0,0,,trực thăng giải cứu sẽ không tới dây trong vài giờ nữa Dialogue: 0,1:43:37.40,1:43:39.57,Default,,0,0,0,,có nghĩa là anh ta cần máu tươi\Nnếu anh ấy muốn sống Dialogue: 0,1:43:39.61,1:43:40.64,Default,,0,0,0,,Đây là điều duy nhất\Nchúng ta có thể làm Dialogue: 0,1:43:40.68,1:43:41.84,Default,,0,0,0,,Chúng ta không vô trùng,\Nvà chúng ta không thể kiểm tra bệnh tật\N2119\N01:43:41,881 --> 01:43:44,416\N- Okay.\N- Máu tươi của chúng ta là tất cả những gì\Nchúng ta có thể làm để cứu anh ta. Dialogue: 0,1:43:44.44,1:43:45.65,Default,,0,0,0,,- Fuck.\N- Come on. Dialogue: 0,1:43:45.68,1:43:46.98,Default,,0,0,0,,Hey, Mace. Dialogue: 0,1:43:47.01,1:43:47.98,Default,,0,0,0,,- Mace, come on. ở lại với tôi\N- Cậu ổn mà, buddy. Dialogue: 0,1:43:48.02,1:43:48.95,Default,,0,0,0,,Cậu sẽ trở nên mềm mại hơn Dialogue: 0,1:43:48.98,1:43:51.15,Default,,0,0,0,,bởi vì đó là\Nmáu của bác sĩ, nhưng... Dialogue: 0,1:43:51.19,1:43:52.92,Default,,0,0,0,,Được rồi, tôi cần cậu\Nnói trên radio Dialogue: 0,1:43:52.95,1:43:54.52,Default,,0,0,0,,Những ai có máu A+ Dialogue: 0,1:43:54.55,1:43:55.79,Default,,0,0,0,,cần phải tới chỗ trạm cấp cứu ok? Dialogue: 0,1:43:55.82,1:43:57.96,Default,,0,0,0,,Chúng ta cần nhiều máu nhất có thể. Dialogue: 0,1:44:07.17,1:44:08.94,Default,,0,0,0,,Fuck, Mohammed. Dialogue: 0,1:44:08.97,1:44:10.37,Default,,0,0,0,,Ra khỏi đây. Tiếp tục nào Dialogue: 0,1:44:13.64,1:44:15.68,Default,,0,0,0,,Tôi đã bảo các cậu rồi\NTaliban sẽ tấn công Dialogue: 0,1:44:15.71,1:44:17.88,Default,,0,0,0,,- Tôi biết đất nước tôi mà\N- Được rồi, đi, đi, đi. Dialogue: 0,1:44:17.91,1:44:19.58,Default,,0,0,0,,Nghe trên đài rằng\NCác cậu cần máu. Dialogue: 0,1:44:19.61,1:44:21.02,Default,,0,0,0,,Yeah, bọn tôi cần bịch thứ 2\Ncậu máu A+? Dialogue: 0,1:44:21.05,1:44:22.75,Default,,0,0,0,,- A-fucking-positive.\N- All right, ĐƯA ĐÂY. Dialogue: 0,1:44:23.15,1:44:24.15,Default,,0,0,0,,All right. Dialogue: 0,1:44:24.19,1:44:25.52,Default,,0,0,0,,- Cậu ổn chứ, Mace?\N- Ở lại với tôi, anh bạn. Dialogue: 0,1:44:25.55,1:44:26.89,Default,,0,0,0,,Cậu ổn chứ, Mace? Dialogue: 0,1:44:26.92,1:44:28.06,Default,,0,0,0,,- Cậu sẽ được chuyển đi, Mace.\N- Chúng ta thế nào rồi Dialogue: 0,1:44:28.89,1:44:30.86,Default,,0,0,0,,Chúng ta thắng rồi, man.\NChúng ta thắng rồ. Dialogue: 0,1:44:44.14,1:44:45.81,Default,,0,0,0,,Tôi sẽ đưa cậu về nhà với\NAmanda và Mac, man. Dialogue: 0,1:44:45.84,1:44:46.94,Default,,0,0,0,,Thôi nào, cậu ổn mà. Dialogue: 0,1:44:46.97,1:44:48.14,Default,,0,0,0,,Thôu nào, motherfucker. Dialogue: 0,1:44:48.18,1:44:49.84,Default,,0,0,0,,Đi thôi. Dialogue: 0,1:44:49.88,1:44:50.91,Default,,0,0,0,,Đi thôi.\NCậu ok chưa? Dialogue: 0,1:44:50.95,1:44:51.98,Default,,0,0,0,,- k chưa?\N- Yeah. Dialogue: 0,1:44:52.01,1:44:54.05,Default,,0,0,0,,Come on, bro.\NCome on, bro. Dialogue: 0,1:44:54.08,1:44:55.75,Default,,0,0,0,,Come on, bro.