1 00:00:29,130 --> 00:00:32,926 Firebase Alpha, Firebase Alpha. This is Go North, come in. 2 00:00:34,302 --> 00:00:38,390 Firebase Alpha, this is 6M, Go North. Come in, please. 3 00:00:40,475 --> 00:00:44,855 Firebase Alpha, Firebase Alpha. This is Go North. Come in, please. 4 00:00:46,523 --> 00:00:51,194 Firebase Alpha, this is the 6M, Go North. Come in, please. 5 00:00:53,029 --> 00:00:56,783 This is Bronco One-Niner. I'm doing a fly-by over the Firebase Alpha. 6 00:00:57,325 --> 00:00:59,019 Go ahead, Bronco. 7 00:00:59,119 --> 00:01:01,313 Looks like Charlie broke through the perimeter last night. 8 00:01:01,413 --> 00:01:04,107 Lots of KIA's, dead chopper at the tree line. 9 00:01:04,207 --> 00:01:06,735 Roger, Bronco. What about medevacs? 10 00:01:06,835 --> 00:01:11,406 Emergency routines for a sneak attack. Is Charlie still active in the area? 11 00:01:11,506 --> 00:01:14,451 Negative. I don't see any activity. 12 00:01:14,551 --> 00:01:18,179 Roger, Bronco. We'll get birds in the air. Tell them to come to the ex. 13 00:01:19,264 --> 00:01:21,182 I can't see anything. 14 00:01:23,351 --> 00:01:24,811 I can't see. 15 00:01:42,412 --> 00:01:43,663 Frank. 16 00:01:44,039 --> 00:01:46,541 Buddy, where are you? 17 00:01:51,963 --> 00:01:53,423 Frank! 18 00:02:13,151 --> 00:02:14,527 Deveraux! 19 00:02:16,112 --> 00:02:17,364 Frank. 20 00:07:02,189 --> 00:07:03,566 Nice doggie. 21 00:07:52,198 --> 00:07:56,702 Hey, man. You got to have some salsa on your burrito. 22 00:07:57,370 --> 00:07:58,980 What you want? 23 00:07:59,080 --> 00:08:01,999 Mild or hot? 24 00:08:04,126 --> 00:08:05,670 Mild, please. 25 00:08:18,349 --> 00:08:19,809 Here you go. 26 00:08:40,037 --> 00:08:41,564 This guy! 27 00:08:41,664 --> 00:08:45,418 It's not bad. It's a little too mild for me. 28 00:08:45,793 --> 00:08:49,296 How about something a little more macho? 29 00:08:57,513 --> 00:08:59,098 Hey, baby. 30 00:09:18,576 --> 00:09:20,077 Give me the purse, ciego. 31 00:09:20,870 --> 00:09:22,830 Are you sure it goes with your dress? 32 00:09:26,959 --> 00:09:28,669 Give me the purse. 33 00:09:35,593 --> 00:09:37,511 Give him the purse, gringo. 34 00:09:39,471 --> 00:09:40,848 Hey, man. 35 00:09:42,308 --> 00:09:45,461 What's going on here? I'm sorry. 36 00:09:45,561 --> 00:09:47,646 I'm so sorry. Oh, my God. 37 00:09:56,280 --> 00:09:58,908 No, no, no! 38 00:10:00,242 --> 00:10:03,704 - That's a long way down. - You son of a bitch. 39 00:10:04,955 --> 00:10:07,650 Easy now. That's a hanging offence, partner. 40 00:10:07,750 --> 00:10:09,543 Turn him over there to the right. 41 00:10:10,502 --> 00:10:13,047 Real good view of Harrah's there. 42 00:10:13,297 --> 00:10:17,593 You know, I sold Bill that place. Hell of a good deal for both of us. 43 00:10:18,260 --> 00:10:22,331 You lost a lot of money downstairs, Mr Deveraux, and you can't pay it back. 44 00:10:22,431 --> 00:10:23,724 You cheated me! 45 00:10:28,729 --> 00:10:30,940 No! Please. No. 46 00:10:31,774 --> 00:10:35,052 - That is some view, I tell you. - It sure is. 47 00:10:35,152 --> 00:10:36,612 No, please. 48 00:10:37,780 --> 00:10:40,574 Well, your luck ain't all bad, Mr Deveraux. 49 00:10:41,158 --> 00:10:43,327 You're just the kind of chemist I need. 50 00:10:44,203 --> 00:10:47,940 - My last chemist had a little accident. - Yeah, the "on purpose" kind. 51 00:10:48,040 --> 00:10:50,067 Created a little job opening. 52 00:10:50,167 --> 00:10:53,529 I'm not gonna make that shit for you! I'm not gonna, goddamn it! 53 00:10:53,629 --> 00:10:56,699 Designer drugs, boy. Wave of the future. 54 00:10:56,799 --> 00:10:59,259 And as legal as whores and lawyers in this state. 55 00:11:00,469 --> 00:11:01,537 You know... 56 00:11:01,637 --> 00:11:05,974 I heard your ex-wife and son are living down in Miami, Mr Deveraux. 57 00:11:06,100 --> 00:11:08,560 No! You son of a bitch! 58 00:11:08,936 --> 00:11:10,396 Please. 59 00:11:11,897 --> 00:11:13,232 Please, please. 60 00:11:32,960 --> 00:11:35,904 And at the beaches, a mild 85 degrees. 61 00:11:36,004 --> 00:11:38,674 WSHE, the voice of Miami. 62 00:11:49,935 --> 00:11:51,395 Twenty-two. 63 00:11:57,818 --> 00:11:59,111 Coming. 64 00:12:07,244 --> 00:12:08,412 Yes? 65 00:12:10,456 --> 00:12:13,834 - Is this 376 Ocean Way? - Yes. 66 00:12:15,210 --> 00:12:17,629 I'm looking for Frank Deveraux. 67 00:12:18,297 --> 00:12:20,340 He doesn't live here anymore. 68 00:12:23,552 --> 00:12:28,056 My name's Parker. Nick Parker. I'm an old friend of his. 69 00:12:28,474 --> 00:12:30,851 We served in Vietnam together. 70 00:12:31,727 --> 00:12:33,604 Come in, Mr Parker. 71 00:12:37,608 --> 00:12:39,276 This is Mr Parker. 72 00:12:40,360 --> 00:12:43,263 He's a friend of your father's. My son. 73 00:12:43,363 --> 00:12:44,907 Hello, Billy. 74 00:12:45,324 --> 00:12:49,953 - How did you know his name? - He signed the dinosaur. 75 00:12:50,704 --> 00:12:52,080 Nice work. 76 00:12:59,254 --> 00:13:03,300 - Mum, this guy's a... - Yes. Vision impaired. 77 00:13:03,759 --> 00:13:06,053 Not to mention blind as a bat. 78 00:13:07,846 --> 00:13:11,016 Mr Parker and I have some things to discuss. 79 00:13:11,975 --> 00:13:13,393 Hint, hint. 80 00:13:14,478 --> 00:13:17,564 The fresh air will do your allergies good, too. 81 00:13:18,190 --> 00:13:19,900 Some coffee, Mr Parker? 