\NYou're good, man. Dialogue: 0,1:45:16.70,1:45:17.94,Default,,0,0,0,,Tôi là Trung úy Bundermann. Dialogue: 0,1:45:17.97,1:45:19.07,Default,,0,0,0,,Captain Portis. Dialogue: 0,1:45:19.11,1:45:20.51,Default,,0,0,0,,Chào mừng đến với Tiền đồn\NKeating, sir. Dialogue: 0,1:45:22.88,1:45:25.58,Default,,0,0,0,,Thống kê như thế nào, Lieutenant? Dialogue: 0,1:45:25.61,1:45:30.55,Default,,0,0,0,,27 bị thương, 7 hi sinh,\Nvà 1 tá lính Afganishtan bị thương nặng. Dialogue: 0,1:45:31.69,1:45:33.02,Default,,0,0,0,,Specialist Mace\Nthì thường rất nặng. Dialogue: 0,1:45:33.05,1:45:35.79,Default,,0,0,0,,Lính cứu thương ...\NHọ lạc quan, thưa ngài. Dialogue: 0,1:45:38.29,1:45:39.86,Default,,0,0,0,,Anh ấy có tất cả máu của chúng tôi trong anh ấy. Dialogue: 0,1:45:46.60,1:45:48.50,Default,,0,0,0,,Tôi xin lỗi, sir.\NTôi biết giờ không phải là lúc Dialogue: 0,1:45:51.54,1:45:52.64,Default,,0,0,0,,giờ là lúc. Dialogue: 0,1:45:54.21,1:45:57.61,Default,,0,0,0,,Trung úy, cậu đã hoàn thành xuất xắt ở đây. Dialogue: 0,1:45:59.21,1:46:00.92,Default,,0,0,0,,Cậu đã chỉ huy mọi người Dialogue: 0,1:46:07.02,1:46:08.72,Default,,0,0,0,,ngài có muốn khai thác gì không? Dialogue: 0,1:46:10.02,1:46:11.16,Default,,0,0,0,,Không gì cả Dialogue: 0,1:46:13.26,1:46:16.26,Default,,0,0,0,,Ngày mai, chúng ta sẽ làm nổ tung cái chỗ\Nchó má này ra khỏi địa cầu Dialogue: 0,1:46:22.20,1:46:23.70,Default,,0,0,0,,đó là Hardt? Dialogue: 0,1:46:23.74,1:46:24.77,Default,,0,0,0,,Yes, Sergeant. Dialogue: 0,1:46:32.31,1:46:33.51,Default,,0,0,0,,Sergeant? Dialogue: 0,1:46:35.82,1:46:36.85,Default,,0,0,0,,Yeah, okay. Dialogue: 0,1:47:03.84,1:47:04.91,Default,,0,0,0,,có có 1 điếu chứ? Dialogue: 0,1:47:10.82,1:47:12.95,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Beneath the darkening sky ♪{\i} Dialogue: 0,1:47:12.99,1:47:14.06,Default,,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,1:47:14.09,1:47:17.76,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ We start to question why ♪{\i} Dialogue: 0,1:47:17.79,1:47:21.76,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ And fear wakes up the beast ♪{\i} Dialogue: 0,1:47:21.80,1:47:25.63,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ And the devil comes to feast ♪{\i} Dialogue: 0,1:47:25.67,1:47:29.84,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ As we sink in mortal sand ♪{\i} Dialogue: 0,1:47:29.87,1:47:35.18,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ On the road\Nto the edge of man ♪{\i} Dialogue: 0,1:47:38.31,1:47:43.85,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ And who will be\Nthe last to die? ♪{\i} Dialogue: 0,1:47:45.15,1:47:48.99,Default,,0,0,0,,Thật kì lạ, phải không? Dialogue: 0,1:47:49.02,1:47:51.59,Default,,0,0,0,,Tôi ước gì bọn tôi cũng được\Nnhư vậy Dialogue: 0,1:47:52.76,1:47:53.76,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,1:47:59.97,1:48:01.04,Default,,0,0,0,,Medevac. Dialogue: 0,1:48:05.41,1:48:06.97,Default,,0,0,0,,Sao rồi, đầu banh? Dialogue: 0,1:48:09.11,1:48:10.14,Default,,0,0,0,,Fuck you. Dialogue: 0,1:48:11.78,1:48:13.28,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,1:48:13.31,1:48:17.25,Default,,0,0,0,,Cậu... cậu cứu tôi Dialogue: 0,1:48:19.72,1:48:21.42,Default,,0,0,0,,Hãy tốt lên, Carter. Dialogue: 0,1:48:21.46,1:48:22.66,Default,,0,0,0,,Cái gì? Dialogue: 0,1:48:23.72,1:48:25.16,Default,,0,0,0,,Be good! Dialogue: 