82 00:13:20,567 --> 00:13:22,027 Tea, please. 83 00:13:22,986 --> 00:13:24,404 Later, Mum. 84 00:13:29,242 --> 00:13:31,395 Goodbye, Mr Parker. See you later, Mr Parker. 85 00:13:31,495 --> 00:13:35,499 - Nice to meet you... - Nice to meet you, too, Billy. 86 00:13:50,055 --> 00:13:51,515 Nick Parker. 87 00:13:54,518 --> 00:13:56,812 Your name is on the Memorial. 88 00:13:57,646 --> 00:14:00,065 Yes, I've been there. 89 00:14:01,483 --> 00:14:03,568 I was missing in action. 90 00:14:05,237 --> 00:14:06,655 Thank you. 91 00:14:07,531 --> 00:14:09,366 Frank never told you what happened? 92 00:14:10,409 --> 00:14:14,413 No. He never even talked about the war. 93 00:14:15,330 --> 00:14:17,874 - Where is he now? - Reno. 94 00:14:18,667 --> 00:14:22,504 He's an organic chemist for Shields-Traeger. He... 95 00:14:25,549 --> 00:14:27,300 Well, he left me. 96 00:14:28,343 --> 00:14:31,012 - We're divorced. - I'm sorry. 97 00:14:34,141 --> 00:14:35,267 Yes. 98 00:14:37,644 --> 00:14:40,480 - Are you expecting someone? - No. 99 00:14:41,523 --> 00:14:44,943 - Why? - There's somebody at the door. 100 00:14:49,614 --> 00:14:53,660 - You should work up an act, Mr Parker. - Thank you. 101 00:14:55,996 --> 00:14:58,523 Morning, ma'am. We're looking for William Deveraux. 102 00:14:58,623 --> 00:15:01,234 Billy? Why? 103 00:15:01,334 --> 00:15:03,695 You his mother? Where is he? 104 00:15:03,795 --> 00:15:05,280 Has he done something? 105 00:15:05,380 --> 00:15:08,884 No, ma'am. We think he might be witness to a crime, that's all. Routine. 106 00:15:09,926 --> 00:15:11,578 You scared me there for a moment. 107 00:15:11,678 --> 00:15:14,164 - Excuse me. - He's not here, Officers. 108 00:15:14,264 --> 00:15:17,751 Why don't you just leave us your number. We can call you when he gets back. 109 00:15:17,851 --> 00:15:21,271 - He upstairs? - No. Wait a moment. Excuse me. 110 00:15:22,772 --> 00:15:24,216 We need the kid right away. 111 00:15:24,316 --> 00:15:26,885 Well, what crime is he supposed to have seen? 112 00:15:26,985 --> 00:15:30,989 - He hasn't said anything to me about it. - Inspector, the kid ain't here. 113 00:15:32,824 --> 00:15:35,869 Miss Deveraux, where's your boy? 114 00:15:36,745 --> 00:15:40,457 Excuse me, Inspector. I think we're all a little confused. 115 00:15:42,042 --> 00:15:43,710 Oh, boy. 116 00:15:45,420 --> 00:15:47,047 I'm very sorry. 117 00:15:52,844 --> 00:15:54,830 Of course, if you gentlemen have a warrant. 118 00:15:54,930 --> 00:15:57,933 Warrant? Of course. Let me see. 119 00:15:58,767 --> 00:16:01,895 - Warrant. - Hey, what are you doing to my mum? 120 00:16:04,314 --> 00:16:05,565 Billy! 121 00:16:16,243 --> 00:16:17,561 Shit. 122 00:16:17,661 --> 00:16:20,580 - This wasn't part of the deal, Slag. - Shut up. 123 00:16:41,226 --> 00:16:44,646 Step aside, blind man. 124 00:16:45,981 --> 00:16:47,148 No. 125 00:17:59,345 --> 00:18:01,222 That's not bad for a blind man. 126 00:18:02,682 --> 00:18:06,019 But that butter knife, it ain't gonna stop no bullet. 127 00:18:12,150 --> 00:18:13,443 Mrs Deveraux? 128 00:18:14,194 --> 00:18:15,403 Lynn? 129 00:18:22,035 --> 00:18:26,581 Protect my son, Mr Parker. 130 00:18:29,918 --> 00:18:31,211 Please. 131 00:18:32,837 --> 00:18:34,297 Promise me. 132 00:18:35,048 --> 00:18:39,135 Take him to his father. 133 00:18:42,347 --> 00:18:45,642 Who are these men? What did he want? 134 00:18:46,226 --> 00:18:49,479 I don't know. I don't know. 135 00:18:50,355 --> 00:18:53,149 Promise me. 136 00:18:53,608 --> 00:18:56,152 Okay, I promise. 137 00:19:00,907 --> 00:19:02,200 I'm here. 138 00:19:25,098 --> 00:19:28,059 - You okay? - My head hurts. 139 00:19:28,851 --> 00:19:31,020 Yeah, I've had better days, too. 140 00:19:31,396 --> 00:19:33,690 - Where's Mum? - Home. 141 00:19:34,357 --> 00:19:36,025 I wanna see her. 142 00:19:36,234 --> 00:19:39,487 You can't. Not right now. Come on. 143 00:19:50,623 --> 00:19:52,458 - Excuse me. - Hey, watch out, sir. 144 00:19:55,378 --> 00:19:57,130 Leave me alone. 145 00:19:57,714 --> 00:19:59,549 We have to go. 146 00:20:00,425 --> 00:20:02,243 I wanna call my mum. 147 00:20:02,343 --> 00:20:05,205 I promised your mum I was gonna take you to Reno... 148 00:20:05,305 --> 00:20:08,124 and that's where we're going. Come on. 149 00:20:08,224 --> 00:20:11,269 I can walk by myself. 150 00:20:14,814 --> 00:20:16,607 Everything okay here? 151 00:20:17,567 --> 00:20:19,068 Yes, thank you... 152 00:20:20,111 --> 00:20:21,571 Officer. 153 00:20:21,946 --> 00:20:24,449 Come on, we don't wanna miss our bus. 154 00:20:24,615 --> 00:20:26,284 This is the final call... 155 00:20:26,826 --> 00:20:30,355 for Trans Continental cross-country bus number 27. 156 00:20:30,455 --> 00:20:33,441 Final boarding process, lane three. Tampa... 157 00:20:33,541 --> 00:20:36,945 I get the window seat. You don't need it, you're blind. 158 00:20:37,045 --> 00:20:39,088 You have me there, little prick. 159 00:21:29,555 --> 00:21:34,018 Play blackjack at the solid oak table where famous Hollywood movie star Clark Gable... 160 00:21:52,995 --> 00:21:55,248 Got your girlfriend here, Deveraux. 161 00:22:10,346 --> 00:22:11,764 Hi, Frank. 162 00:22:13,891 --> 00:22:16,686 Here. I brought some of your stuff. 