0,1:48:28.03,1:48:29.03,Default,,0,0,0,,Carter! Dialogue: 0,1:48:30.80,1:48:31.87,Default,,0,0,0,,Carter, let's go. Dialogue: 0,1:48:33.47,1:48:35.07,Default,,0,0,0,,Faulkner, Ro, các cậu bị thương. Dialogue: 0,1:48:35.10,1:48:37.17,Default,,0,0,0,,Tôi muốn các cậu lên máy bay và đi vào đêm nay Dialogue: 0,1:48:37.20,1:48:40.21,Default,,0,0,0,,Tôi muốn ở lại với mọi người\Ncó được không Dialogue: 0,1:48:40.24,1:48:41.34,Default,,0,0,0,,Bọn tôi ổn, sir. Dialogue: 0,1:49:28.96,1:49:30.32,Default,,0,0,0,,Yo, chạy hết hướng đó Dialogue: 0,1:49:32.89,1:49:35.76,Default,,0,0,0,,Nó sẽ không vừa trên xe tải,\Ncậu đặt nó ở nơi nó sẽ cháy. Dialogue: 0,1:50:06.19,1:50:07.43,Default,,0,0,0,,Yeah, roger. Dialogue: 0,1:50:13.27,1:50:14.90,Default,,0,0,0,,Mace không qua khỏi Dialogue: 0,1:50:14.94,1:50:15.94,Default,,0,0,0,,Cái gì? Dialogue: 0,1:50:16.97,1:50:18.37,Default,,0,0,0,,Mace không qua khỏi Dialogue: 0,1:51:24.44,1:51:25.44,Default,,0,0,0,,{\i1}Xin chào?{\i} Dialogue: 0,1:51:28.14,1:51:30.81,Default,,0,0,0,,{\i1}Xin chào? Hon, là...\NLà anh à?{\i} Dialogue: 0,1:51:33.88,1:51:35.38,Default,,0,0,0,,Tôi rất vui vì anh tới đây để nói. Dialogue: 0,1:51:37.52,1:51:39.22,Default,,0,0,0,,Well, Sergeant Hal\Nnói là tôi nên. Dialogue: 0,1:51:40.29,1:51:41.39,Default,,0,0,0,,Well, anh không cần đâu Dialogue: 0,1:51:41.42,1:51:43.86,Default,,0,0,0,,- Chỉ khi anh muốn.\N- Anh ấy nói tôi cần. Dialogue: 0,1:51:46.16,1:51:47.26,Default,,0,0,0,,Mm. Dialogue: 0,1:51:48.56,1:51:49.90,Default,,0,0,0,,Cô nhìn rất đẹp Dialogue: 0,1:51:49.93,1:51:50.96,Default,,0,0,0,,Cám ơn. Dialogue: 0,1:51:53.57,1:51:55.14,Default,,0,0,0,,vậy anh có thẻ nói tôi chuyện gì đã xảy ra? Dialogue: 0,1:52:00.44,1:52:01.91,Default,,0,0,0,,Cái gì? Khi nào? Dialogue: 0,1:52:02.68,1:52:03.98,Default,,0,0,0,,Trong trận chiến. Dialogue: 0,1:52:05.65,1:52:06.95,Default,,0,0,0,,Cái gì ... cái gì về nó? Dialogue: 0,1:52:09.18,1:52:11.65,Default,,0,0,0,,Cậu có nhớ những gì đã xảy ra\Nvới cậu trong trận chiến? Dialogue: 0,1:52:11.69,1:52:12.99,Default,,0,0,0,,Mm-hm. Dialogue: 0,1:52:24.37,1:52:25.43,Default,,0,0,0,,Tôi đã không cứu... Dialogue: 0,1:52:26.23,1:52:27.50,Default,,0,0,0,,Tôi đã không cứu cậu ấy Dialogue: 0,1:52:28.24,1:52:29.27,Default,,0,0,0,,Ai Dialogue: 0,1:52:31.34,1:52:32.97,Default,,0,0,0,,Mace. Dialogue: 0,1:52:33.01,1:52:35.48,Default,,0,0,0,,Mace, là bạn của cậu Dialogue: 0,1:52:35.51,1:52:37.04,Default,,0,0,0,,Không Dialogue: 0,1:52:38.15,1:52:39.58,Default,,0,0,0,,không, không phải Dialogue: 0,1:52:48.52,1:52:51.26,Default,,0,0,0,,- Tôi sợ\N- Tôi biết. Dialogue: 0,1:52:51.29,1:52:54.09,Default,,0,0,0,,Thật đáng sợ, nhưng tôi hứa\NNó sẽ giúp để nói về nó. Dialogue: 0,1:52:56.56,1:52:57.67,Default,,0,0,0,,Tôi xin lỗi Dialogue: 0,1:52:57.70,1:52:59.97,Default,,0,0,0,,- Không sao đâu.