163 00:22:17,353 --> 00:22:18,980 Look, a whole box. 164 00:22:19,981 --> 00:22:21,816 Does your boss know? 165 00:22:22,692 --> 00:22:24,527 I do the inventory. 166 00:22:27,780 --> 00:22:29,991 How'd you get into my apartment, Annie? 167 00:22:32,326 --> 00:22:33,953 They let me in. 168 00:22:34,954 --> 00:22:37,957 Did they tell you what they want me to do? 169 00:22:39,333 --> 00:22:41,986 Did they tell you what they've already done? 170 00:22:42,086 --> 00:22:44,297 No, and I don't wanna know. 171 00:22:45,506 --> 00:22:47,591 Now, listen to me, Frank. 172 00:22:48,175 --> 00:22:51,554 When people owe Claude MacCready, they pay... 173 00:22:52,138 --> 00:22:54,056 one way or the other. 174 00:22:55,516 --> 00:22:57,268 So, just go along. 175 00:22:58,436 --> 00:23:00,187 It's the best way. 176 00:23:03,107 --> 00:23:05,693 You tell MacCready I'll talk to him. 177 00:23:06,944 --> 00:23:08,154 Okay. 178 00:23:37,767 --> 00:23:39,543 - It's coming down, huh? - Yeah. 179 00:23:39,643 --> 00:23:42,063 - Come on, buddy. Come on. - Watch your step out there. 180 00:23:46,317 --> 00:23:48,402 Hey, it's still raining. 181 00:23:48,652 --> 00:23:50,930 A little water never hurt anyone. 182 00:23:51,030 --> 00:23:54,475 Oh, yeah? Well, if I catch pneumonia, it'll be all your fault. 183 00:23:54,575 --> 00:23:56,702 I'll try and live with the guilt. 184 00:24:05,127 --> 00:24:07,697 "A little water never hurt anyone." 185 00:24:07,797 --> 00:24:11,258 - Shit. Don't you laugh. - Well, I can see where I'm going. 186 00:24:17,765 --> 00:24:20,976 It's not funny. I hurt my knee. 187 00:24:22,186 --> 00:24:25,564 It hurts. I can't move. 188 00:24:26,482 --> 00:24:30,110 That's all right. Wait until the paramedics come. 189 00:24:46,043 --> 00:24:47,586 Hey, wait up. 190 00:24:48,879 --> 00:24:50,322 Don't be mad. 191 00:24:50,422 --> 00:24:53,868 They gave me a piece of candy in the store. Want some? 192 00:24:53,968 --> 00:24:57,847 I knew there was a nice little boy inside of you somewhere. 193 00:25:41,807 --> 00:25:44,101 So, you're a thief, too, huh? 194 00:25:45,352 --> 00:25:48,230 - It fell out of your pocket. - Bull. 195 00:25:55,321 --> 00:25:58,866 - So, you were with Dad in the war, huh? - That's right. 196 00:25:59,199 --> 00:26:01,952 Hey, you could see then. 197 00:26:02,620 --> 00:26:05,539 Yes, I could see then. Now give me that. 198 00:26:06,665 --> 00:26:08,542 Well, what happened? 199 00:26:12,421 --> 00:26:15,549 Your daddy and I became friends in boot camp. 200 00:26:16,091 --> 00:26:18,594 I figured we'd be pals for life. 201 00:26:21,263 --> 00:26:24,808 He made me laugh and I kept him out of the stockade. 202 00:26:28,395 --> 00:26:31,924 He was always clowning around with explosives and stuff... 203 00:26:32,024 --> 00:26:34,610 scaring the hell out of everybody. 204 00:26:39,823 --> 00:26:44,745 Finally, our time in Vietnam was over and we were gonna go home. 205 00:26:45,120 --> 00:26:47,998 Right in the middle of our celebration... 206 00:26:48,123 --> 00:26:51,043 the firebase got hit by a mortar attack. 207 00:27:01,011 --> 00:27:04,306 Your dad and I were picked to take out the enemy. 208 00:27:25,869 --> 00:27:27,688 The plan was that he would cover me... 209 00:27:27,788 --> 00:27:30,916 while I would get close enough to take them out. 210 00:27:33,836 --> 00:27:35,671 We'd done it before. 211 00:27:36,213 --> 00:27:39,174 This time, the other guys were waiting. 212 00:28:02,447 --> 00:28:04,241 Frank! 213 00:28:04,783 --> 00:28:06,368 Come back! 214 00:28:27,973 --> 00:28:30,267 That's where I lost my sight. 215 00:28:33,478 --> 00:28:37,983 My dad... I mean, did he do okay or what? 216 00:28:38,859 --> 00:28:40,652 Your dad was fine. 217 00:28:41,653 --> 00:28:43,071 Just fine. 218 00:29:03,508 --> 00:29:08,722 We'll be stopping for about 10 minutes. Whatever you have to do, do it real quick. 219 00:29:23,862 --> 00:29:25,864 And wait for me at the outside. 220 00:29:32,704 --> 00:29:34,064 Yes, Operator... 221 00:29:34,164 --> 00:29:37,609 I'd like to place a collect call to my mum in Miami, Florida. 222 00:29:37,709 --> 00:29:41,963 Her name is Lynn Deveraux. Yeah, D-e-v-e-r... 223 00:29:45,509 --> 00:29:48,620 What's the big idea? I need to call my mum. 224 00:29:48,720 --> 00:29:49,888 You can't. 225 00:29:50,806 --> 00:29:52,140 Why not? 226 00:29:54,684 --> 00:29:56,186 Why can't I? 227 00:29:58,522 --> 00:30:00,816 Billy, there's something you gotta know. 228 00:30:02,609 --> 00:30:04,945 What's that supposed to mean? 229 00:30:40,730 --> 00:30:41,815 Billy. 230 00:30:42,858 --> 00:30:43,900 Billy! 231 00:30:49,030 --> 00:30:50,098 Billy! 232 00:30:50,198 --> 00:30:51,449 You lied to me! 233 00:30:53,410 --> 00:30:55,620 You told me she was at home! 234 00:32:13,740 --> 00:32:15,950 Shut up! 235 00:32:30,423 --> 00:32:32,008 Help! 236 00:33:07,877 --> 00:33:09,587 Don't! Stop! 237 00:33:47,500 --> 00:33:48,710 Shoot. 238 00:33:56,217 --> 00:33:57,552 Popcorn! 239 00:34:00,054 --> 00:34:01,264 Snow! 240 00:34:08,438 --> 00:34:10,648 What the hell is going on around here? 241 00:35:16,589 --> 00:35:17,799 Nick! 242 00:35:24,472 --> 00:35:25,682 Nick. 243 00:35:26,724 --> 00:35:28,101 Come here. 244 00:35:29,644 --> 00:35:32,980 Yeah, it's okay. Everything's gonna be all right. 