\N- Cho tôi một giây. Dialogue: 0,1:53:00.57,1:53:01.57,Default,,0,0,0,,- Không sao đâu. Dialogue: 0,1:53:09.04,1:53:11.55,Default,,0,0,0,,Ty, cậu có thể giúp tôi không Dialogue: 0,1:53:14.62,1:53:15.95,Default,,0,0,0,,hít vào thở ra Dialogue: 0,1:53:17.32,1:53:18.32,Default,,0,0,0,,Tôi đang thở Dialogue: 0,1:53:19.35,1:53:21.26,Default,,0,0,0,,Tôi đang thở Dialogue: 0,1:53:21.29,1:53:23.19,Default,,0,0,0,,Tôi.. Dialogue: 0,1:53:24.39,1:53:25.39,Default,,0,0,0,,Tôi đang thở Dialogue: 0,1:53:34.00,1:53:37.64,Default,,0,0,0,,{\i1}một cuộc điều tra về trận chiến Kamdesh xác nhận\Nphê bình lãnh đạo của quân đội ♪{\i} Dialogue: 0,1:53:37.64,1:53:40.64,Default,,0,0,0,,{\i1}đã thất bại trong việc tăng cường phòng thủ\Ncủa các đồn điền {\i} Dialogue: 0,1:53:40.64,1:53:43.64,Default,,0,0,0,,{\i1}Và yêu cậu mọi đồn điền có dấu hiệu\N"không thể bảo vệ" phải đóng cửa{\i} Dialogue: 0,1:53:44.08,1:53:46.08,Default,,0,0,0,,{\i1}Vì sự dũng cảm của họ vào ngày 3 tháng 10 năm 2009{\i} Dialogue: 0,1:53:46.08,1:53:50.08,Default,,0,0,0,,{\i1}Đội kỵ binh Bravo Troop 3-61 trở thành đơn vị\Ncó nhiều thành tích nhất trong cuộc chiến Afghanistan{\i} Dialogue: 0,1:53:50.08,1:53:52.08,Default,,0,0,0,,{\i1}Ngôi sao Bạc vì lòng can đảm được\Ntrao tặng cho Daniel Rodriguez {\i} Dialogue: 0,1:53:52.08,1:53:55.90,Default,,0,0,0,,{\i1}Huy hiệu phục vụ xuất sắc\Nđược trao tặng cho Andres Bundermann{\i} Dialogue: 0,1:53:56.90,1:54:06.00,Default,,0,0,0,,{\i1}Trận chiến ở đồn điền Keating là trận chiến đầu tiên\Ntrong vòng 50 năm mà Huy Chương Danh Dự được trao tặng\Ncho các quân nhân vẫn còn sống tới giờ{\i} Dialogue: 0,1:54:41.60,1:54:45.51,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ And the devil comes to feast ♪{\i} Dialogue: 0,1:54:45.54,1:54:48.58,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ And we sink in mortal sand ♪{\i} Dialogue: 0,1:54:48.61,1:54:54.05,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ On the road\NTo the edge of man ♪{\i} Dialogue: 0,1:54:56.32,1:55:00.45,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Who will be the last to die ♪{\i} Dialogue: 0,1:55:02.12,1:55:07.09,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ In a land where empires cry? ♪{\i} Dialogue: 0,1:55:08.43,1:55:14.30,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Who will be\NThe last to remain ♪{\i} Dialogue: 0,1:55:14.33,1:55:20.11,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Where there's only\NGod and pain? ♪{\i} Dialogue: 0,1:55:21.81,1:55:24.75,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ There's nothing more brave ♪{\i} Dialogue: 0,1:55:24.78,1:55:27.75,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Than those voices\NFrom the grave ♪{\i} Dialogue: 0,1:55:27.78,1:55:31.08,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Only they can tell us why ♪{\i} Dialogue: 0,1:55:31.12,1:55:34.59,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Only they will never lie ♪{\i} Dialogue: 0,1:55:34.62,1:55:38.23,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ About the reason\NThat we stand ♪{\i} Dialogue: 0,1:55:38.26,1:55:43.70,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ On the road\NTo the edge of man ♪{\i} Dialogue: 0,1:55:45.33,1:55:49.47,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Who will be the last to die ♪{\i} Dialogue: 0,1:55:50.47,1:55:56.71,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ In a land where empires cry? ♪{\i} Dialogue: 0,1:55:56.74,1:56:01.45,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Who will be\NThe last to remain ♪{\i} Dialogue: 0,1:56:02.38,1:56:08.12,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Where there's only\NGod and pain? ♪{\i} Dialogue: 0,1:56:11.56,1:56:14.49,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ They warn us of the lie ♪{\i} Dialogue: 0,1:56:14.53,1:56:17.80,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ With a mournful battle cry ♪{\i} Dialogue: 0,1:56:17.83,1:56:21.23,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Of the reckoning at hand ♪{\i} Dialogue: 0,1:56:21.27,1:56:24.40,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ As we reach the edge of man ♪{\i} Dialogue: 0,1:56:24.44,1:56:29.61,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ And make our final stand ♪{\i} Dialogue: 0,1:56:29.64,1:56:32.35,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ There's nowhere left to pray ♪{\i} Dialogue: 0,1:56:33.61,1:56:38.19,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Where there's only God ♪{\i} Dialogue: 0,1:56:38.22,1:56:40.66,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ And pain ♪{\i} Dialogue: 0,1:56:41.82,1:56:46.23,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Where there's only God... ♪{\i} Dialogue: 0,1:57:04.65,1:57:05.95,Default,,0,0,0,,He was on his... Dialogue: 0,1:57:05.98,1:57:09.78,Default,,0,0,0,,he was on his forearms,\Nand his elbows, and he went behind. Dialogue: 0,1:57:09.82,1:57:13.29,Default,,0,0,0,,He went towards...\Ntowards Gallegos. Dialogue: 0,1:57:13.32,1:57:15.92,Default,,0,0,0,,And that's when I said, "Hey,\NSergeant Larson, Mace is alive. Dialogue: 0,1:57:15.96,1:57:17.93,Default,,0,0,0,,"I can get to him.\NHe's right there." Dialogue: 0,1:57:17.96,1:57:20.46,Default,,0,0,0,,And, uh, I think he looked,\Nand he says, Dialogue: 0,1:57:20.49,1:57:21.93,Default,,0,0,0,,"No, you can't get to him." Dialogue: 0,1:57:21.96,1:57:23.60,Default,,0,0,0,,I say, "No, he's right there.\NI can get to him." Dialogue: 0,1:57:23.63,1:57:25.70,Default,,0,0,0,,And he says,\N"You're no good to him dead." Dialogue: 0,1:57:25.73,1:57:27.40,Default,,0,0,0,,And, uh... and I knew. Dialogue: 0,1:57:27.43,1:57:31.74,Default,,0,0,0,,I knew he was right, but it...\NIt ate me up so bad. Dialogue: 0,1:57:34.71,1:57:35.84,Default,,0,0,0,,I need a break.\NHold on. Dialogue: 0,1:57:35.88,1:57:36.88,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,1:57:38.58,1:57:39.71,Default,,0,0,0,,Take as much time as you need. Dialogue: 0,1:57:44.95,1:57:48.46,Default,,0,0,0,,Finished out the belt\Nand scurried on back, Dialogue: 0,1:57:49.99,1:57:52.49,Default,,0,0,0,,and I called Gallegos\Nand told him... Dialogue: 0,1:58:00.57,1:58:01.60,Default,,0,0,0,,I told him I was sorry. Dialogue: 0,1:58:03.84,1:58:07.61,Default,,0,0,0,,Clint, you're one guy with no\Nammunition, facing 400 Taliban, Dialogue: 0,1:58:07.64,1:58:08.94,Default,,0,0,0,,all of whom have\Nthe high ground. Dialogue: 0,1:58:11.31,1:58:12.58,Default,,0,0,0,,You could always try,\Nthough. Dialogue: 0,1:58:15.28,1:58:19.29,Default,,0,0,0,,We'd landed, uh,\Nat nighttime, Dialogue: 0,1:58:19.32,1:58:20.39,Default,,0,0,0,,but even at night, Dialogue: 0,1:58:20.42,1:58:23.26,Default,,0,0,0,,you could tell the\Nsilhouettes of the mountain Dialogue: 0,1:58:23.29,1:58:24.79,Default,,0,0,0,,and the sky were... Dialogue: 0,1:58:27.43,1:58:29.00,Default,,0,0,0,,Did not give us...