245 00:35:33,398 --> 00:35:35,316 Yeah, it's all right. 246 00:36:23,114 --> 00:36:24,824 There they all go. 247 00:36:25,199 --> 00:36:26,909 Headed for Harrah's. 248 00:36:27,577 --> 00:36:30,204 - Glitter and flash. - Shit. 249 00:36:30,746 --> 00:36:33,691 Do you remember when the Silver State was the place? 250 00:36:33,791 --> 00:36:35,293 Sweet times. 251 00:36:36,919 --> 00:36:40,990 - Where'd we go wrong? - Bank didn't give you the extension, huh? 252 00:36:41,090 --> 00:36:45,595 If I don't come up with the green to retire those loans in two days... 253 00:36:45,720 --> 00:36:47,638 they're gonna retire us. 254 00:36:48,306 --> 00:36:52,251 - Ed, I'm not keen on that idea. - Slag's on it, Mr MacCready, but this blind... 255 00:36:52,351 --> 00:36:55,188 I don't wanna hear about this blind man! 256 00:36:55,313 --> 00:36:58,132 What are you doing? Taking the stuff we're supposed to be selling? 257 00:36:58,232 --> 00:37:00,443 - No, I... - Shut up, Ed. 258 00:37:01,027 --> 00:37:04,280 If you can't handle it, get me somebody that can. 259 00:37:04,655 --> 00:37:06,365 Get me Bruce Lee. 260 00:37:07,533 --> 00:37:10,745 - Bruce Lee is dead. - Then get his brother. 261 00:37:11,829 --> 00:37:14,415 Do it, Ed. Goddamn it, just do it. 262 00:37:31,265 --> 00:37:35,186 Nice head. Room for some brains in there. 263 00:37:37,396 --> 00:37:39,106 I like that nose. 264 00:37:40,566 --> 00:37:43,986 I don't. It's always plugged up. 265 00:37:46,072 --> 00:37:50,201 Firm chin. All the makings of a strong man. 266 00:37:53,371 --> 00:37:54,705 Tears. 267 00:37:55,790 --> 00:37:56,999 Good. 268 00:37:58,042 --> 00:38:01,170 Because a strong man is never afraid to cry. 269 00:38:05,424 --> 00:38:07,134 Did you ever cry? 270 00:38:08,344 --> 00:38:09,887 I wish I could. 271 00:38:10,429 --> 00:38:14,558 The place that makes tears inside my head doesn't work anymore. 272 00:38:16,352 --> 00:38:18,145 I wish mine didn't. 273 00:38:20,940 --> 00:38:23,150 We'll be at your father's tomorrow. 274 00:38:26,070 --> 00:38:27,863 He doesn't want me. 275 00:38:29,156 --> 00:38:30,449 Come on. 276 00:38:31,242 --> 00:38:33,160 With talent like this... 277 00:38:35,913 --> 00:38:38,916 any man would love to have a son like you. 278 00:38:41,961 --> 00:38:43,504 You think so? 279 00:38:46,007 --> 00:38:47,174 Yeah. 280 00:39:43,898 --> 00:39:45,007 Did you see that? 281 00:39:45,107 --> 00:39:48,068 - We should get one of those, honey. - Yeah. 282 00:39:54,533 --> 00:39:57,328 Been a pleasure driving y'all. Take care now. 283 00:40:04,335 --> 00:40:05,669 Come on. 284 00:40:08,923 --> 00:40:11,967 He doesn't want me and I don't want him. 285 00:40:12,259 --> 00:40:16,163 Billy, whatever happened before was in the past. 286 00:40:16,263 --> 00:40:18,599 You got to learn how to forgive. 287 00:40:19,642 --> 00:40:20,976 Come on. 288 00:40:35,824 --> 00:40:37,993 Steps. One, two. 289 00:40:41,288 --> 00:40:43,707 - Hi, there, Billy. - Who are you? 290 00:40:44,416 --> 00:40:47,319 My name's Annie and I'm a friend of your daddy's. 291 00:40:47,419 --> 00:40:49,838 Y'all come in. Come on in. 292 00:40:51,382 --> 00:40:52,591 Billy. 293 00:40:54,260 --> 00:40:56,428 Nick, look out. 294 00:40:58,180 --> 00:40:59,390 Bang. 295 00:40:59,848 --> 00:41:03,169 Kind of hard for a blind man to look out, ain't it, brother Lyle? 296 00:41:03,269 --> 00:41:05,938 Sure is, brother Tector. Lights out. 297 00:41:07,982 --> 00:41:11,719 - Hold still, you little shit. - Get your hands off of him. 298 00:41:11,819 --> 00:41:14,180 Claude promised me there wasn't gonna be any violence. 299 00:41:14,280 --> 00:41:15,848 Shut up, bitch. 300 00:41:15,948 --> 00:41:19,393 Mr MacCready told us to get the job done and that's what we're gonna do. 301 00:41:19,493 --> 00:41:20,911 Hold still. 302 00:41:22,329 --> 00:41:26,191 I love it. Slag takes days. Can't even cut the mustard. 303 00:41:26,291 --> 00:41:29,962 - But we nail the brat and the bat. - In two minutes flat. 304 00:41:31,463 --> 00:41:32,506 Mao! 305 00:41:34,174 --> 00:41:36,593 Want some, girl? Look at the road, man! 306 00:41:46,311 --> 00:41:48,105 Too much linguini? 307 00:41:49,273 --> 00:41:50,524 Billy? 308 00:41:51,900 --> 00:41:53,152 Billy. 309 00:41:53,861 --> 00:41:55,863 I think I'm gonna throw up. 310 00:41:57,489 --> 00:41:58,699 Swell. 311 00:41:59,450 --> 00:42:01,201 Before you do that... 312 00:42:02,661 --> 00:42:04,955 I want you to get us out of here. 313 00:42:06,415 --> 00:42:08,025 - Me? - Yeah. 314 00:42:08,125 --> 00:42:09,960 How? I can't. 315 00:42:10,335 --> 00:42:12,171 Just do as I tell you. 316 00:42:13,046 --> 00:42:14,339 I can't. 317 00:42:15,174 --> 00:42:16,592 Well, then... 318 00:42:17,634 --> 00:42:19,303 we're gonna die. 319 00:42:25,684 --> 00:42:27,920 Give me a hit of that thing. 320 00:42:28,020 --> 00:42:29,438 Want some? 321 00:42:31,857 --> 00:42:33,801 What do you want me to do? 322 00:42:33,901 --> 00:42:36,862 Okay. Crouch down like a frog. 323 00:42:37,821 --> 00:42:39,156 Come on. 324 00:42:39,782 --> 00:42:42,075 Put your hands on the floor. 325 00:42:43,577 --> 00:42:46,288 Slide your butt through your arms. 326 00:42:47,956 --> 00:42:49,249 Come on. 327 00:42:49,374 --> 00:42:51,694 I can't. I just can't do that. 328 00:42:51,794 --> 00:42:54,755 Yes, you can. Try. Try. 329 00:43:02,596 --> 00:43:04,248 How's it going? 330 00:43:04,348 --> 00:43:07,126 Pretty good. Almost there. 331 00:43:07,226 --> 00:43:09,061 Got one leg through. 332 00:43:10,604 --> 00:43:13,398 - I did it! - Great. 333 00:43:13,857 --> 00:43:15,651 Get my lighter. 334 00:43:15,984 --> 00:43:18,654 No, in my shirt. 335 00:43:20,739 --> 00:43:22,474 - Okay? - Got it. 336 00:43:22,574 --> 00:43:23,909 Light it. 337 00:43:26,328 --> 00:43:27,913 Hold it steady. 338 00:43:33,752 --> 00:43:35,212 Hey, Tector. 339 00:43:36,088 --> 00:43:37,589 Look at this. 340 00:43:39,466 --> 00:43:41,134 The blind Zorro. 341 00:43:52,020 --> 00:43:54,481 Stupid thing's got a curse on it! 342 00:43:58,944 --> 00:44:01,013 Start counting out loud. 343 00:44:01,113 --> 00:44:03,223 One, two... 344 00:44:03,323 --> 00:44:06,159 - Don't stop until the van does. - ...three, four... 345 00:44:14,293 --> 00:44:17,170 Hey, baby, lick my wound. 346 00:44:23,135 --> 00:44:25,804 I said, lick my wound. 347 00:44:29,516 --> 00:44:32,586 Oh, yeah, baby. More. 348 00:44:32,686 --> 00:44:34,588 Hey. Hey, Lyle. Something's burning, man. 349 00:44:34,688 --> 00:44:38,050 - And I think it's love. - No, man. Something's burning! 350 00:44:38,150 --> 00:44:39,985 Hell. Stop the van. 351 00:44:57,794 --> 00:44:59,087 Come on. 352 00:45:04,217 --> 00:45:05,761 Man, my head. 353 00:45:08,013 --> 00:45:11,083 - Who's gonna drive? - Let's go, boys. 354 00:45:11,183 --> 00:45:12,434 We gotta go back. 355 00:45:14,102 --> 00:45:15,687 Can you turn it around? 356 00:45:16,521 --> 00:45:17,856 Hold on. 357 00:45:27,115 --> 00:45:29,267 - How far did you count? - Thirty-one. 358 00:45:29,367 --> 00:45:30,827 Count backwards. 359 00:45:31,787 --> 00:45:35,332 Thirty, twenty-nine, twenty-eight... 360 00:45:36,541 --> 00:45:39,795 Stop. Help us. Help us, please. 361 00:45:40,045 --> 00:45:42,839 Hey, hey. No! 362 00:45:46,635 --> 00:45:50,347 ...four, three, two, one. 363 00:45:50,555 --> 00:45:52,766 - Stop. - What? Why? 364 00:45:53,058 --> 00:45:54,726 Stop right here. 365 00:46:01,233 --> 00:46:03,068 My cane must be out here somewhere. 366 00:46:03,944 --> 00:46:07,264 Of course. Those two heathens wanna have us for lunch... 367 00:46:07,364 --> 00:46:10,851 but what's really important here is that you find your damn cane. 368 00:46:10,951 --> 00:46:12,536 Yes, let's go. 369 00:46:13,703 --> 00:46:15,705 Thank God you stopped. 370 00:46:17,207 --> 00:46:19,543 We fell off a poultry truck. 371 00:46:20,001 --> 00:46:23,155 We gotta get my brother to the hospital. I think he's a goner. 372 00:46:23,255 --> 00:46:24,631 Get out. 373 00:46:25,382 --> 00:46:28,243 I said, get out! 374 00:46:28,343 --> 00:46:31,179 Come on, you battle-axe. Move your ass. 375 00:46:31,346 --> 00:46:32,514 Bitch. 376 00:46:34,933 --> 00:46:36,393 Kill them. 377 00:46:38,645 --> 00:46:40,881 Jesus H. Christ. 378 00:46:40,981 --> 00:46:43,775 Yeah. That's one reason I always vote for gun control. 379 00:46:52,033 --> 00:46:53,577 I got it! I got it! 380 00:46:55,245 --> 00:46:56,480 Thanks, Billy. 381 00:46:56,580 --> 00:46:58,832 - Well, hallelujah. - Good work. 382 00:47:01,585 --> 00:47:02,711 Run! 383 00:47:07,674 --> 00:47:09,092 My glasses! 384 00:47:11,386 --> 00:47:15,557 - I think I just found them. - I can't drive without my glasses! 385 00:47:20,478 --> 00:47:22,731 Lucky for me. I'm blind. 386 00:47:23,231 --> 00:47:24,733 Billy, navigate. 387 00:47:28,361 --> 00:47:31,514 Nice going, Tector! What the hell were you doing? 388 00:47:31,614 --> 00:47:33,116 I've had a really bad day! 389 00:47:37,037 --> 00:47:39,998 Keep going straight. Going straight. 390 00:47:41,207 --> 00:47:45,070 Go over to the right a little bit. Go back to the left. 391 00:47:45,170 --> 00:47:49,049 Too much, too much. Keep going straight. Just stay right there. 392 00:47:50,216 --> 00:47:53,094 You're going into the left lane. Look out! 393 00:47:56,306 --> 00:47:59,267 What's your problem, jerk off? You blind? 394 00:47:59,601 --> 00:48:01,644 Yeah, what's your excuse? 395 00:48:02,562 --> 00:48:04,189 Holy shit. 396 00:48:16,868 --> 00:48:18,244 Red light! 397 00:48:26,920 --> 00:48:28,446 Slow down! 398 00:48:28,546 --> 00:48:31,700 - Tell me when we hit the next intersection. - Now. Turn right. 399 00:48:31,800 --> 00:48:33,885 - Right? - No, I mean left. 400 00:48:53,822 --> 00:48:57,033 This is easy. Just like riding a bike. 401 00:48:57,659 --> 00:49:00,203 Once you learn, you never forget. 402 00:49:27,146 --> 00:49:28,189 Shit! 403 00:49:35,321 --> 00:49:36,656 Take that! 404 00:49:37,949 --> 00:49:41,327 - Are we in a tunnel? - No, there ain't no tunnels in Reno. 405 00:49:41,578 --> 00:49:43,913 Stop! 406 00:49:48,084 --> 00:49:50,169 Wow, that was fun. 407 00:49:51,212 --> 00:49:52,380 Yeah. 408 00:49:53,089 --> 00:49:55,717 Maybe I should get my licence again. 409 00:49:57,135 --> 00:49:58,261 Yeah. 410 00:49:58,636 --> 00:50:01,372 The first thing we do is karasan. 411 00:50:01,472 --> 00:50:04,250 This is the basic posture in yoga... 412 00:50:04,350 --> 00:50:07,045 in between all standing positions... 