\NIt did not give you Dialogue: 0,1:58:29.03,1:58:30.97,Default,,0,0,0,,a very good sense of\N"this is a safe place." Dialogue: 0,1:58:31.00,1:58:33.53,Default,,0,0,0,,It gave me a quick\Nsense of impending doom, Dialogue: 0,1:58:33.57,1:58:35.04,Default,,0,0,0,,that it was just\Na matter of time Dialogue: 0,1:58:35.07,1:58:38.61,Default,,0,0,0,,before a bad thing happens,\Nand... And we're gonna... Dialogue: 0,1:58:38.64,1:58:40.01,Default,,0,0,0,,We'll be in trouble. Dialogue: 0,1:58:40.04,1:58:43.41,Default,,0,0,0,,I remember when I first\Nlanded at Keating. Dialogue: 0,1:58:43.44,1:58:45.88,Default,,0,0,0,,Um, I got off the helicopter. Dialogue: 0,1:58:45.91,1:58:46.95,Default,,0,0,0,,And when you got\Noff the helicopter, Dialogue: 0,1:58:46.98,1:58:48.48,Default,,0,0,0,,you're supposed\Nto take a knee, Dialogue: 0,1:58:48.52,1:58:50.95,Default,,0,0,0,,'cause the propeller blades\Ncreate such a prop blast Dialogue: 0,1:58:50.99,1:58:53.29,Default,,0,0,0,,that it, like, pushes you over. Dialogue: 0,1:58:53.32,1:58:56.36,Default,,0,0,0,,But I was just, like, staring with\Nmy mouth open, looking at the... Dialogue: 0,1:58:56.39,1:58:58.93,Default,,0,0,0,,At all... Like, the mountains,\Nand just being in the valley, Dialogue: 0,1:58:58.96,1:58:59.89,Default,,0,0,0,,and it was so strange. Dialogue: 0,1:58:59.93,1:59:02.63,Default,,0,0,0,,I remember being down\Nin the middle of it, Dialogue: 0,1:59:02.66,1:59:04.97,Default,,0,0,0,,and just looking\Nup, and up, and up. Dialogue: 0,1:59:05.00,1:59:09.40,Default,,0,0,0,,And finally, I could see, like,\Nthe top of... Of the... Dialogue: 0,1:59:10.04,1:59:12.01,Default,,0,0,0,,The switchbacks. Dialogue: 0,1:59:12.04,1:59:14.54,Default,,0,0,0,,And it was just like\Nthat all the way around. Dialogue: 0,1:59:14.57,1:59:16.51,Default,,0,0,0,,Being able to play myself is... Dialogue: 0,1:59:16.54,1:59:18.08,Default,,0,0,0,,Is unique.\NYou know, it's a very... Dialogue: 0,1:59:18.11,1:59:21.65,Default,,0,0,0,,I don't know if that happens\Nvery often in this industry. Dialogue: 0,1:59:21.68,1:59:24.75,Default,,0,0,0,,But as we were saying,\Njust the realness of here, Dialogue: 0,1:59:24.79,1:59:26.52,Default,,0,0,0,,it's put me back\Ninto that mindset, Dialogue: 0,1:59:26.55,1:59:29.76,Default,,0,0,0,,and I've tried to embrace that,\Nyou know, with the uniform Dialogue: 0,1:59:29.79,1:59:33.06,Default,,0,0,0,,and, you know, the names of all\Nthose soldiers that were lost, Dialogue: 0,1:59:33.09,1:59:34.76,Default,,0,0,0,,that are still\Nwalking around here, Dialogue: 0,1:59:34.80,1:59:36.53,Default,,0,0,0,,you know, doing their role. Dialogue: 0,1:59:36.56,1:59:38.33,Default,,0,0,0,,Um, I think it's special,\Nyou know. Dialogue: 0,1:59:38.37,1:59:39.77,Default,,0,0,0,,And to be able\Nto play myself, Dialogue: 0,1:59:39.80,1:59:42.04,Default,,0,0,0,,I'm very grateful\Nthat I'm still alive. Dialogue: 0,1:59:42.07,1:59:45.47,Default,,0,0,0,,And it's almost\Nan obligation, I feel, Dialogue: 0,1:59:45.51,1:59:48.01,Default,,0,0,0,,to bring authenticity\Nto this film. Dialogue: 0,1:59:48.04,1:59:53.48,Default,,0,0,0,,At... At LRAS 2, five men\Ngave their lives to save mine. Dialogue: 0,1:59:53.51,1:59:56.45,Default,,0,0,0,,They were either directly at\Nthat position or supporting it. Dialogue: 0,1:59:56.48,1:59:58.72,Default,,0,0,0,,And so when I wear the medal,\NI think about them. Dialogue: 0,1:59:58.75,2:00:01.52,Default,,0,0,0,,I also wear\Nthe memorial bracelet, Dialogue: 0,2:00:01.56,2:00:02.99,Default,,0,0,0,,and in fact, Dialogue: 0,2:00:03.02,2:00:05.53,Default,,0,0,0,,most people think\Nof Memorial Day Dialogue: 0,2:00:05.56,2:00:08.60,Default,,0,0,0,,as a time to celebrate or... Dialogue: 0,2:00:08.63,2:00:11.70,Default,,0,0,0,,Or have hot dogs,\Nbut it's actually a very somber time, Dialogue: 0,2:00:11.73,2:00:16.97,Default,,0,0,0,,to where we recognize what a lot\Nof men and women have died for. Dialogue: 0,2:00:17.00,2:00:19.97,Default,,0,0,0,,When I came in with the QRF\Ndown the switchbacks, Dialogue: 0,2:00:20.01,2:00:23.61,Default,,0,0,0,,it was nighttime,\Nand you could see the flames Dialogue: 0,2:00:23.64,2:00:26.38,Default,,0,0,0,,against the canyon walls. Dialogue: 0,2:00:27.22,2:00:31.82,Default,,0,0,0,,Um, and in the flicker\Nof the flames Dialogue: 0,2:00:31.85,2:00:34.72,Default,,0,0,0,,kind of dancing\Non the canyon walls behind it, Dialogue: 0,2:00:34.76,2:00:37.96,Default,,0,0,0,,and in the buildings\Nover the course of that night, Dialogue: 0,2:00:37.99,2:00:41.06,Default,,0,0,0,,started... They were razed. I mean,\Nthey started falling to the ground. Dialogue: 0,2:00:41.10,2:00:42.10,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,2:00:43.10,2:00:47.40,Default,,0,0,0,,And I remember as I...\NAs I walked the outpost Dialogue: 0,2:00:48.47,2:00:50.00,Default,,0,0,0,,when the battle was over, Dialogue: 0,2:00:50.54,2:00:51.97,Default,,0,0,0,,and the buildings were Dialogue: 0,2:00:52.01,2:00:55.44,Default,,0,0,0,,literally falling to the ground,\NI would see, Dialogue: 0,2:00:55.48,2:01:00.92,Default,,0,0,0,,um, black spots on the ground\Nthat were dark as motor oil. Dialogue: 0,2:01:00.95,2:01:04.48,Default,,0,0,0,,And then the flame,\Nthe light of the flames Dialogue: 0,2:01:04.52,2:01:06.69,Default,,0,0,0,,from the buildings\Nwould kind of illuminate it, Dialogue: 0,2:01:06.72,2:01:10.66,Default,,0,0,0,,just enough for me to see\Nthat it was a very deep color Dialogue: 0,2:01:10.69,2:01:12.03,Default,,0,0,0,,of red, and that's\Nwhen I realized, Dialogue: 0,2:01:12.06,2:01:16.16,Default,,0,0,0,,"Oh, this is where...