413 00:50:07,145 --> 00:50:10,340 Don't you worry, now, Annie. Y'all will be safe here. 414 00:50:10,440 --> 00:50:14,152 Thanks, Colleen. I know I can always count on you. 415 00:50:15,320 --> 00:50:17,405 Ain't no big thing, baby. 416 00:50:20,491 --> 00:50:23,686 I used to bring Frank's drinks to the roulette wheel. 417 00:50:23,786 --> 00:50:25,538 That's how we met. 418 00:50:26,247 --> 00:50:29,651 He'd be at that table round the clock for days... 419 00:50:29,751 --> 00:50:32,337 and then he wouldn't show up for weeks. 420 00:50:32,629 --> 00:50:35,131 Trying to be a good boy, I guess. 421 00:50:36,382 --> 00:50:40,261 But you'd think a guy with Frank's brains would know better. 422 00:50:43,389 --> 00:50:45,266 I guess we all got our weaknesses. 423 00:50:46,392 --> 00:50:47,518 Yes. 424 00:50:48,019 --> 00:50:50,271 Just get Frank out of there. 425 00:50:51,606 --> 00:50:53,107 Don't worry about it. 426 00:50:56,652 --> 00:50:59,155 Uncle Nick, don't go. 427 00:51:00,239 --> 00:51:03,326 That's nice. You're my nephew now, huh? 428 00:51:04,035 --> 00:51:07,080 Don't leave me. Everybody leaves me. 429 00:51:07,705 --> 00:51:11,542 Hold down the fort. Protect the women. I'll be back. 430 00:51:12,210 --> 00:51:13,461 Promise? 431 00:51:14,128 --> 00:51:17,340 - You gotta promise. - I'm gonna get your dad. 432 00:51:19,675 --> 00:51:21,219 Goodbye, Billy. 433 00:51:21,886 --> 00:51:23,179 Come on. 434 00:51:31,437 --> 00:51:34,148 Come on, baby, go. Give me that jack. 435 00:51:35,858 --> 00:51:38,469 Hey, man. I want you to meet my new bride, Mindy... 436 00:51:38,569 --> 00:51:40,054 - her folks. - Hi, how are you? 437 00:51:40,154 --> 00:51:41,723 Reception's gonna start in about 10 minutes. 438 00:51:41,823 --> 00:51:43,433 Why don't you come in and join... 439 00:51:43,533 --> 00:51:45,768 - I want the eight. - He's already got that, ma'am. 440 00:51:45,868 --> 00:51:47,437 - Thirty on double zero. - Black, black. 441 00:51:47,537 --> 00:51:49,539 - Double zero. - No more bets. 442 00:51:51,666 --> 00:51:52,708 Yeah! 443 00:51:54,127 --> 00:51:56,254 All right, I'm natural. 444 00:52:08,850 --> 00:52:11,894 - Good evening, Mr MacCready. - Hi, Joey. 445 00:52:12,270 --> 00:52:16,674 Anyway, after I've cleared that up, I'm off to see our production at the ski lodge. 446 00:52:16,774 --> 00:52:18,634 Bring up that stuff when it's ready. 447 00:52:18,734 --> 00:52:21,053 What about Deveraux? Keep him working? 448 00:52:21,153 --> 00:52:24,515 I don't think he'll play along much longer unless we show him real proof... 449 00:52:24,615 --> 00:52:27,910 - that we got his kid. - Slag never fucked up before. 450 00:52:28,953 --> 00:52:30,496 He'll turn up. 451 00:52:31,205 --> 00:52:33,374 Besides, by midnight... 452 00:52:33,541 --> 00:52:37,086 Deveraux will have made enough drugs to do the deal. 453 00:52:37,253 --> 00:52:40,239 And this'll give me the cash I need to get my ass off the auction block. 454 00:52:40,339 --> 00:52:43,134 And the time to find a chemist with a better attitude. 455 00:52:43,509 --> 00:52:45,536 Like they say, Mr Cobb... 456 00:52:45,636 --> 00:52:49,265 the desert's filled with people that had bad attitudes. 457 00:53:07,533 --> 00:53:10,603 Have them send me up some roast chicken and chocolate pudding. 458 00:53:10,703 --> 00:53:12,997 No one else to the penthouse. 459 00:53:19,253 --> 00:53:23,491 We have a winner. We have a winner in round one... 460 00:53:23,591 --> 00:53:26,619 of Cobb-MacCready's Silver State Million Dollar Slot Playoff. 461 00:53:26,719 --> 00:53:28,721 $20 on red. 462 00:53:29,263 --> 00:53:32,391 Red! Red! Red! Red! 463 00:53:42,276 --> 00:53:44,028 Come on, red. 464 00:53:45,404 --> 00:53:47,531 Yeah! Yeah! You got that! 465 00:53:49,867 --> 00:53:51,327 One, red. 466 00:53:56,707 --> 00:53:58,901 - Did I win again? - Yeah, it's red. 467 00:53:59,001 --> 00:54:00,336 Good. 468 00:54:02,004 --> 00:54:03,339 - Excuse me. - Excuse me. 469 00:54:08,010 --> 00:54:09,787 - Take those. - Thanks. 470 00:54:09,887 --> 00:54:11,389 There you go. 471 00:54:37,373 --> 00:54:38,791 Bets down. 472 00:55:08,487 --> 00:55:10,656 Twenty-six, black. 473 00:55:12,283 --> 00:55:13,993 Hard luck, fellow. 474 00:55:17,872 --> 00:55:18,998 Luck. 475 00:55:25,379 --> 00:55:27,239 See, everybody. Look at that! 476 00:55:27,339 --> 00:55:29,758 Look at that! 477 00:55:32,052 --> 00:55:33,637 You fat pig! 478 00:55:38,642 --> 00:55:41,854 Look at this! 479 00:56:08,213 --> 00:56:09,590 There he goes! 480 00:56:20,267 --> 00:56:21,477 Scram. 481 00:56:22,770 --> 00:56:25,714 - Out of my way, boy. - The door's closing, man. Hurry up. 482 00:56:25,814 --> 00:56:27,424 - Damn. - Shoot. 483 00:56:27,524 --> 00:56:28,884 He's heading up, man. 484 00:56:28,984 --> 00:56:31,278 Go! We got him. The blind guy's coming up the elevator. 485 00:56:47,503 --> 00:56:49,672 Great. Who pushed basement? 486 00:57:02,518 --> 00:57:04,019 - Hold it right there. - Freeze. 487 00:57:18,575 --> 00:57:22,079 Guys, I'm here for Frank Deveraux. 488 00:57:24,248 --> 00:57:25,582 Says who? 489 00:57:26,083 --> 00:57:27,334 Says I. 490 00:57:37,136 --> 00:57:39,847 - Come on. Come on. Come on. - He's dead. He is dead. 491 00:57:46,562 --> 00:57:47,729 Damn! 492 00:57:49,273 --> 00:57:50,299 Shit. 493 00:57:50,399 --> 00:57:51,425 Fuck. 494 00:57:51,525 --> 00:57:52,693 - Shit, fuck. - Shit, fuck. 495 00:58:09,626 --> 00:58:11,462 Well, well. 496 00:58:11,837 --> 00:58:15,090 If it ain't the walking chop-o-matic. 497 00:58:15,382 --> 00:58:17,968 Where is Frank Deveraux? 498 00:58:18,635 --> 00:58:20,387 F.O., Errol Flynn. 499 00:58:22,097 --> 00:58:24,808 Do you know what that means? 500 00:58:25,601 --> 00:58:26,935 Fuck off! 501 00:58:35,819 --> 00:58:39,114 I also do circumcision. 502 00:58:40,616 --> 00:58:43,519 He's across the hall. Across the hall. 503 00:58:43,619 --> 00:58:46,063 I suggest aspirin for that headache. 504 00:58:46,163 --> 00:58:47,539 What headache? 505 00:58:52,294 --> 00:58:53,587 Frankie. 506 00:59:15,943 --> 00:59:17,152 Frank? 507 00:59:17,486 --> 00:59:21,865 Just a second, I gotta test this stuff. If it's too hot, it'll kill somebody. 508 00:59:22,824 --> 00:59:24,117 Frankie. 509 00:59:32,459 --> 00:59:33,835 Hi, buddy. 510 00:59:37,381 --> 00:59:38,548 Nick? 511 00:59:40,759 --> 00:59:42,219 Nick Parker? 512 00:59:44,096 --> 00:59:45,222 Yes. 513 00:59:50,268 --> 00:59:51,520 My God. 514 00:59:52,604 --> 00:59:54,314 - Nick. - What? 515 00:59:54,523 --> 00:59:55,966 Nick, you're alive. 516 00:59:56,066 --> 00:59:59,052 Yeah. And I'd like to keep it that way. 517 00:59:59,152 --> 01:00:02,072 There are a lot of pissed-off guys after me. 518 01:00:07,160 --> 01:00:09,287 I guess we changed, huh? 519 01:00:11,164 --> 01:00:12,332 Nick? 520 01:00:12,958 --> 01:00:14,251 Come on. 521 01:00:15,752 --> 01:00:18,004 Your son's waiting. Come on. 522 01:00:21,174 --> 01:00:23,385 Nick, wait. Wait. 523 01:00:42,028 --> 01:00:43,597 Come on! 524 01:00:43,697 --> 01:00:45,449 Oh, yes. 525 01:00:53,165 --> 01:00:54,499 Let's go. 526 01:01:07,262 --> 01:01:08,330 Where is he? 527 01:01:08,430 --> 01:01:10,849 I'm gonna put that blind man in a wheelchair. 528 01:01:14,644 --> 01:01:15,796 - The door. - What? 529 01:01:15,896 --> 01:01:17,189 Hold it. 530 01:01:21,318 --> 01:01:22,486 Nick? 531 01:01:48,011 --> 01:01:49,179 Well? 532 01:02:01,233 --> 01:02:02,442 Hello? 533 01:02:03,235 --> 01:02:04,719 Anybody home? 534 01:02:04,819 --> 01:02:06,655 Now, reverse direction. 535 01:02:08,031 --> 01:02:09,324 Colleen? 536 01:02:10,492 --> 01:02:12,160 Are you in here? 537 01:02:14,955 --> 01:02:16,248 Colleen? 538 01:02:20,585 --> 01:02:22,921 Colleen, what's wrong? 539 01:02:42,273 --> 01:02:44,150 Billy! Billy! 540 01:02:45,151 --> 01:02:46,653 Nick! Find... 541 01:02:47,946 --> 01:02:49,990 Frank, stay here. 542 01:02:50,824 --> 01:02:53,284 They've got him, don't they? Don't they? 543 01:02:54,744 --> 01:02:55,870 Yes. 544 01:03:01,167 --> 01:03:04,796 - Hello? - Mr Deveraux? That's you? 545 01:03:06,631 --> 01:03:08,575 Yeah, MacCready, it's me. 546 01:03:08,675 --> 01:03:13,138 Mr Deveraux, you've really chapped my ass and I've had just about enough. 547 01:03:14,180 --> 01:03:16,725 - Where's my son? - He's here. 548 01:03:17,976 --> 01:03:19,352 He's fine. 549 01:03:20,145 --> 01:03:21,688 So's the girl. 550 01:03:22,439 --> 01:03:25,550 Now, if you wanna keep them that way, well, you know, you just... 551 01:03:25,650 --> 01:03:28,303 - I wanna talk to my son! - Shut up, boy! 552 01:03:28,403 --> 01:03:30,388 I'll cut both their jugular veins! 553 01:03:30,488 --> 01:03:32,532 - How'd that be, huh? - No. 554 01:03:33,199 --> 01:03:35,076 You know Winterhaven? 555 01:03:35,493 --> 01:03:36,686 What? 556 01:03:36,786 --> 01:03:40,732 Winterhaven. The ski resort. Donner Pass. Route 89. 557 01:03:40,832 --> 01:03:43,251 - Yeah. - Just get up here... 558 01:03:44,002 --> 01:03:46,504 with the stuff at dawn. 559 01:03:48,965 --> 01:03:50,633 It's on the way. 560 01:03:52,594 --> 01:03:54,554 If you like this stuff... 561 01:03:55,096 --> 01:03:57,265 believe me, you will... 562 01:03:59,142 --> 01:04:01,936 maybe we can set up a regular pipeline. 563 01:04:02,520 --> 01:04:03,730 Maybe. 564 01:04:05,565 --> 01:04:08,651 Yeah. Maybe, yeah. 565 01:04:37,180 --> 01:04:39,516 Gasoline mixed with detergent. 566 01:04:41,434 --> 01:04:43,019 Bathtub napalm. 567 01:04:43,770 --> 01:04:46,189 Guaranteed to get out the spots. 568 01:04:47,565 --> 01:04:49,901 Damn it. It's okay, I got it. I got it. 569 01:04:51,277 --> 01:04:53,138 Man, oh, man, Nicky. 570 01:04:53,238 --> 01:04:56,366 All those years, man, I thought you were dead... 571 01:04:57,283 --> 01:04:59,035 and it was my fault. 572 01:05:03,081 --> 01:05:04,666 I tried to... 573 01:05:08,378 --> 01:05:09,737 I just couldn't. 574 01:05:09,837 --> 01:05:13,341 Frank, my life changed... 575 01:05:13,841 --> 01:05:15,635 but it didn't stop. 576 01:05:16,803 --> 01:05:20,515 But still, part of me was missing. I don't know. 577 01:05:21,266 --> 01:05:23,501 Like there were two Nicks. 578 01:05:23,601 --> 01:05:27,480 One before and one after that day. 579 01:05:30,858 --> 01:05:32,610 I wanted to be... 580 01:05:34,153 --> 01:05:35,405 home. 581 01:05:36,155 --> 01:05:37,657 To come home. 582 01:05:38,658 --> 01:05:42,854 It's funny. I knew I had to find you so I could say: 583 01:05:42,954 --> 01:05:45,748 "Hey, I forgive you. Move on." 584 01:05:48,167 --> 01:05:50,920 But you know, it wasn't just for you... 585 01:05:51,713 --> 01:05:53,548 it was for me, too. 586 01:07:08,581 --> 01:07:09,857 Yeah. 587 01:07:09,957 --> 01:07:13,544 Goddamn, that thing's got more holes than my daddy's rubber. 