\NThis is where one of our soldiers died." Dialogue: 0,2:01:16.20,2:01:22.84,Default,,0,0,0,,It's a very hard terrain\Nout in Nuristan. Dialogue: 0,2:01:22.87,2:01:25.87,Default,,0,0,0,,It's incredibly difficult to... Dialogue: 0,2:01:25.91,2:01:28.91,Default,,0,0,0,,To win a battle when you're\Nin the low ground like that. Dialogue: 0,2:01:28.94,2:01:30.51,Default,,0,0,0,,It's... It's near impossible. Dialogue: 0,2:01:30.54,2:01:32.58,Default,,0,0,0,,I mean, the only reason\Nit was possible for these guys Dialogue: 0,2:01:32.61,2:01:35.22,Default,,0,0,0,,was because of some\Nvery strong leadership, Dialogue: 0,2:01:35.25,2:01:37.75,Default,,0,0,0,,uh, at the camp itself, Dialogue: 0,2:01:37.79,2:01:41.12,Default,,0,0,0,,and because they had an\Nimmense amount of air support, Dialogue: 0,2:01:41.16,2:01:44.06,Default,,0,0,0,,um, once it finally came in. Dialogue: 0,2:01:44.09,2:01:47.53,Default,,0,0,0,,I want people to know\Nabout Stephan Mace. Dialogue: 0,2:01:47.56,2:01:50.63,Default,,0,0,0,,I want, you know, more people\Nto know about Justin Gallegos Dialogue: 0,2:01:50.67,2:01:52.90,Default,,0,0,0,,and the six others\Nwho died that day. Dialogue: 0,2:01:52.93,2:01:55.54,Default,,0,0,0,,Vernon Martin,\NI knew him for... Dialogue: 0,2:01:55.57,2:01:57.57,Default,,0,0,0,,For about three or four years. Dialogue: 0,2:01:57.60,2:01:59.17,Default,,0,0,0,,Scusa, I knew him\Nfor about three or four years Dialogue: 0,2:01:59.21,2:02:00.27,Default,,0,0,0,,from our deployment\Nto Iraq together. Dialogue: 0,2:02:00.31,2:02:03.14,Default,,0,0,0,,And so, I mean, these...\NThey were incredible people, Dialogue: 0,2:02:03.18,2:02:04.68,Default,,0,0,0,,incredible humans. Dialogue: 0,2:02:04.71,2:02:09.48,Default,,0,0,0,,Uh, that... I think\Nit's important Dialogue: 0,2:02:09.52,2:02:13.52,Default,,0,0,0,,for more people to know\Nabout these eight Dialogue: 0,2:02:13.55,2:02:14.89,Default,,0,0,0,,that sacrificed themselves Dialogue: 0,2:02:14.92,2:02:16.76,Default,,0,0,0,,and hopefully spark an interest\Nin learning more about Dialogue: 0,2:02:16.79,2:02:19.66,Default,,0,0,0,,others that have\Nsacrificed themselves Dialogue: 0,2:02:19.69,2:02:22.70,Default,,0,0,0,,for the greater good\Nof the United States' security. Dialogue: 0,2:02:22.73,2:02:24.53,Default,,0,0,0,,In my own words,\NI would describe Dialogue: 0,2:02:24.56,2:02:26.83,Default,,0,0,0,,Combat Outpost Keating\Nas a... Dialogue: 0,2:02:27.87,2:02:28.94,Default,,0,0,0,,I don't know. Dialogue: 0,2:02:28.97,2:02:32.64,Default,,0,0,0,,I read somewhere in the Bible,\Nthe gates of heaven Dialogue: 0,2:02:32.67,2:02:35.28,Default,,0,0,0,,and the gates of hell\Nare in the same spot. Dialogue: 0,2:02:35.31,2:02:39.55,Default,,0,0,0,,So at the time of the firefight,\Nthis was the... Dialogue: 0,2:02:39.58,2:02:40.61,Default,,0,0,0,,The gates of hell. Dialogue: 0,2:02:40.65,2:02:44.79,Default,,0,0,0,,But watching men, you know,\Nsacrifice themselves Dialogue: 0,2:02:44.82,2:02:47.22,Default,,0,0,0,,to protect each other,\Nyou can see the true form Dialogue: 0,2:02:47.25,2:02:49.62,Default,,0,0,0,,of what, uh,\Nbrotherhood and love is. Dialogue: 0,2:02:49.66,2:02:51.83,Default,,0,0,0,,And so therefore, it would be\Nthe gates of heaven as well. Dialogue: 0,2:02:53.03,2:02:54.63,Default,,0,0,0,,That's the best way\NI can describe it. Dialogue: 0,2:03:06.34,2:03:11.34,Default,,0,0,0,,Subtitles by explosiveskull\Nwww.OpenSubtitles.org