588 01:07:14,879 --> 01:07:17,006 I didn't know Daddy wore a rubber. 589 01:07:28,726 --> 01:07:29,894 Damn! 590 01:08:05,012 --> 01:08:06,264 Come on! 591 01:08:09,642 --> 01:08:12,186 - Move over, will you? - Jesus. 592 01:08:28,327 --> 01:08:31,147 - Where is the kid? - In the man's suite. 593 01:08:31,247 --> 01:08:33,291 He's in the man's suite. 594 01:08:36,669 --> 01:08:39,088 Kill him! 595 01:08:40,631 --> 01:08:42,867 - Come on, shoot him! - Okay! 596 01:08:42,967 --> 01:08:44,218 No. 597 01:08:45,303 --> 01:08:46,345 Come on. 598 01:08:47,054 --> 01:08:50,975 - Nice shooting, Tector. - Hey, now. Come on, brother Lyle. 599 01:08:56,063 --> 01:08:57,940 Frank, behind you. 600 01:09:16,000 --> 01:09:17,209 Frank! 601 01:11:25,588 --> 01:11:27,506 Shit! Where is he? 602 01:11:28,424 --> 01:11:31,594 Stop! Stop that firing! 603 01:11:46,942 --> 01:11:48,569 Do you see him? 604 01:11:53,907 --> 01:11:55,743 I can't see a thing. 605 01:11:56,994 --> 01:11:58,829 That's where I live. 606 01:12:16,180 --> 01:12:18,140 Here, you sons of bitches! 607 01:12:50,297 --> 01:12:52,091 Just wait a minute. 608 01:12:52,424 --> 01:12:53,967 We cut a deal. 609 01:12:54,593 --> 01:12:57,079 If you ever get that stuff away from the blind man... 610 01:12:57,179 --> 01:12:59,164 find yourself another buyer. 611 01:12:59,264 --> 01:13:02,601 You're fixing to make a grievous error, sonny boy. 612 01:13:16,406 --> 01:13:17,616 Do it. 613 01:13:28,377 --> 01:13:29,670 Fire in the hole. 614 01:13:32,631 --> 01:13:35,884 - Knock, knock. - Well, well, well. Mr Blind Man. 615 01:13:36,844 --> 01:13:39,847 You're positively an incredible human being. 616 01:13:40,514 --> 01:13:44,059 You're a walking advertisement for hiring the handicapped. 617 01:13:46,228 --> 01:13:47,312 No. 618 01:13:47,896 --> 01:13:51,358 Why don't you drop the cane before you cut yourself? 619 01:13:52,317 --> 01:13:55,571 Before I put this boy's brains in that lady's lap. 620 01:13:57,322 --> 01:13:58,615 Drop it! 621 01:14:03,036 --> 01:14:05,289 Now we can do some business. 622 01:14:08,041 --> 01:14:09,543 That's right. 623 01:14:10,335 --> 01:14:12,796 Now, just put that over here on the table. 624 01:14:25,434 --> 01:14:26,768 Open it. 625 01:14:30,772 --> 01:14:34,067 Mr Parker, there's someone I'd like you to meet. 626 01:14:35,152 --> 01:14:38,905 Nice guy, I hope. Everybody's trying to kill me lately. 627 01:15:13,982 --> 01:15:16,677 - Nick, he's trying... - Frank, shut up. 628 01:15:16,777 --> 01:15:18,195 Relax, boy. 629 01:15:18,862 --> 01:15:21,406 I paid a lot of money to see this. 630 01:15:36,296 --> 01:15:37,881 Japanese, huh? 631 01:17:06,761 --> 01:17:09,139 Not bad for a blind man. 632 01:17:09,973 --> 01:17:11,474 Uncle Nick! 633 01:17:19,691 --> 01:17:23,361 Unreasonable men make life so difficult. 634 01:17:23,945 --> 01:17:28,700 Yeah. I told you that that butter knife wouldn't stop no bullet. 635 01:17:51,389 --> 01:17:53,516 Uncle Nick, catch! 636 01:18:39,437 --> 01:18:41,673 ...a great Italian place in North Beach called Little Joe's. 637 01:18:41,773 --> 01:18:43,550 Rain or shine there's always a line. 638 01:18:43,650 --> 01:18:45,760 What do you want to see first when we get there, buddy? 639 01:18:45,860 --> 01:18:48,321 - Alcatraz. - Alcatraz? 640 01:18:48,863 --> 01:18:53,159 Hey, honey, what do you say we look for someplace with a great big old backyard? 641 01:18:53,701 --> 01:18:55,812 There you go, Bill. You give him the tickets. 642 01:18:55,912 --> 01:18:57,897 - Going all the way? - Yep. To San Francisco. 643 01:18:57,997 --> 01:18:59,774 - Great. - All the way to Alcatraz. 644 01:18:59,874 --> 01:19:01,484 - Have a good trip. - Thank you. 645 01:19:01,584 --> 01:19:04,946 Trans Continental bus number 14 now boarding at kerb side... 646 01:19:05,046 --> 01:19:09,467 for Truckee, Tahoe City, Auburn, Carmichael, Sacramento, Napa Valley... 647 01:19:22,313 --> 01:19:24,691 Uncle Nick, wait up! 648 01:19:26,734 --> 01:19:29,279 Where're you going? We're about to leave. 649 01:19:29,487 --> 01:19:32,182 Bill. You go ahead. 650 01:19:32,282 --> 01:19:34,117 You're coming with. 651 01:19:35,660 --> 01:19:37,495 Go back to your dad. 652 01:19:39,038 --> 01:19:40,623 But I need you. 653 01:19:41,833 --> 01:19:43,209 Listen... 654 01:19:44,711 --> 01:19:46,671 I'm very, very fond of you... 655 01:19:47,463 --> 01:19:49,799 but you gotta do me one favour. 656 01:19:51,134 --> 01:19:53,011 Go back to your dad. 657 01:19:53,469 --> 01:19:54,971 Now, come on. 658 01:19:55,680 --> 01:19:57,015 Come on. 659 01:19:57,891 --> 01:19:58,933 Come on. 660 01:19:59,267 --> 01:20:01,102 You'll miss the bus. 661 01:20:18,286 --> 01:20:20,038 Uncle Nick! 662 01:20:22,081 --> 01:20:23,207 Uncle Nick! 663 01:20:24,167 --> 01:20:25,960 I need you. 664 01:20:27,003 --> 01:20:28,796 Uncle Nick... 665 01:20:30,089 --> 01:20:31,591 I hate you! 666 01:20:35,929 --> 01:20:37,347 I hate you. 667 01:20:39,057 --> 01:20:40,475 I hate you. 668 01:20:57,617 --> 01:20:59,118 Uncle Nick... 669 01:21:05,500 --> 01:21:07,293 I'm gonna miss you. 670 01:21:22,642 --> 01:21:23,851 Billy? 671 01:21:30,024 --> 01:21:31,484 Hi, Dad.